ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ວັນພະຫັດ, ໒໑ ພະຈິກ ໒໐໒໔

ພາສາອັງກິດ ໃນນຶ່ງນາທີ, “Under the Hood” ແປວ່າ “ລະບົບການເຮັດວຽກຢູ່ທາງໃນຂອງສິ່ງໃດສິ່ງນຶ່ງ/ທາງໃນຂອງສິ່ງໃດສິ່ງນຶ່ງ”


ພາສາອັງກິດ ໃນນຶ່ງນາທີ, “Under the Hood” ແປວ່າ “ເບິ່ງເຂົ້າໄປວ່າມີບັນຫາຫຍັງເກີດຂຶ້ນ”

Welcome to English in a minute. ຍິນ​ດີ​ຕ້​ອນ​ຮັບທ່ານເຂົ້າ​ສູ່ລາຍ​ການ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ໃນ 1 ​ນາ​ທີ.

The engine of a vehicle is under the hood. Anna and Dan must be fixing cars when they look under the hood. Or are they?

ເຄື່ອງຈັກ ຂອງຍານພາຫະນະໃດນຶ່ງ ແມ່ນຢູ່ໃນກ້ອງກະໂປງລົດ. ອານນາ ແລະ ແດນ ຄືຊິກຳລັງແປງລົດຢູ່ ເວລາທີ່ພວກເຂົາເບິ່ງເຂົ້າໄປທາງໃນກະໂປງລົດ ແມ່ນບໍ?

Dan: My laptop is so slow! And nothing I’ve tried has helped.

ແດນ: ຄອມພິວເຕີ ແລັບທັອບຂອງຂ້ອຍ ຊ້າເອົາແທ້ເອົາວ່າ! ແລະ ບໍ່ວ່າຂ້ອຍຈະເຮັດແນວໃດ ມັນກະບໍ່ຊ່ວຍເລີຍ.

Anna: If you want, I can take a look under the hood.

ອານນາ: ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການ, ຂ້ອຍສາມາດເບິ່ງໃຫ້ໄດ້ວ່າມັນເປັນຫຍັງ.

Dan: Do you even know how to fix laptops?

ແດນ: ເຈົ້າ ຮູ້ວິທີແປງຄອມພິວເຕີແລັບທັອບ ຫວາ?

Anna: I will in a minute, as soon as I find a video: “how to fix laptops.”

ອານນາ: ຂ້ອຍສິຮູ້ໃນຈັກໜ້ອຍນີ້ແຫຼະ, ໄວເທົ່າທີ່ຂ້ອຍຊອກຫາ ວີດີໂອ ກ່ຽວກັບວິທີການສ້ອມແປງ ຄອມພິວເຕີແລັບທັອບ ວີດີໂອໃດວີດີໂອນຶ່ງໄດ້.

Dan: You know, I think I’ll just go ask a tech expert.

ແດນ: ຊັ້ນ, ຂ້ອຍຄິດວ່າ ຂ້ອຍຈະໄປຖາມຜູ້ຊ່ຽວຊານທາງດ້ານເທັກໂນໂລຈີ ເອົາຊະ.

When you look under the hood of something, you learn how it works and see if anything is wrong. We say this about machines like cars and computers. But we can also say it about an organization, a process, or even a person.

ເມື່ອ ເຈົ້າເບິ່ງເຂົ້າໄປທາງໃນກະໂປງ ຫຼືຝາປິດຂອງສິ່ງໃດສິ່ງນຶ່ງ, ເຈ້າຈະໄດ້ຮຽນຮູ້ ຫຼືສຶກສາເບິ່ງວ່າ ມັນເຮັດວຽກແນວໃດ ແລະ ເບິ່ງວ່າມີສິ່ງໃດຜິດປົກະຕິ ຫຼືບໍ່. ພວກເຮົາໃຊ້ສຳນວນນີ້ ກ່ຽວກັບເຄື່ອງຈັກ ເຊ່ັນ ລົດ, ຄອມພິວເຕີ້. ແຕ່ ພວກເຮົາຍັງສາມາດໃຊ້ສຳນວນນີ້ ກ່ຽວກັບອົງການຈັດຕັ້ງ, ຂັ້ນຕອນ ຫຼື ແມ່ນແຕ່ຄົນ ໄດ້ເຊັ່ນກັນ.

And that's English in a minute.

ແລະ ນັ້ນແມ່ນພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ໃນ 1 ​ນາ​ທີ.

ຟໍຣັມສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ

XS
SM
MD
LG