ຮອງປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ທ່ານໄມຄ໌ ແພັນສ໌ ພວມຢູ່ໃນສິງກະໂປເພື່ອເຂົ້າ
ຮ່ວມໃນກອງປະຊຸມສຸດຍອດປະຈຳຂົງເຂດບ່ອນທີ່ທ່ານຈະເນັ້ນເຖິງຄວາມໝາຍ
ໝັ້ນຂອງລັດຖະບານຂອງທ່ານທຣຳ ທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ຂົງເຂດອິນໂດ-ປາຊິຟິກ ເປັນ
ອິດສະຫຼະ ແລະເປີດກວ້າງ. ດັ່ງທີ່ ແພັຕຊີ ວີດາຄຸສຊາວາຣາ ນັກຂ່າວ ຂອງທຳ
ນຽບຂາວ ລາຍງານມາຈາກສິງກະໂປນັ້ນ ກໍແມ່ນວ່າ ບັນດາຜູ້ນຳທັງຫຼາຍຈະສິ້ງ
ຊອມເບິ່ງຢ່າງໃກ້ຊິດ ວ່າແມ່ນຫຍັງ ທີ່ເປັນແກ່ນສານແທ້ ທີ່ທ່ານແພັນສ໌ ຈະນຳ
ມາໃຫ້ເບິ່ງ ໃນການຮັບມືກັບການມີອິດທິພົນເພີ້ມຂຶ້ນ ຂອງຈີນ ຢູ່ໃນຂົງເຂດດັ່ງ
ກ່າວ ຊຶ່ງວັນນະສອນຈະນຳລາຍລະອຽດມາສະເໜີທ່ານ.
ທຸກໆສາຍຕາ ແມ່ນພາກັນຈ້ອງມອງເບິ່ງຮອງປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ທ່ານໄມຄ໌
ເເພັນສ໌ ເວລາເພິ່ນໄປຮອດສິງກະໂປ ເພື່ອກອງປະຊຸມສຸດຍອດຂອງສະຫະລັດ
ອາຊຽນ ແລະເອເຊຍຕາເວັນອອກ.
ທ່ານເເພັນສ໌ ໄດ້ເດີນທາງຈາກນະຄອນໂຕກຽວ ຊຶ່ງເປັນບ່ອນຢຸດແວ່ທຳອິດ
ຂອງການຢ້ຽມຢາມນຶ່ງສັບປະດາ ບ່ອນທີ່ທ່ານໄດ້ເນັ້ນເຖິງຄວາມໝາຍໝັ້ນ
ຂອງສະຫະລັດ ຕໍ່ຂົງເຂດດັ່ງກ່າວ.
ຮອງປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ທ່ານໄມຄ໌ ເເພັນສ໌ ກ່າວວ່າ “ພັນທະມິດຍີ່ປຸ່ນ
ກັບສະຫະລັດ ແມ່ນເປັນປະຫວັດສາດທັງເປັນເສົາຄໍ້າຂອງສັນຕິພາບແລະ
ຄວາມຮຸ່ງເຮືອງໃນ ຂົງເຂດອິນໂດ-ປາຊິຟິກ. ສະນັນ ເວລາປະທານາທິບໍດີ
ສັ່ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າ ມາຕາງໜ້າເພິ່ນ ໃນກອງປະຊຸມສຸດຍອດອາຊຽນ ແລະກອງ
ປະຊຸມເອເປັກ, ພວກເຮົາຮູ້ດີ ວ່າ ການມາຍີ່ປຸ່ນກ່ອນ ຈຶ່ງແມ່ນເປັນບາດກ້າວ
ທີ່ຖືກຕ້ອງແລ້ວ.”
ບັນດາປະເທດທີ່ກຳລັງພັດທະນາ ໃນຂົງເຂດເອເຊຍຕາເວັນອອກສຽງໃຕ້ ກຳລັງ
ຫີວໂຫຍ ສຳລັບການລົງທຶນ ໃສ່ໂຄງລ່າງພື້ນຖານ ແລະພວກເຂົາເຈົ້າແມ່ນພວມ
ກະຕືລືລົ້ນ ຢາກໄດ້ຍິນວ່າ ທ່ານເເພັນສ໌ ມີຫຍັງຈະສະເໜີໃຫ້.
