ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ວັນເສົາ, ໐໔ ມັງກອນ ໒໐໒໕

ປ່າຊ້າສັດລ້ຽງທີ່ເກົ່າແກ່ທີ່ສຸດ ໃນອາເມຣິການ ທີ່ມະນຸດກໍຝັງຢູ່ຮ່ວມກັບເພື່ອນທີ່ຊື່ສັດຂອງເຂົາຕະຫຼອດການ


ສັດຫຼາຍກວ່າ 70,000 ໂຕໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ສຸສານສັດລ້ຽງ Hartsdale ໃນເມືອງ Hartsdale, ນິວຢອກ.
ສັດຫຼາຍກວ່າ 70,000 ໂຕໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ສຸສານສັດລ້ຽງ Hartsdale ໃນເມືອງ Hartsdale, ນິວຢອກ.

ຄົນອາເມຣິກັນຮັກສັດລ້ຽງຂອງພວກເຂົາ ແລະບໍ່ມີບ່ອນໃດທີ່ຈະເຫັນສີ່ງນີ້ຢ່າງ ຊັດເຈນໄປກວ່າປ່າຊ້າສັດລ້ຽງທີ່ເກົ່າແກ່ທີ່ສຸດໃນສະຫະລັດ. ມີສັດຫຼາຍກວ່າ 70,000 ໂຕ, ຖືກຝັງໄວ້ທີ່ປ່າຊ້າສັດລ້ຽງ ຮາດສ໌ເດວ (Hartsdale) ຊຶ່ງຢູ່ຫ່າງ ຈາກນະຄອນນິວຢອກໄປປະມານ 30 ກິໂລແມັດ. ເຈົ້າຂອງທີ່ກໍາລັງໂສກເສົ້າ ມັກຈ່າຍເງິນຫຼາຍພັນໂດລາເພື່ອຝັງສັດລ້ຽງຂອງພວກເຂົາ ແລະບາງເທື່ອຕາມທີ່ ໂດຣາ ແມັກຄວາຣ໌ ຂອງ ວີໂອເອ ມີລາຍງານ ເຈົ້າຂອງກໍວາງ ແຜນທີ່ຈະໄປຢູ່ກັບພວກມັນໃນທີ່ສຸດ,

ໃນຫຼາຍໆມື້ເປັນ​ສ່ວນ​ໃຫຍ່ ທ່ານ ມາກ ລິນເດັນເບີກ ຈະຂັບລົດຜ່ານ ຫຼືຍ່າງ ຜ່ານໄປຢ້ຽມເບິ່ງ ບູດສ໌, ແມວລ້ຽງສຸດທີ່ຮັກຂອງລາວທີ່ ເສຍຊີວິດໃນເດືອນສິງ ຫາປີ 2020 ດ້ວຍອາຍຸໄດ້ 17 ປີ. ຜູ້ຊາຍຊາວນິວຢອກຜູ້ນີ້ຄິດວ່າ ລາວຈ່າຍ ເງິນປະມານເຈັດພັນໂດລາ ເພື່ອຝັງເພື່ອນເກົ່າຂອງລາວທີ່ປ່າຊ້າສັດລ້ຽງ ຮາດສ໌ເດວ ໃນນິວຢອກ.

ທ່ານ ມາກ ລິນເດັນເບີກ, ອະດີດເຈົ້າຂອງສັດລ້ຽງ ກ່າວ​ວ່າ

“ປ່າຊ້າມະນຸດແມ່ນ​ເປັນ​ຕາເສົ້າ. ນີ້ເປັນນຶ່ງໃນສະຖານທີ່ທີ່ມີຄວາມສຸກທີ່ສຸດ, ເມື່ອເຈົ້າເບິ່ງຄວາມຮັກທີ່ຢູ່ເບື້ອງຫຼັງເລື່ອງລາວຕ່າງໆຢູ່ນີ້, ຄໍາເວົ້າຈາ, ຕຸກະຕາ, ກັງຫັນລົມ. ຂ້ອຍນຶກບໍ່ອອກເລີຍວ່າຈະມີສະຖານທີ່ໃດດີໄປກວ່ານີ້ອີກແລ້ວ.”

ນັບຕັ້ງແຕ່ປີ 1886 ສັດລ້ຽງປະມານ 70,000 ໂຕ ຖືກຝັງໄວ້ທີ່ນີ້. ຮາດສ໌ເດວລ໌, ປ່າຊ້າສັດລ້ຽງທີ່ເກົ່າແກ່ທີ່ສຸດໃນອາເມຣິກາທີ່ຍັງຄົງເປີດເຮັດວຽກ, ໄດ້ຕັ້ງຢູ່ໄກ ຈາກນະຄອນນິວຢອກ ອອກໄປປະມານ 30 ກິໂລແມັດ. ສັດສ່ວນໃຫຍ່ທີ່ຖືກຝັງໄວ້ທີ່ນີ້ ຄືແມວ ແລະໝາ, ແຕ່ທີ່ນີ້ ຍັງເປັນບ່ອນພັກສຸດທ້າຍຂອງສັດລ້ຽງ ແປກປະຫຼາດບາງຊະນິດອີກດ້ວຍ.

