ບັນດາທະນາຄານຂອງໄທ ໄດ້ກາຍເປັນຜູ້ສະໜອງຫຼັກ ໃນການບໍລິການດ້ານການເງິນລະຫວ່າງປະເທດໃຫ້ແກ່ລັດຖະບານທະຫານມຽນມາ ທີ່ເຮັດໃຫ້ລັດຖະບານດັ່ງກ່າວ ສາມາດຊື້ສິນຄ້າແລະອຸປະກອນ ເພື່ອເຮັດສົງຄາມທີ່ນອງເລືອດຫຼາຍຂຶ້ນຂອງຕົນ ກັບກອງກຳລັງຕໍ່ຕ້ານເພື່ອປະຊາທິປະໄຕ ແລະກຸ່ມຕິດອາວຸດຊົນເຜົ່າກຸ່ມນ້ອຍຕ່າງໆ ຜູ້ຊ່ຽວຊາຂອງສະຫະປະຊາຊາດກ່າວໃນບົດລາຍງານທີ່ໄດ້ຖືກພິມອອກເຜີຍແຜ່ໃນວັນພຸດວານນີ້.
ບົດລາຍງານຂອງທ່ານທອມ ແອນດຣູສ໌ ຜູ້ລາຍງານພິເສດຂອງສະຫະປະຊາຊາດ ກ່ຽວກັບສະຖານະການສິດທິມະນຸດໃນມຽນມາ ເຊິ່ງຕິດຕາມວ່າລັດຖະບານທະຫານ ສາມາດສືບຕໍ່ຈັດຫາອາວຸດຕ່າງໆ ໂດຍການເຄື່ີອນຍ້າຍບັນດາແຫຼ່ງສະໜອງການບໍລິການດ້ານການເງິນ ແລະຍຸດໂທປະກອນດ້ານການທະຫານ ໄດ້ແນວໃດ ໃນຂະນະທີ່ແຫລ່ງທຶນທັງຫຼາຍກ່ອນໜ້ານີ້ ໄດ້ຖືກກີດກັນໂດຍການວາງມາດຕະການລົງໂທດຂອງສະຫະລັດ, ສະຫະພາບຢູໂຣບ ແລະປະເທດອື່ນໆ.
ບົດລາຍງານດັ່ງກ່າວ ຕັ້ງຂໍ້ກ່າວຫາວ່າ ບໍລິສັດຕ່າງໆໃນໄທ ທີ່ເປັນປະເທດເພື່ອນບ້ານກ້ຳຕາເວັນອອກຂອງມຽນມານັ້ນ ໄດ້ເຂົ້າມາຮັບຊ້ວງຕໍ່ຈາກການຖອນທຸລະກິດຂອງບໍລິສັດສິງກະໂປ ກັບລັດຖະບານທະຫານມຽນມາ.
ບົດລາຍງານ ກ່າວວ່າ ລັດຖະບານທະຫານ ທີ່ຮູ້ຈັກກັນຢ່າງເປັນທາງການຄື ສະພາບໍລິຫານແຫ່ງລັດ (State Administration Council) “ຍັງສືບຕໍ່ພົວພັນກັບເຄືອຂ່າຍການທະນາຄານລະຫວ່າງປະເທດທີ່ກວ້າງຂວາງ ເພື່ອຮັກສາລະບອບການປົກຄອງຂອງຕົນເອງ ແລະການສະໜອງອາວຸດຕ່າງໆ.”
“ຕະຫຼອດໄລຍະນຶ່ງປີຜ່ານມາ ທະນາຄານ 16 ແຫ່ງ ທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນເຈັດປະເທດ ໄດ້ເຮັດທຸລະກຳທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໃນການຈັດຊື້ຈັດຈ້າງທາງທະຫານຂອງທະຫານມຽນມາ ຫຼື SAC; ແລະ ທະນາຄານ 25 ແຫ່ງ ໄດ້ໃຫ້ບໍລິການ ທະນາຄານຕົວແທນກັບທະນາຄານຂອງລັດຂອງມຽນມາ ນັບຕັ້ງແຕ່ການກໍ່ລັດຖະປະຫານ”, ບົດລາຍງານ ກ່າວ, ເຊິ່ງມີຫົວຂໍ້ວ່າ “ການທະນາຄານກ່ຽວກັບການຄ້າຂອງຄວາມຕາຍ ຫຼື Banking on Death Trade: ວິທີ ທີ່ບັນດາທະນາຄານ ແລະລັດຖະບານທັງຫຼາຍ ໃຫ້ການຊ່ອຍເຫຼືອລັດຖະບານທະຫານໃນມຽນມາ” ໄດ້ຖືກນຳສະເໜີຕໍ່ສະພາສິດທິມະນຸດຂອງສະຫະປະຊາຊາດ.
Thai banks have become the main supplier of international financial services for Myanmar’s military government, enabling it to purchase goods and equipment to carry out its increasingly bloody war against pro-democracy resistance forces and armed ethnic minority groups, a U.N. expert said in a report issued Wednesday.
The report by Tom Andrews, the U.N. special rapporteur on the situation of human rights in Myanmar, tracks how the military junta has been able to continue procuring arms by shifting suppliers of financial services and military hardware as previous sources have been blocked by sanctions imposed by the United States, the European Union and other states.
The report charges that companies in Thailand, Myanmar’s eastern neighbor, have taken up the slack left by the withdrawal of Singapore firms’ business with the military junta.
It says the junta, formally known as the State Administration Council, “continues to engage with a broad international banking network to sustain itself and its weapons supplies.”
“Over the past year, 16 banks located in seven countries processed transactions related to SAC military procurement; 25 banks have provided correspondent banking services to Myanmar’s state-owned banks since the coup,” says the report, titled “Banking on the Death Trade: How Banks and Governments Enable the military Junta in Myanmar,” presented to the U.N. Human Rights Council.