ພວກເດີນຂະບວນໃນປະເທດບຣາຊິລ ໄດ້ປະທະກັບຕໍາຫລວດ ໃນລະຫວ່າງການປະທ້ວງຕໍ່ຕ້ານລັດຖະບານ ຍ້ອນຄ່າຂົນສົ່ງທີ່ແພງຂຶ້ນນັບມື້ ກັບການສໍ້ລາດບັງຫລວງຂອງພວກເຈົ້າໜ້າທີ່ລັດຖະບານ ຕາມການກ່າວຫາຂອງປະຊາຊົນນັ້ນ.
ພວກປະທ້ວງໄດ້ຈູດໄຟເຜົາລົດເມຫຼາຍຄັນ ໃນເມືອງ Sao Paulo ເມື່ອຄືນວັນສຸກຜ່ານມາ ແລະທໍາລາຍບ່ອນປ່ອນປີ້ເຂົ້າສູ່ສະຖານີລົດເມ ຫຼັງຈາກທີ່ການປະທ້ວງຢ່າງສັນຕິ ໄດ້ຫັນປ່ຽນໄປເປັນຄວາມຮຸນແຮງ ກ່ອນຕໍາຫຼວດເຄື່ອນເຂົ້າໄປກູ້ເອົາຄວາມສະຫງົບກັບຄືນມາ.
ທ້າວ Marecelo Hostunksy ນັກເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກອບສ່ວນໃນການປະທ້ວງເວົ້າວ່າ:
“ຕາບໃດທີ່ຍັງມີການບໍລິຫານລະບົບຂົນສົ່ງ ເພື່ອໃຫ້ຜົນປະໂຫຍດແກ່ ພວກນັກທຸລະກິດ ແລະບໍ່ແມ່ນພວກປະຊາຊົນທີ່ໃຊ້ລະບົບຂົນສົ່ງໃນແຕ່ລະມື້ນັ້ນແລ້ວ ພວກເຮົາກໍຈະປະທ້ວງແລະຕໍ່ສູ້ຕໍ່ໄປເລື້ອຍໆ.”
ການປະທ້ວງມີຂຶ້ນໃນມື້ດຽວກັນກັບທີ່ປະທານາທິບໍດີບຣາຊິລ ທ່ານນາງ Dilma Rousseff ປະກາດວ່າ Sao Paulo ຈະໄດ້ຮັບເງິນຊ່ວຍເຫຼືອຈາກລັດຖະບານກາງ ປະມານ 2500 ລ້ານໂດລ່າ ເພື່ອປັບປຸງ ລະບົບຂົນສົ່ງມວນຊົນ.
Demonstrators in Brazil clashed with police during anti-government protests over rising transportation costs and alleged corruption.
Protesters in Sau Paulo set buses on fire Friday night and damaged turnstiles after a peaceful demonstration turned violent before riot police moved in to restore order.
Activist Marecelo Hotimksy says in Portugese:
"As long as transportation is managed according to the interests of businessmen and not of those of the public who use it on a daily basis, we will remain on the streets fighting."
The demonstration came on the same day Brazilian President Dilma Rousseff announced that Sau Palo will getting around $2.5 billion in federal funds for transportation upgrades.
ພວກປະທ້ວງໄດ້ຈູດໄຟເຜົາລົດເມຫຼາຍຄັນ ໃນເມືອງ Sao Paulo ເມື່ອຄືນວັນສຸກຜ່ານມາ ແລະທໍາລາຍບ່ອນປ່ອນປີ້ເຂົ້າສູ່ສະຖານີລົດເມ ຫຼັງຈາກທີ່ການປະທ້ວງຢ່າງສັນຕິ ໄດ້ຫັນປ່ຽນໄປເປັນຄວາມຮຸນແຮງ ກ່ອນຕໍາຫຼວດເຄື່ອນເຂົ້າໄປກູ້ເອົາຄວາມສະຫງົບກັບຄືນມາ.
ທ້າວ Marecelo Hostunksy ນັກເຄື່ອນໄຫວທີ່ປະກອບສ່ວນໃນການປະທ້ວງເວົ້າວ່າ:
“ຕາບໃດທີ່ຍັງມີການບໍລິຫານລະບົບຂົນສົ່ງ ເພື່ອໃຫ້ຜົນປະໂຫຍດແກ່ ພວກນັກທຸລະກິດ ແລະບໍ່ແມ່ນພວກປະຊາຊົນທີ່ໃຊ້ລະບົບຂົນສົ່ງໃນແຕ່ລະມື້ນັ້ນແລ້ວ ພວກເຮົາກໍຈະປະທ້ວງແລະຕໍ່ສູ້ຕໍ່ໄປເລື້ອຍໆ.”
ການປະທ້ວງມີຂຶ້ນໃນມື້ດຽວກັນກັບທີ່ປະທານາທິບໍດີບຣາຊິລ ທ່ານນາງ Dilma Rousseff ປະກາດວ່າ Sao Paulo ຈະໄດ້ຮັບເງິນຊ່ວຍເຫຼືອຈາກລັດຖະບານກາງ ປະມານ 2500 ລ້ານໂດລ່າ ເພື່ອປັບປຸງ ລະບົບຂົນສົ່ງມວນຊົນ.
Demonstrators in Brazil clashed with police during anti-government protests over rising transportation costs and alleged corruption.
Protesters in Sau Paulo set buses on fire Friday night and damaged turnstiles after a peaceful demonstration turned violent before riot police moved in to restore order.
Activist Marecelo Hotimksy says in Portugese:
"As long as transportation is managed according to the interests of businessmen and not of those of the public who use it on a daily basis, we will remain on the streets fighting."
The demonstration came on the same day Brazilian President Dilma Rousseff announced that Sau Palo will getting around $2.5 billion in federal funds for transportation upgrades.