ເກົາຫຼີເໜືອ, ໃນວັນຈັນວານນີ້ ໄດ້ຍິງລູກສອນໄຟຂີປະນາວຸດ “ຫຼາຍລູກ” ໄປໃສ່ທະເລນອກຊາຍຝັ່ງຕາເວັນອອກ, ກອງທັບເກົາຫຼີໃຕ້ກ່າວ, ອີງຕາມອົງການຂ່າວຣອຍເຕີສ໌.
ການແຈ້ງເຕືອນຂອງລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນ ແລະໜ່ວຍຍາມຝັ່ງຍັງກ່າວອີກວ່າ ເກົາຫຼີເໜືອ ໄດ້ຍິງສິ່ງທີ່ເບິ່ງຄືວ່າຈະເປັນລູກສອນໄຟຂີປະນາວຸດ.
ສະຖານີໂທລະພາບ NHK ກ່າວວ່າ ເບິ່ງຄືວ່າລູກສອນໄຟດັ່ງກ່າວໄດ້ຕົກຢູ່ນອກເຂດເສດຖະກິດສະເພາະຂອງຍີ່ປຸ່ນ.
ສະຖານາໂທລະພາບ NTV ຂອງຍີ່ປຸ່ນ ກ່າວໂດຍອ້າງເຖິງເຈົ້າໜ້າທີ່ລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນວ່າ ລູກສອນໄຟລູກນີ້ເປັນລູກສອນໄຟຂີປະນາວຸດໄລຍະສັ້ນ.
ຫົວໜ້າເສນາທິການຮ່ວມຂອງເກົາຫຼີໃຕ້ກ່າວວ່າ ເກົາຫຼີເໜືອໄດ້ຍິງສິ່ງທີ່ຖືກສົງໃສວ່າ ເປັນລູກສອນໄຟຂີປະນາວຸດໄລຍະສັ້ນຫຼາຍລູກ ຈາກຂົງເຂດໃກ້ໆກັບນະຄອນຫຼວງພຽງຢາງ ໂດຍບໍ່ໄດ້ໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ້ມເຕີມ.
ລາຍງານຂອງການຍິງລູກສອນໄຟຄັ້ງນີ້ ມີຂຶ້ນໃນຂະນະທີ່ເກົາຫຼີໃຕ້ກ່າວວ່າ ນາຍທະຫານລະດັບສູງ, ພົນເຮືອເອກ ຄິມ ມຢອງ-ຊູ (Kim Myung-soo) ໄດ້ເປັນເຈົ້າພາບຕ້ອນຮັບຜູ້ບັນຊາການກອງບັນຊາການອາວະກາດຂອງສະຫະລັດ ນາຍພົນ ສຕີເຟນ ໄວທິງ (Stephen Whiting) ໃນວັນຈັນມື້ນີ້ ເພື່ອປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບການພັດທະນາດາວທຽມສອດແນມຂອງເກົາຫຼີເໜືອ ແລະການຂະຫຍາຍການຮ່ວມມືທາງທະຫານລະຫວ່າງພຽງຢາງ ແລະ ມົສກູ.
ຫຼັງຈາກກອງປະຊຸມສຸດຍອດລະຫວ່າງຜູ້ນໍາຂອງສອງປະເທດໃນເດືອນກັນຍາ, ເກົາຫລີເຫນືອ ໄດ້ຖືກສົງໃສວ່າ ໄດ້ສະຫນອງອາວຸດ ແລະຢຸດໂທປະກອນໃຫ້ຣັດເຊຍ ສໍາລັບການຮຸກຮານຢູເຄຣນ, ເຖິງແມ່ນວ່າທັງສອງປະເທດ ຈະປະຕິເສດຂໍ້ກ່າວອ້າງດັ່ງກ່າວກໍຕາມ.
ເປັນທີ່ເຊື່ອກັນວ່າ ຝ່າຍເກົາຫຼີເໜືອ ກຳລັງກະກຽມຈະຍິງສົ່ງດາວທຽມສອດແນມອີກໜ່ວຍນຶ່ງ ຫລັງຈາກໄດ້ສົ່ງດາວທຽມສອດແນມຂຶ້ນສູ່ວົງໂຄຈອນໄດ້ຢ່າງສຳເລັດຜົນ ໃນເດືອນພະຈິກທີ່ຜ່ານມາ.
North Korea fired "several" ballistic missiles on Monday toward the sea off its east coast, South Korea's military said.
A Japanese government alert and its coast guard also said North Korea had fired what appeared to be a ballistic missile.
The projectile appeared to have landed outside Japan's exclusive economic zone area, the NHK broadcaster said.
Japan's NTV broadcaster said the projectile was a short-range ballistic missile, citing a Japanese government official.
South Korea's Joint Chiefs of Staff said the North launched what it suspected to be several short-range ballistic missiles from near its capital, Pyongyang, without providing further details.
The reports of the launch came as South Korea said its top military officer, Admiral Kim Myung-soo, had hosted the commander of U.S. Space Command, General Stephen Whiting, on Monday to discuss the North's reconnaissance satellite development and growing military cooperation between Pyongyang and Moscow.
After a summit between the two countries' leaders in September, North Korea has been suspected of supplying arms and munitions to Russia for its invasion of Ukraine, although both deny that claim.
The North is believed to be preparing to launch another spy satellite, after successfully putting a reconnaissance satellite in orbit in November.
ຟໍຣັມສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