ທ່ານນາງແອັນເຈິລາ ແມນຊິນີ ຫົວໜ້າກຸ່ມທີ່ປຶກສາຄວບຄຸມຄວາມສ່ຽງ ຫຼື Control
Risks ກ່າວວ່າ “ມັນໄດ້ມີການລິເລີ້ມ ຈາກສະຫະລັດ ຍີ່ປຸ່ນ ແລະອອສເຕຣເລຍ
ເຂົ້າໃນການພັດທະນາໂຄງລ່າງພື້ນຖານ ມັນໄດ້ມີການລິເລີ້ມ ຈາກສະຫະ
ລັດ ຍີ່ປຸ່ນ ແລະ ອິນເດຍ ແຕ່ວ່າ ບໍ່ໄດ້ມີເງິນຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍ ເຂົ້າໄປຍັງຂົງເຂດ
ດັ່ງກ່າວ. ສິ່ງທີ່ໄດ້ເຂົ້າໄປລົງທຶນໃນຂົງເຂດ ແມ່ນໂຄງການນຶ່ງແລວທາງນຶ່ງເສັ້ນ
ທາງຫຼື BRI ຈາກຈີນ.”
BRI ແມ່ນຫຍໍ້ມາຈາກ One Belt, One Road ຫຼື ນຶ່ງແລວທາງນຶ່ງເສັ້ນທາງ
ເປັນຍຸທະສາດເງິນພັນໆຕື້ໂດລາຂອງຈີນທີ່ລົງທຶນຢ່າງມະຫາສານໃສ່ໂຄງລ່າງ
ພື້ນຖານໃນຂົງເຂົດດັ່ງກ່າວ.
ທ່ານ ດານຽລ ຣັນເດ ນັກຊ່ຽວຊານດ້ານການພັດທະນາ ຈາກສູນກາງສຶກສາ
ແລະຍຸທະສາດລະຫວ່າງຊາດ ກ່າວວ່າ “ການລິເລີ້ມນຶ່ງແລວທາງນຶ່ງເສັ້ນທາງແມ່ນແນວຄິດວິເສດ. ຂ້າພະເຈົ້າກຽດຊັງແທ້ໆ ທີ່ຈີນເປັນຜູ້ລິເລີ້ມມັນຂຶ້ນມາ,
ມັນເປັນວິໄສທັດແບບບັງຄັບ. ໃນທີ່ສຸດ ສະຫະລັດ ກໍຈຳເປັນຈະຕ້ອງໄດ້ມີວິໄສທັດແບບບັງຄັບຂອງຕົນເອງຂຶ້ນມາ. ມີຂໍ້ສະເໜີທີ່ໃຫຍ່ໂຕ ໃນໂຕຂອງມັນເອງຂຶ້ນມາ."
ຄວາມຄາດໝາຍທີ່ວ່າຈະໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ ຈາກທ່ານເເພັນສ໌ ໃນສິງກະໂປ
ກໍຄືອົງການໃໝ່ ທີ່ມີມູນຄ່າ 60 ພັນລ້ານໂດລາ ເພື່ອອຳນວຍຄວາມສະດວກໃຫ້
ເອກກະຊົນ ໃນການລົງທຶນ ເຂົ້າໃສ່ໂຄງການຕ່າງໆ ແລະການພັດທະນາຂອງໂລກ.
ຮອງປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະພະຍາຍາມຊັກຈູງບັນດາປະເທດທັງຫຼາຍໃນຂົງ
ເຂດ ໃຫ້ເຫັນວ່າ ນີ້ແມ່ນທາງເລືອກທີ່ດີກວ່າ ໂຄງການນຶ່ງແລວທາງນຶ່ງເສັ້ນທາງ
ຊຶ່ງທ່ານໄດ້ຕຳໜິຕິຕຽນ ໃນການສະເໜີໃຫ້ເງິນກູ້ຢືມ ທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ປະເທດທັງຫຼາຍ
ຖືກຝັງເລິກລົງໄປ ໃນການມີໜີ້ສິນ.
