ລັດຖະບານຂອງ ອັງກິດ ໄດ້ຮຽກຮ້ອງບັນດາເຈົ້າໜ້າທີ່ຕຳຫຼວດ ໃຫ້ມີຄວາມຕື່ນຕົວສູງກ່ອນຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງການກໍ່ຈະລາຈົນເພີ່ມເຕີມໃນທ້າຍອາທິດນີ້ ລຸນຫຼັງການໂຈມຕີແບ່ງແຍກເຊື້ອຊາດຜິວພັນທີ່ຮຸນແຮງ ແລະ ຄວາມບໍ່ເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍຫຼາຍວັນ, ລັດຖະມົນຕີສຳນັກງານຄະນະລັດຖະມົນຕີ ທ່ານ ນິກ ທອມມັສ ຊາຍມັອນສ ໄດ້ກ່າວໃນວັນສຸກມື້ນີ້.
ການກໍ່ຈະລາຈົນໄດ້ເລີ່ມຂຶ້ນໃນອາທິດທີ່ຜ່ານມາ ຫຼັງຈາກມີການມີການລົງຂໍ້ຄວາມທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງໃນອິນເຕີແນັດຈຳນວນຫຼາຍ ຊຶ່ງລະບຸຕົວຜູ້ຕ້ອງສົງໄສເປັນຄາດຕະການກໍ່ເຫດທຳຮ້າຍເດັກຍິງ 3 ຄົນດ້ວຍມີດເມື່ອວັນທີ 29 ກໍລະກົດທີ່ຜ່ານມາໃນເມືອງ ຊາວຜອດ ທາງພາກຕາເວັນຕົກສຽງເໜືອຂອງ ອັງກິດ ວ່າເປັນຜູ້ອົບພະຍົບຊາວມຸສລິມ.
ຄວາມບໍ່ເປັນລະບຽບ, ທີ່ດຳເນີນຂຶ້ນໂດຍສິ່ງທີ່ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ທ່ານ ເຄຍ ສຕາເມີ ໄດ້ອະທິບາຍວ່າເປັນພວກ “ນັກເລງຂວາຈັດ,” ສ່ວນໃຫຍ່ໄດ້ແນເປົ້າໃສ່ຊາວມຸສລິມ, ຄົນຜິວດຳ ແລະ ອົບພະຍົບ. ໂຮງແຮມທັງຫຼາຍທີ່ໃຫ້ບ່ອນພັກເຊົາແກ່ຜູ້ຂໍລີ້ໄພ ກໍຖືກທັບປ່ອງຢ້ຽມ ແລະ ວັດອິສລາມ ກໍຖືກແກວ່ງກ້ອນຫີນໃສ່ເຊັ່ນກັນ.
ການກໍ່ຈະລາຈົນໂດຍພວກຂວາຈັດທີ່ຄາດວ່າຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງກວ້າງຂວາງແມ່ນບໍ່ໄດ້ເກີດຂຶ້ນໃນວັນພຸດທີ່ຜ່ານມາ, ເມື່ອຜູ້ປະທ້ວງຕໍ່ຕ້ານຫຼາຍພັນຄົນໄດ້ອອກມາເດີນຂະບວນຢູ່ໃນຖະໜົນທົ່ວປະເທດ ເຮັດໃຫ້ທາງການມີຄວາມຫວັງວ່າຄວາມວຸ້ນວາຍດັ່ງກ່າວໄດ້ຜ່ອນຄາຍລົງແລ້ວ.
ແຕ່ການດຳເນີນການອາດເກີດຂຶ້ນໃນທ້າຍອາທິດນີ້. ມັນບໍ່ເປັນທີ່ຈະແຈ້ງວ່າມີການກໍ່ຈະລາຈົນໂດຍພວກຂວາຈັດຖືກວາງແຜນຈັດຂຶ້ນຫຼາຍປານໃດ ຫຼື ວ່າພວກເຂົາເຮັດຫຼືບໍ່. ມັນມີການປະທ້ວງຕອບໂຕ້ປະມານ 40 ຄັ້ງມີກຳນົດຈັດຂຶ້ນໃນວັນເສົາມຶ້ື້ອື່ນ, ອີງຕາມກຸ່ມ ລຸກຂຶ້ນຕໍ່ສູ້ກັບການແບ່ງແຍກເຊື້ອຊາດຜິວພັນ.
ອ່ານຂ່າວນີ້ເປັນພາສາອັງກິດ
Britain's government has urged police officers to remain on high alert ahead of possible further riots over the weekend following several days of violent racist attacks and disorder, Cabinet Office minister Nick Thomas–Symonds said on Friday.
The riots began last week after a wave of false online posts wrongly identified the suspected killer of three young girls in a knife attack on July 29 in Southport, northwest England, as an Islamist migrant.
The disorder, carried out by what Prime Minister Keir Starmer has described as "far-right thugs", has mostly targeted Muslims, Black people and migrants. Hotels housing asylum-seekers have had their windows smashed and mosques have been pelted with rocks.
Predicted widespread far-right riots failed to materialise on Wednesday, when thousands of counter-protesters took the streets across the country, giving hope to authorities that the disorder was fizzling out.
But further action could take place this weekend. It is not clear how many far-right riots are planned or if they will go ahead. There are around 40 counter-protests due on Saturday, according to the Stand Up to Racism group.
"Our message going into the weekend to our police officers ... is to remain vigilant and the government remains vigilant," Thomas–Symonds told Sky News.
"We will keep the situation in a state of high readiness," he added. "We go in to the weekend prepared for any eventuality. I think that's hugely important."
ຟໍຣັມສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