ປະທານາທິບໍດີ ສະຫະລັດ ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ມ້ວນທ້າຍ
ການຢ້ຽມຢາມອາຟຣິກາ ໄລຍະ 3 ມື້ ດ້ວຍການກ່າວຄຳປາໄສ
ຕໍ່ປະຊາຊົນ ເຄັນຢາຢູ່ໃນນະຄອນຫຼວງໄນໂຣບີ ໃນວັນອາທິດ
ມື້ນີ້ ທີ່ຄາດກັນວ່າ ຈະເນັ້ນເຖິງຜົນກະທົບ ທາງດ້ານຄວາມຮູ້ສຶກ
ຂອງການຢ້ຽມຢາມບ້ານເກີດຂອງມື້ລາງພໍ່ຂອງທ່ານ.
ຢູ່ໃນການແຈ້ງໃຫ້ຊາບໂດຍຫຍໍ້ ຕໍ່ບັນດາຜູ້ສື່ຂ່າວ ທ່ານ Ben
Rhodes ໂຄສົກຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດຂອງປະທານາທິບໍດີ
ກ່າວວ່າ ທ່ານໂອບາມາ ຈະ “ປະກາດຢ່າງຈະແຈ້ງ” ວ່າ
ຄວາມພະຍາຍາມເພື່ອຕໍ່ສູ້ກຸ່ມພວກກໍ່ການຮ້າຍ ຈະບໍ່ຄວນນຳ
ໄປສູ່ ການເຮັດໃຫ້ເສື່ອມເສຍຊ່ືສຽງຂອງພົນລະເມືອງທັງໝົດ.
ຈາກນະຄອນຫຼວງໄນໂຣບີ ທ່ານໂອບາມາ ຈະບິນຕໍ່ໄປຍັງນະຄອນຫຼວງອາດິສອາບາບາ
ຂອງອີທິໂອເປຍ ເພື່ອຢ້ຽມຢາມປະເທດດັ່ງກ່າວ ເປັນຄັ້ງທຳອິດ ໃນຂະນະທີ່ດຳລົງຕຳແໜ່ງ
ເປັນປະທານາດີ.
ທ່ານ Rhodes ກ່າວວ່າ ທ່ານໂອບາມາ ຈະຍົກເອົາເລື້ອງບັນຫາສິດທິມະນຸດຂຶ້ນມາ ໃນ
ອີທິໂອເປຍ ດັ່ງທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດໄປແລ້ວຢູ່ໃນເຄັນຢາເຊັ່ນກັນ. ໃນລະຫວ່າງກອງປະຊຸມ
ຖະແຫລງຂ່າວ ໃນວັນເສົາວານນີ້ ພ້ອມກັນກັບຄູ່ຕຳແໜ່ງຝ່າຍເຄັນຢາ ທ່ານ Uhuru
Kenyatta, ທ່ານໂອບາມາ ກ່າວວ່າ ທ່ານເຊື່ອວ່າ ປະເທດເຄັນຢາບໍ່ຄວນຈຳແຍກບັນດາ
ພົນລະເມືອງຂອງຕົນ ອີງຕາມການເລືອກ ທາງເພດຂອງເຂົາເຈົ້າ.
ທ່ານ Rhodes ກ່າວອີກວ່າ ປະທານາທິບໍດີ ຍັງຈະຈັດການໂຮມຊຸມນຸມບັນດາຜູ້ນຳປະເທດໃນຂົງເຂດ ເພື່ອເພັ່ງເລັງໃສ່ສະພາບການຄວາມໝັ້ນຄົງທີ່ກຳລັງຊຸດໂຊມລົງ ໃນຊູແດນໃຕ້ ແຕ່ທ່ານກ່າວວ່າ ເປັນທີ່ຄາດກັນວ່າ ປະທານາທິບໍດີ ຊິມບາເວ ທ່ານ Robert Mugabe ຈະບໍ່ເຂົ້າຮ່ວມການຊຸມນຸມທີ່ວ່ານັ້ນ.
ປະທານາທິບໍດີ ໂອບາມາ ໄດ້ສິ້ນສຸດການຢ້ຽມຢາມທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍພາລະກິດໃນວັນເສົາວານນີ້ໃນ ນະຄອນຫຼວງໄນໂຣບີຢູ່ທີ່ງານລ້ຽງອາຫາຄ່ຳຈັດໂດຍ ທ່ານ Kenyatta.