ແອັດເວີດ ມາຣ໌ຕິນ ຮອງປະທານປ່າຊ້າສັດລ້ຽງຜູ້ທີ 3 ກ່າວ​ວ່າ

“ມີສັດເລືອຄານທີ່ຖືກຝັງໄວ້ຢູ່ນີ້. ໜູ, ມີລູກສິງທີ່ຖືກຝັງໄວ້ຢູ່ນີ້ໃນປີ 1912 ໂດຍເຈົ້າຍິງຄົນ ຣັດເຊຍ. ມີກະດູກຂອງ​ເສືອໂຄ່ງຊື່​ວ່າ ໝິງ, ຖືກຝັງໄວ້ຢູ່ນີ້ເມື່ອ ບໍ່ພໍເທົ່າໃດປີຜ່ານມາ, ມີລີງຈໍານວນນຶ່ງນໍາ.”

ແລະ ມີມ້າ ແລະ ນົກອີກຈໍານວນນຶ່ງ. ແມວຂອງນັກຮ້ອງ ມາຣາຍ ແຄຣີ ກໍຖືກຝັງຢູ່ນີ້ເຊັ່ນກັນ.

ທ່ານ ແອັດ ມາຣ໌ຕິນ ເປັນ​ຜູ້​ດຳ​ເນີນ ສະຖານທີ່ແຫ່ງນີ້ຮ່ວມກັບພໍ່ຂອງລາວ ຜູ້ທີ່ຊື້ປ່າຊ້າແຫ່ງນີ້ໃນປີ 1974.

ທ່ານ ແອັດເວີດ ມາຣ໌ຕິນ ຮອງປະທານປ່າຊ້າສັດລ້ຽງຜູ້ທີ 3 ກ່າວວ່າ

“ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນສິ່ງທີ່ຜູ້ຄົນຕ້ອງ​ປະເຊີນ ແລະພວກເຂົາສູນເສຍສັດລ້ຽງໄປ ແລະຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກວ່າໂຕເອງຢູ່ໃນຕໍາແໜ່ງທີ່ດີທີ່ສາມາດຊ່ວຍເຫຼືອພວກເຂົາ ແລະຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຊ່ວຍເຫຼືອພວກເຂົາ ແລະຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຊ່ວຍເຫຼືອພວກເຂົາ ແລະມັນເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຢາກຊ່ວຍເຫຼືອພວກເຂົາຕໍ່ໄປ.”

ໃນແຕ່ລະປີການຝັງສົບຢູ່ນີ້ມີຫຼາຍເຖິງ 300 ສົບ, ຜູ້ຄົນສາມາດຈ່າຍຄ່າບໍາລຸງ ຮັກສາຕະຫຼອດໄປເທື່ອດຽວຈໍານວນສາມພັນຫ້າຮ້ອຍໂດລາ ຫຼືຄ່າທໍນຽມລາຍປີ ນຶ່ງຮ້ອຍຫ້າສິບຫ້າໂດລາ. ຫາກເຊົາຈ່າຍຄ່າທໍານຽມລາຍປີ, ຂຸມສົບນັ້ນກໍຈະຖືກ ນໍາມາຂາຍອີກໃນທີ່ສຸດ.

ທ່ານ ແອັດເວີດ ມາຣຕິນ ຈູເນຍ, ປະທານປ່າຊ້າສັດລ້ຽງ ຮາດສ໌ເດວ ກ່າວວ່າ

“ສັດລ້ຽງໃນຂຸມສົບຈະຖືກນໍາອອກຈາກຂຸມເພື່ອໃຫ້ຄົນອື່ນທີ່ຕ້ອງການແລະສາ ມາດຈ່າຍຄ່າບໍາລຸງຮັກສາໄດ້, ສັດລ້ຽງຈະຖືກນໍາອອກໄປ ແລະຖືກເຜົາ ແລະ ພວກມັນຈະບໍ່ຖືກຍ້າຍອອກຈາກປ່າຊ້າ. ຊາກຂອງພວກມັນຈະຖືກຢາຍໄວ້ເທິງ ຫຍ້າປ່າຊ້າ.”

ເຖິງແມ່ນວ່າສະຖານທີ່ນີ້ຈະໃຊ້ສໍາລັບສັດເປັນຫຼັກກໍຕາມ, ແຕ່ມີມະນຸດປະມານ 800 ຄົນໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ທີ່ນີ້ພ້ອມກັບສັດລ້ຽງຂອງພວກເຂົາ.

