NDE 12F – 5
Saly: ທ່ານນັກຮຽນນກັສຶກສາທັງຫຼາຍ ບົດຮຽນຂອງເຮົາມື້ນີ້ ຈະເລີ້ມຕົ້ນດ້ວຍຄຳຖາມສຳລັບ ທ່ານ.
Larry: A Question for You
Max: Now here’s a question for you.
Larry: Listen for the bell, then say your answer.
Saly: ເຊີນລໍຟັງສຽງກະດິງກ່ອນ ແລ້ວຈ່ຶງຕອບ.
Max: What are you interested in? What are your hobbies?
(ding)
(pause for answer)
Max: Interesting! MUSIC
Saly: What are you interested in? ເຮົາຫວັງວ່າທ່ານຄົງສັງເກດໄດ້ເໜາະວ່າ ຫຼັງຈາກຄຳວ່າ interested ແລ້ວຈະມີຄຳວ່າ in ຕິດຕາມມາ. What are you interested in? . ແປວ່າ ເຈົ້າມີຄວາມສົນໃຈອັນໃດ? ຊ່ຶງຄຳຕອບກໍອາດຈະແມ່ນ I’m interested in photography. ແປວ່າຂ້ອຍສົນໃຈໃນການຖ່າຍຮູບຫຼືວິຊາຖ່າຍຮູບ.
ບັດນີ້ກ່ອນເຮົາຈະຂຶ້ນຕົ້ນບົດຮຽນ Functioning in Business ເຮົາມີບົດສົນທະນານອກ
ເວລາອອກອາກາດມາໃຫ້ທ່ານຟັງ.
Story Interlude: Elizabeth gets engaged
Larry: OK... and we’re off the air.
SFX: Elizabeth enters
Eliz: (brightly) Hi Max, hi Kathy.
Max and Kathy: Hi, Elizabeth. Hello.
Kathy: How’s it going, Elizabeth?
Eliz: (excitedly) Oh, things are great!
Max: Hey, you’re happy today.
Eliz: Oh, I’m more than happy.
Max: What’s the good news?
Eliz: (laughingly) Well, please examine my hand carefully.
Notice anything?
Kathy: Oh my gosh! Elizabeth! That ring.
You’ve got on an engagement ring!
Eliz: Yes!
Max: Elizabeth, you got engaged?
Eliz: Yes!
Boris asked me to marry him, and I accepted!
Kathy: That’s wonderful.
Max and Larry: Congratulations.
Larry: Elizabeth, I’ve got to ask you a question.
Where did he ask you?
Where were you when he asked you to marry him?
Eliz: Oh, it was during dinner.
On Saturday, Boris took me to a really nice restaurant.
And at the end of the meal, he asked me to marry him!
Kathy: Oh, how romantic!
Eliz: Yes. It was wonderful.
Oh, excuse me. I’d better get started.
Max: OK. See you later.
Kathy: And congratulations again!
Larry: Alri-i-i-ght. Ready for Functioning in Business.
Saly: ກ່ອນເຮົາຈະໄດ້ຮຽນບົດຮຽນໃໝ່ ເຮົາມາຊ້ອມຄວາມເຂົ້າໃຈກັນຈັກບາດກ່ອນເໜາະທ່ານ. Oh, I’m more than happy. ທ່ານຊິແປປະໂຫຍກນີ້ວ່າແນວໃດ. ຖ້າຈະແປໃຫ້ໄກ້ຄຽງກັບປະໂຫຍກພາສາອັງກິດເຮົາກໍຈະວ່າ ຂ້ອຍດີໃຈຍິ່ງກວ່າດີໃຈຊ໊ະອີກ. ບາງຄົນກໍອາດຈະວ່າແນວນັ້ນ.
What’s the good news? ຈະແປວ່າເຈົ້າມີຫຽັງເປັນຂ່າວດີ ກໍວ່າໄດ້. What’s the good news?
Max: Hey, you’re happy today.
Eliz: Oh, I’m more than happy.
Max: What’s the good news?
Eliz: (laughingly) Well, please examine my hand carefully.
Notice anything?
Saly: ຄຳວ່າ examine, e x a m i n e, examine ໃນທີ່ນີ້ເຮົາຈະແປວ່າສັງເກດ
Please examine my hand carefully. ແປວ່າ ສັງເກດເບ່ິງມືຂ້ອຍຄັກໆເບິ່ງ!
ຄຳວ່າ engagement ring, engagement ring ແປວ່າແຫວນໝັ້ນ.
Kathy: Oh my gosh! Elizabeth! That ring.
You’ve got on an engagement ring!
Eliz: Yes.
Saly: Max ຖາມ Elizabeth ວ່າ You got engaged?
ເຮົາຊິແປຄຳຖາມນີ້ວ່າແນວໃດທ່ານ ເຈົ້າໝັ້ນແລ້ວບໍ? ຫຼືຈະວ່າ ມີຄົນໝັ້ນເຈົ້າແລ້ວບໍ?
Max: Elizabeth, you got engaged?
Eliz: Yes!
Boris asked me to marry him, and I accepted!
Kathy: That’s wonderful.
Max and Larry: Congratulations.
Saly: Boris asked me to marry him, and I accepted! ແປວ່າ Boris ຂໍແຕ່ງງານກັບຂ້ອຍ ຫຼືຈະວ່າ Boris ຂໍໃຫ້ຂ້ອຍແຕ່ງງານກັບລາວກໍວ່າໄດ້. ແລ້ວຂ້ອຍກໍຮັບປາກລາວ.
ມື້ນີ້ເຫັນສົມຄວນແກ່ເວລາແລ້ວທ່ານ. ຢ່າລືມລໍພົບກັບຂ້າພະເຈົ້າອີກ ໃນບົດຮຽນໜ້າ.
NDE Closing
Kathy: Well, our time is up. So until next time...
This is Kathy.
Max: And this is Max.
Kathy: Good luck in your English studies!
Kathy and Max: Good-bye.
NDE MUSIC lead-in and then dips for voice overMUSIC up and then fade