ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ວັນພະຫັດ, ໐໙ ພຶດສະພາ ໒໐໒໔

Functioning in Business, FIB 12E-8


an oil factory in Libya
an oil factory in Libya

ໃນບົດຮຽນນີ້ທ່ານຈະໄດ້ເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບຄວາມໝາຍຂອງຄຳວ່າຊັບສິນດ້ານ ສະຕິປັນຍາ - intellectual property.

FIB 12E – 8

FIB Opening

Saly: ທ່ານນັກຮຽນ​ນັກ​ສຶກສາ​ທັງຫຼາຍ ​ໃນ​ບົດຮຽນ​ຂອງ​ເຮົາ​ຄາວ​ທີ​ແລ້ວ​ນີ້ ​ໃນ​ພາກ​ການ​ຮຽນ​ວັດທະນະທຳ​ຂອງ​ເຮົາ Gary ໄດ້​ອະທິບາຍ​ເຖິງ​ບັນຫາການ​ປົກ​ປັກ​ຮັກສາ​ຊັບ​ສິນ​ດ້ານ​ສະຕິ​ປັນຍາ ຍັງ​ບໍ່​ທັນ​ຈົບ​ແຕ່​ເວລາ​ຂອງ​ເຮົາ​ກໍ​ໝົດ​ລົງ ​ເພາະສະ​ນັ້ນ​ມື້​ນີ້​ເຮົາ​ຈຶ່ງຈະ​ຟັງ​ກັນ​ຕໍ່ ​ໂດຍທີ່ ຕັ້ງ​ຄຳ​ຖາມ​ຂຶ້ນ​ມາ​ວ່າ:

Eliz: Is this a big problem?

Gary: Well, it’s a big problem in high-tech industries like computer software.

Let’s say you work for a company that makes computer games.

Then you leave that company and go to another company that also makes computer games.

You have a lot of knowledge that belongs to your first company.

That’s intellectual property.

Eliz: So how can a company protect its intellectual property?

Gary: One way is to require all employees to sign a confidentiality agreement.

A confidentiality agreement says that you can’t use any secret information after you leave the company.

Eliz: That makes sense.

Thanks for today’s tips, Gary.

Let’s take a short break.

MUSIC

Saly: ຄໍາວ່າ concern, concern ແປ​ວ່າ​ເປັນ​ຫ່ວງ ຫຼື​ກັງວົນ ຫຼື​ກັງວົນ​ເປັນ​ຫ່ວງ. ລອງ​ຟັງ​ປະ​ໂຫຍ​ກນີ້​ຕ່ືມ​ເບ່ິງ​ທ່ານ:

Why are American companies so concerned about protecting their intellectual property?” ປະໂຫຍ​ກນີ້​ແປ​ວ່າ ​ເປັນ​ຫຍັງ​ບໍຣິສັດ​ອະ​ເມຣິກັນ​ທັງຫຼາຍ​ຈຶ່ງ​ມີ​ຄວາມ​ກັງວົນ​ຫຼາຍ​ແທ້​ກ່ຽວ​ກັບ​ສັບສິນດ້ານ​ສະຕິ​ປັນ

ຍາ​ຂອງ​ເຈົ້າ?ເຮົາຂໍ​ໃຫ້​ທ່ານ​ນັກຮຽນ​ສັງ​ເກດ​ດີໆ​ວ່າ ​ເວລາ​ເຮົາ​ໃຊ້ ຄຳ​ວ່າ concern ເຮົາ​ຕ້ອງ​ໄດ້ໃຊ້ຄຳ​ກິຣິຍາ

be ນຳ​ໜ້າ​ເຊັ່ນ I’m concerned …, You’re concerned …,

He’s concerned …, ດັ່ງ​ນີ້​ເປັນ​ຕົ້ນຖ້າ​ທ່ານ​ຢາກ​ເວົ້າ​ວ່າ ຂ້ອຍ​ເປັນ​ຫ່ວງ ​…, ​ເຈົ້າ​ເປັນ​ຫ່ວງ …, ລາວ​ເປັນ​ຫ່ວງ …

Language Focus: True/False

Larry: True or False.