ທ່ານລິມ ໄຕ ເວີຍ ເຈົ້າໜ້າທີ່ວິໄຈລະດັບສູງທີ່ສະຖາບັນເອເຊຍຕາເວັນອອກ
ຈາກມະຫາວິທະຍາໄລແຫ່ງຊາດຂອງສິງກະໂປ ກ່າວວ່າ “ຈີນແມ່ນຍັງເປັນຜູ້ລົງທຶນ
ໃໝ່ຢູ່ ໃນການພັດທະນາ, ໂຄງການກໍ່ສ້າງໂຄງລ່າງ ພື້ນຖານ ແລະການເຮັດວຽກ
ກັບ ບັນດາປະເທດອື່ນໆ. ສະນັ້ນ ທ່ານຈຶ່ງມອງເຫັນວ່າ ຈະມີການເຈັບປວດເຕີບ
ໃຫຍ່ຂຶ້ນມາ.”
ສີລັງກາ ແມລດີຟ ແລະມາເລເຊຍ ແມ່ນພວກປະເທດ ທີ່ພວມຮັບຮູ້ເຖິງຜົນກະທົບ
ຂອງການເຈັບປວດທີ່ພວມເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ ນີ້ ແລະກຳລັງທົບທວນຄືນ ກ່ຽວກັບ ການກູ້
ຢືມເງິນຈາກຈີນ.
ປັກກິ່ງປະຕິເສດຕໍ່ຂໍ້ກ່າວຫານະໂຍບາຍທີ່ສ້າງໜີ້ສິນຢ່າງມະຫາສານນີ້ ໂດຍກ່າວວ່າ
ມັນເປັນການໃຫ້ເງິນກູ້ຢືມ ເພື່ອຊ່ອຍເຫຼືອບັນດາປະເທດທີ່ມີຄວາມຈຳເປັນທີ່ສຸດ
ທີ່ຈະສ້າງໂຄງລ່າງພື້ນຖານຂອງເຂົາເຈົ້າ.
ພວກນັກວິເຄາະກ່າວວ່າ ເພື່ອໃຫ້ບັນລຸຜົນສຳເລັດ ສະຫະລັດ ຈະຕ້ອງໄດ້ສະແດງໃຫ້
ເຫັນທາງເລືອກທາງອື່ນທີ່ຕຽມພ້ອມ ເວລາມີຄວາມຈຳເປັນ.
ທ່ານນາງແມນຊິນີ ກ່າວຕື່ມວ່າ “ພວກປະເທດທັງຫຼາຍນີ້ ຕ້ອງການທີ່ຈະຂັບເຄື່ອນ
ໄປຢ່າງໄວ ເທົ່າທີ່ຈະໄວໄດ້ ແລະມັນຍັງເປັນເລື້ອງທີ່ຈະຕ້ອງຕິດຕາມເບິ່ງວ່າ
ສະຫະລັດຈະສາມາດຢືນຢັດ ແລະປະກອບການເຂົ້າໃສ່ການລົງທຶນຢ່າງໄວວານີ້
ໄດ້ຢ່າງໃດ.”
ປະເທດທັງຫຼາຍເຫຼົ່ານີ້ ຈະພາກັນສິ້ງຊອມເບິ່ງ ອັນທີ່ ທ່ານເພັນສ໌ ຈະໃຫ້ສັນຍານໃດ
ຕໍ່ສົງຄາມການຂຶ້ນພາສີການຄ້າ US-Sino, ຄວາມເປັນຫ່ວງທີ່ໃຫຍ່ຫຼວງອີກອັນນຶ່ງ
ກໍແມ່ນວ່າ ຂົງເຂດດັ່ງກ່າວແມ່ນຕ້ອງການທີ່ຈະຫຼີກເວັ້ນການທີ່ຈະຕ້ອງເລືອກ ລະຫວ່າງ
ສອງປະເທດມະຫາອຳນາດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ນີ້.