ຍັງມີຂຸມຝັງສົບຄອບຄົວຂອງທ່ານ ມາຣ໌ຕິນ ນຳອີກດ້ວຍ. ທ່ານ NATS Older Martin ກ່າວວ່າ

“ບ່ອນຫັ້ນແມ່ນສຳລັບພັນລະຍາ ແລະຂ້ອຍ.” ພໍ່ເຖົ້າ ມາຣ໌ຕິນ ໃນທີ່ສຸດ ກໍວາງແຜນທີ່ຈະຝັງຕົນ​ເອງຢູ່ທີ່ນີ້ພ້ອມກັບພີ່ນ້ອງ ຄົນອື່ນໆ.

ນັ້ນກໍເປັນແຜນຂອງ ມາກ ລິນເດັນເບີກເຊັ່ນກັນ. ລາວໄດ້ຈັດກຽມການເຜົາສົບ ແລະຝັງໄວ້ຄຽງຂ້າງ ບູດສ໌ ເມື່ອເຖິງເວລາ. ມາກ ລິນເດັນເບີກ, ອະດີດເຈົ້າຂອງສັດລ້ຽງ ກ່າວ​ວ່າ

"ຂ້າພະເຈົ້າຍັງໂສດ, ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຮູ້ວ່າຂ້າພະເຈົ້າຈະໄດ້ແຕ່ງງານ ຫຼືບໍ່ ແລະຄິດບໍ່ອອກເລີຍວ່າຈະມີບ່ອນໃດດີໄປກວ່ານີ້.”

“ຂ້າພະເຈົ້າຢູ່ກັບແມວຂອງຂ້າພະເຈົ້າທຸກມື້ມາເກືອບ 17 ປີ. ເປັນຫຍັງຈຶ່ງຊິ​ຢຸດຕອນນີ້.”

ໃນເວລານີ້, ​ທ່ານ ລິນເດັນເບີກ, ຊຶ່ງອາໃສຢູ່ໄກອອກໄປ ຍ່າງພຽງແຕ່ 10 ນາທີ ຈະຍັງຄົງໄປຢ້ຽມຢາມເພື່ອນເກົ່າຂອງລາວເກືອບທຸກມື້.

ອ່ານລາຍງານໃນພາສາອັງກິດ

Americans love their pets and nowhere is that more apparent than at the oldest pet cemetery in the United States. More than 70,000 animals have been buried at the Hartsdale Pet Cemetery located about 30 kilometers outside of New York City. Grieving owners often pay thousands of dollars to lay their pets to rest. And sometimes, as VOA’s Dora Mekouar {Meh-kwar} reports, the owners make plans to eventually join them.


On most days, Mark Lindenberg either drives by or walks over to visit with Boots, his beloved pet cat who died in August 2020 at the age of 17. The New York man estimates he paid about seven thousand dollars to lay his old friend to rest at the Hartsdale Pet Cemetery in New York.

((Mark Lindenberg, Former Pet Owner))
“Human cemeteries are sad. This is one of the most cheerful places. When you look at the love that goes behind every plot here, the sayings, the toys, the pinwheels, it's just, I can't think of a better place.”

Approximately 70,000 pets have been buried here since 1896. Hartsdale, America’s oldest working pet cemetery, is located about 30 kilometers outside of New York City. Most of the animals buried here are cats and dogs, but it’s also the final resting place for some exotic pets.

((Edward Martin III, Hartsdale Pet Cemetery))

“There's reptiles that are buried here. Mice. There’s a lion cub that was buried here in 1912 by a Russian princess. There's the ashes of Ming, who's a Bengal tiger that was buried here a few years ago. There are some monkeys.”

And a horse and some birds. Singer Mariah Carey’s cat is also buried here.

Ed Martin runs the place along with his father, who purchased the cemetery in 1974.

((Edward Martin III, Hartsdale Pet Cemetery))

“I've seen what people go through and they lose their pets, and I feel like I'm in a good position where I can help them, and I have helped them, and I have helped them, and it makes me want to continue helping them.”

Up to 300 burials take place here each year. People can pay a one-time forever maintenance fee of thirty-five hundred dollars, or an annual fee of one hundred and five dollars. If the annual fee stops being paid, that gravesite is eventually offered back up for sale.

((Edward Martin, Jr., Hartsdale Pet Cemetery President))

“The pet in the grave will be removed from that plot so someone else who wants it can pay the maintenance, and the pets are taken out, and they're cremated, and they don't leave the cemetery. Their remains are scattered over the cemetery grass.”

Although this place is primarily for animals, about 800 humans are buried here with their pets.

There’s even a Martin family plot.

older Martin: “Those are for my wife and I”))

The elder Martin plans to eventually be laid to rest here with other relatives.

That’s Mark Lindenberg’s plan, too. He has already arranged to be cremated and buried alongside Boots when the time comes.

((Mark Lindenberg, Former Pet Owner))

I'm single. I don't know if I'll ever get married, and I can't think of a better place.”

“I lived with my cat every day for almost 17 years. Why stop now?”

In the meantime, Lindenberg, who lives a 10-minute walk away, will continue to visit his old friend almost daily.

ຟໍຣັມສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ

XS
SM
MD
LG