ທ່ານ ໂອບາມາ ໄດ້ໃຫ້ຂໍ້ສັງເກດວ່າ ພໍ່ຜູ້ທີ່ເກີດຢູ່ໃນເຄັນຢາຂອງທ່ານນັ້ນ ແລະ ທ່ານ Kenyatta ແມ່ນຮູ້ຈັກກັນແລະກັນ ແລະກ່າວຕໍ່ໄປວ່າ “ມັນອາດເປັນການຍາກ ທີ່ຈະຈິນຕະນາການໄດ້ວ່າ ພວກລູກຊາຍຂອງພວກເພິ່ນ ຈະມານັ່ງຢູ່ຮ່ວມກັນໃນມື້ນີ້.”
ທ່ານຍັງໄດ້ເວົ້າຊວນໃຫ້ຫົວວ່າ “ພວກ ວິຈານບາງສ່ວນຂອງຂ້າພະເຈົ້າ ຢູ່ທາງບ້ານ
ແມ່ນຕ່າງກໍເວົ້າກັນວ່າ ຂ້າພະເຈົ້າກັບຄືນມາແຫ່ງນີ້ ເພື່ອຈະຊອກຫາໃບລາຍເກີດ
ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ” ຊຶ່ງເປັນການອ້າງເຖິງ ການກ່າວຫາວ່າ ທ່ານໂອບາມາ ບໍ່ແມ່ນພົນລະ
ເມືອງທີ່ເກີດຢູ່ໃນອາເມຣິກາ ທີ່ອາດເຮັດໃຫ້ທ່ານ ບໍ່ມີສິດດຳລົງຕຳແໜ່ງເປັນປະທານາ
ທິບໍດີ ອີງຕາມລັດຖະທຳມະນູນຂອງ ສຫລ.
ທ່ານ Kenyatta ເປັນລູກຊາຍຂອງປະທານາທິບໍດີ ເຄັນຢາຄົນທຳອິດ ທ່ານ Joma Kenyatta ໄດ້ສັນລະເສີນຂໍ້ລິເລີ້ມເມື່ອທ້າຍປີ 1950 ທີ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ບັນດານັກສຶກສາ
ວິທະຍາໄລເຄັນຢາ ຫຼາຍຮ້ອຍຄົນ ລວມທັງພໍ່ຂອງທ່ານໂອບາມາ ມາສຶກສາຢູ່ໃນສະຫະລັດ.
ຢູ່ທີ່ກອງປະຊຸມຖະແຫລງຂ່າວກ່ອນງານລ້ຽງອາຫານຄ່ຳ ທ່ານໂອບາມາ ກ່າວວ່າ
ສະຫະລັດ ແລະ ເຄັນຢາ ແມ່ນມີຈຸດຢືນໃນຄວາມສາມັກຄີກັນຕໍ່ຕ້ານການຂົ່ມຂູ່ຂອງກຸ່ມ
ພວກກໍ່ການຮ້າຍ ແລະ ໄດ້ປະສານງານຢ່າງກວ້າງຂວາງ ແລະ ການຮັບມືກັບການຂົ່ມຂູ່
ກໍ່ການຮ້າຍ ໃຫ້ມີປະສິດທິພາບ ຕົ້ນຕໍກໍແມ່ນມາຈາກກຸ່ມພວກຫົວຮຸນແຮງໂຊມາເລຍ al-Shabab.
U.S. President Barack Obama wraps up three days in Nairobi Sunday with an address to the people of Kenya that is expected to highlight the emotional impact of his visit to his father's homeland.
In a briefing with reporters before the speech, Ben Rhodes, the president's national security spokesman, said Mr. Obama will "make very clear" efforts to combat terrorism can not lead to stigmatizing of whole populations.
From Nairobi, Mr. Obama flies to Addis Ababa as the first sitting U.S. president to visit Ethiopia.
Rhodes says Obama will raise human rights issues in Ethiopia, just as he did in Kenya.During a press conference Saturday with his Kenyan counterpart Uhuru Kenyatta, Mr. Obama said he believes the state should not discriminate against people based on their sexual orientation.
Rhodes said the president will also convene a meeting regional leaders to focus on the deteriorating security situation in South Sudan, but he said Zimbabwe President Robert Mugabe is not expected to attend.
President Obama ended a busy day in Nairobi Saturday at a state dinner hosted by Mr. Kenyatta.
Mr. Obama noted that his Kenyan-born father and Mr. Kenyatta's father knew each other, and said, "It would have been hard for them to imagine how their sons might be sitting here today."He also joked that "some of my critics back home are suggesting that I'm back here to look for my birth certificate," a reference to accusations that he is not a U.S.-born citizen, which would make him constitutionally ineligible for the presidency.
Mr. Kenyatta, the son of Kenya's first president, Joma Kenyatta, hailed the initiative begun in the late 1950s that allowed hundreds of Kenyan college students, including Mr. Obama's father, to study in the United States.
At a pre-dinner news conference, Mr. Obama said the U.S. and Kenya stand united against the threat of terrorism and have coordinated extensively and effectively in dealing with terrorist threats, primarily from Somali militant group al-Shabab.