ແພັຕຊີ ກ່າວມ້ວນທ້າຍຈາກສິງກະໂປ ວ່າ ທ່ານເເພັນສ໌ ຈະມຸ່ງໜ້າໄປຍັງປາປົວ ນິວກີນີ
ບ່ອນທີ່ທ່ານຈະເວົ້າເຖິງ ແຜນຍຸດທະສາດຂອງລັດຖະບານຂອງທ່ານທຣຳ ທີ່ຈະເຮັດໃຫ້
ຂົງເຂດອິນໂດ-ປາຊິຟິກ ເປັນອິດສະຫຼະ ແລະເປີດກວ້າງໃນກອງປະຊຸມສຸດຍອດດ້ານ
ການປະສານງານທາງເສດຖະກິດ.
ອ່ານຂ່າວນີ້ເພີ້ມຕື່ມເປັນພາສາອັງກິດ
U.S. Vice President Mike Pence is in Singapore to attend regional summits during which he will highlight the Trump administration's commitment to keeping the Indo-Pacific region free and open. As White House Correspondent Patsy Widakuswara reports from Singapore, leaders are looking closely at what concrete offers Pence might bring to counter China's growing influence in the region.
All eyes are on U.S. Vice President Mike Pence as he arrives in Singapore for the US ASEAN and East Asia Summits.
Pence flew in from Tokyo, the first stop of his week-long tour, where he highlighted U.S. commitment to the region.
US VICE PRESIDENT MIKE PENCE
"The Japan-U.S. alliance is historically the cornerstone of peace and prosperity in the Indo-Pacific. So, when the president directed me to represent him at the ASEAN and APEC conference, we knew that coming to Japan first was the right step."
Developing nations in Southeast Asia are hungry for infrastructure investments, and they are eager to hear what Pence will offer.
ANGELA MANCINI, CONTROL RISKS
"There's been the US Japan Australia initiative on infrastructure, there's been a US Japan India infrastructure initiative, but not a lot of money coming into the region. What's been coming into the region has been obviously the BRI work from China."
BRI stands for Belt and Road Initiative, China's trillion-dollar investment strategy that has funded massive infrastructure projects in the region.
DANIEL RUNDE, CSIS
"The One Belt, One Road initiative is a fabulous idea. I just hate the fact that China came up with it, it's a compelling vision. Ultimately, the United States is going to need to come up with its own compelling vision, its own big offer."
The big offer, which Pence is expected to highlight in Singapore, is a new $60 billion agency to facilitate private investment for projects in the developing world.
The American vice president will try to convince countries in the region that this is a better alternative to BRI, which he criticized for offering loans that can put countries deeply in debt.
LIM TAI WEI, NATIONAL UNIVERSITY OF SINGAPORE
"China is relatively new to developmental investment, infrastructure projects and also to working with other countries. So you can see some of the growing pains."
Sri Lanka, Maldives and Malaysia are some of the countries feeling the effects of those growing pains and rethinking their loans from China.
Beijing denies accusations of debt trap diplomacy, saying its readily available loans help countries desperate for infrastructure.
To succeed, the United States will have to show that its investment alternative will be ready when needed, say analysts.
ANGELA MANCINI, CONTROL RISKS
"A lot of these countries want to move as quickly as possible and it remains to be seen how quickly the U.S. can actually stand up and operationalize some of that investment."
Countries will also be watching what Pence will be signaling on trade, including on the US-Sino tariff war, another big concern for a region that wants to avoid having to choose between two giants.
PATSY WIDAKUSWARA, VOA NEWS
From Singapore Vice President Pence will head to Papua New Guinea, where he will outline the Trump administration's Free and Open Indo-Pacific strategy at the Asia Pacific Economic Cooperation Summit.