Saly: ຕໍ່​ໄປ​ນີ້​ເຮົາ​ຈະ​ເຮັດ​ບົດ​ຝຶກ​ຫັດ​ຖືກ​ຫຼື​ຜິດ. ​ເຊີນ​ຟັງ​ແຕ່ລະ​ປະ​ໂຫຽກ ຖ້າ​ທ່ານ​ເຫັນ​ວ່າ​ປະໂຫຽກ​ໃດ​ຖືກຕ້ອງ​ຫຼື​ເໝາະ​ສົມ​ໃຫ້​ທ່ານ​ເວົ້າ​ວ່າ True ບໍ່ດັ່ງນັ້ນ​ໃຫ້​ທ່ານ​ວ່າ False ແປວ່າຜິດ .

Eliz: Desks and computers are examples of intellectual property.

(ding)

(pause for answer)

Eliz: False. Intellectual property means the ideas and information that are created by a company.

(pause)

Eliz: You can take intellectual property from one company to another.

(ding)

(pause for answer)

Eliz: False. Most companies have confidentiality agreements to protect their intellectual property.

MUSIC

Saly: ຄຳ​ວ່າ​ confidentiality ເປັນຄຳ​ສັບ​ທີ່​ມີເຄົ້າ​ດຽວ​ກັນ​ກັບ​ຄຳ​ວ່າ confidential

ແປວ່າລັບ ຫຼື​ບໍ່​ເປີດ​ເຜີຍ.​ ຄຳ​ວ່າ protect, protect ແປວ່າປ້ອງ​ກັນ ຫຼື​ປົກ​ປ້ອງຄຸ້ມ​ຄອງ.

Business Dialog: Career Moves/Decisions/Changes

Larry: Business Dialog

Saly: ບົດ​ສົນທະນາ​ທາງ​ທຸຣະກິດ

ໃນ​ບົດສົນທະນາ​ບົດ​ນີ້​ເຮົາຈະ​ໄດ້​ຍິນ​ວ່າ Betty ຂໍ​ໃຫ້ Charles ເພ່ືອນ​ເກົ່າ​ແກ່​ຂອງ​ລາວ ​ເຮັດ​ອັນ​ໃດ​ອັນ​I່ຶງ​ໃຫ້​ລາວ.

to socialize ແປ​ວ່າພົບ​ປະ​ສັງ​ສັນ​ກັນ

I have a favor to ask of you. ແປ​ວ່າຂ້ອຍ​ມີ​ອັນ​ໃດ​ອັນ​ນ່ຶງ​ຢາກ​ຂໍ​ໃຫ້​ເຈົ້າ​ເຮັດ​ໃຫ້.

I was wondering if you could help me. ແປ​ວ່າຂ້ອຍ​ບໍ່​ແນ່​ໃຈ​ວ່າ​ເຈົ້າ​ຊິ​ຊ່ອຍ​ຂ້ອຍ​ໄດ້​ບໍ່.

Eliz: Let’s listen to today’s Business Dialog.

Betty is asking a favor of her old friend Charles.

SFX:

Betty: Charles, I have a favor to ask of you.

Charles: You know that I’ve always done my best to help you.

Betty: I need an introduction to Henry Hightower, the President of Global Tires, Inc.

I was wondering if you could help me.

Charles: Well, I do socialize with Henry.

Sometimes we play tennis together.

Betty: Yes, I know.

Saly: I have a favor to ask of you. ແປ​ວ່າ ຂ້ອຍ​ມີ​ແນວ​ນ່ຶງ ຢາກ​ຂໍ​ໃຫ້​ເຈົ້າ​ຊ່ອຍ.

ມື້​ນີ້​ເອົາທໍ່​ນີ້​ກ່ອນ​ເໜາະ​ທ່ານພໍ້​ກັນ​ໃໝ່​ໃນ​ບົດຮຽນ​ໜ້າ.

FIB Closing

ກ່ຽວຂ້ອງກັນ

XS
SM
MD
LG