ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ວັນອັງຄານ, ໐໓ ທັນວາ ໒໐໒໔

ທ່ານ ສີ ຈິ່ນຜິງ ກ່າວວ່າທ່ານຈະເຮັດວຽກກັບທີມຂອງທ່ານ ທຣຳ ຂະນະທີ່ທ່ານພົບປະກັບທ່ານ ໄບເດັນ ໃນປະເທ ເປຣູ


​ປະ​ທາ​ນາ​ທິ​ບໍ​ດີ ໂຈ ໄບ​ເດັນ ຈັບ​ມື​ກັບ​ປະ​ທານ​ປະ​ເທດ ຈີນ ທ່ານ ສີ ຈິ່ນ​ຜິງ ກ່ອນກອງ​ປະ​ຊຸມ​ສອງ​ຝ່າຍ, 16 ພະ​ຈິກ 2024, ນະ​ຄອນຫຼວງ ລີ​ມາ, ປະ​ເທດ ເປ​ຣູ.(Leah Millis/Pool Photo via AP)
​ປະ​ທາ​ນາ​ທິ​ບໍ​ດີ ໂຈ ໄບ​ເດັນ ຈັບ​ມື​ກັບ​ປະ​ທານ​ປະ​ເທດ ຈີນ ທ່ານ ສີ ຈິ່ນ​ຜິງ ກ່ອນກອງ​ປະ​ຊຸມ​ສອງ​ຝ່າຍ, 16 ພະ​ຈິກ 2024, ນະ​ຄອນຫຼວງ ລີ​ມາ, ປະ​ເທດ ເປ​ຣູ.(Leah Millis/Pool Photo via AP)

ປະ​ທານ​ປະ​ເທດ ຈີນ ທ່ານ ສີ ຈິ່ນ​ຜິ​ງ ໄດ້​ປະ​ຕິ​ຍານ​ໃນ​ວັນ​ເສົາ​ທີ່​ຜ່ານ​ມາ​ວ່າ​ຈະ​ເຮັດ​ວຽກ​ກັບ​ລັດ​ຖະ​ບານ​ໃໝ່​ ສະ​ຫະ​ລັດ ຂອງ​ທ່ານ ດໍ​ໂນ​ລ ທ​ຣຳ ໃນ​ຂະ​ນະ​ທີ່​ທ່າ​ນ​ຈັດ​ການ​ເຈ​ລະ​ຈາ​ຄັ້ງ​ສຸດ​ທ້າຍ​ກັບ​ປະ​ທາ​ນາ​ທິ​ບໍ​ດີ ໂຈ ໄບ​ເດັນ ທີ່​ກຳ​ລັງ​ຈະ​ພົ້ນ​ຈາກ​ຕຳ​ແໜ່ງ​ ກ່ຽວ​ກັບ ຄວາມ​ຂັດ​ແຍ້ງ​ນັບ​ຈາກ​ອາ​ຊະ​ຍາ​ກຳ​ທາງ​ໄຊ​ເບີ ຫາ​ການ​ຄ້າ, ໄຕ້​ຫວັນ, ທະ​ເລ​ຈີນ​ໃຕ້ ແລະ ຣັດ​ເຊຍ.

ທ່ານ ໄບ​ເດັນ ໄດ້​ພົບ​ປະ​ກັບ​ທ່ານ ສີ ປະ​ມານ​ສອງ​ຊົ່ວ​ໂມງ​ຢູ່​ໂຮງ​ແຮມ​ແຫ່ງ​ນຶ່ງ ບ່ອນ​ທີ່​ຜູ້​ນຳ​ຂອງ ຈີນ ພັກ​ຢູ່, ຢູ່ນອກກອງ​ປະ​ຊຸມ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ທາງ​ເສດ​ຖະ​ກິດ ເອ​ເຊຍ-ປາ​ຊີ​ຟິກ ໃນ​ນະ​ຄອນຫຼວງ ລີ​ມາ ປະ​ເທດ ເປ​ຣູ, ສຳ​ລັບ​ການ​ເຈ​ລະ​ຈາ​ຄັ້ງ​ທຳ​ອິດ​ຂອງ​ພວກ​ເພິ່ນ​ໃນ​ຮອບ 7 ເດືອນ.

ທ່ານ ສີ ໄດ້​ກ່າວ​ໃນ​ຂະ​ນະ​ທີ່​ທ່ານພົບ​ປະ​ກັບ​ທ່ານ ໄບ​ເດັນ, ໂດຍ​ຍອມ​ຮັບ ສາຍ​ພົວ​ພັນ​ທີ່​ຂຶ້ນ​ແລະ​ລົງ” ລະ​ຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ດັ່ງ​ກ່າວ​ວ່າ “ເປົ້າ​ໝາຍ​ຂອງ​ ຈີນ ແມ່ນຍືນ​ຍົງ, ແຂງ​ແກ່ນ ແລະ ໝັ້ນ​ຄົງ ສາຍ​ພົວ​ພັນ​ລະ​ຫວ່າງ ຈີນ ແລະ ສະ​ຫະ​ລັດ ຍັງ​ຄົງ​ບໍ່​ປ່ຽນ​ແປງ” ຫຼັງ​ຈາ​ກ​ການ​ເລືອກ​ຕັ້ງ​ຂອງ​ທ່ານ ທ​ຣຳ. ຈີນ ແມ່ນ​ພ້ອມ​ແລ້ວ​ທີ່​ຈະ​ເຮັດ​ວຽກ​ກັບ​ລັດ​ຖະ​ບານ​ໃໝ່​ຂອງ ສະ​ຫະ​ລັດ ເພື່ອ​ຮັກ​ສາ​ການ​ສື່​ສານ, ຂະ​ຫຍາຍ​ການ​ຮ່ວມ​ມື ແລະ ຈັດ​ການ​ກັບ​ຄວາມ​ບໍ່​ເຫັນ​ພ້ອມ​ຕ່າງໆ.”

ທ່ານ ໄບ​ເດັນ ໄດ້​ກ່າວ​ຕໍ່​ທ່ານ ສີ ວ່າ​ຜູ້​ນຳ​ທັງ​ສອງ​ທ່ານ​ນັ້ນ​ແມ່ນບໍ່​ໄດ້​ເຫັນ​ດີ​ນຳ​ກັນ​ເລື້ອຍໆ ແຕ່​ການ​ສົນ​ທະ​ນາ​ຂອງ​ພວກ​ເພິ່ນ​ແມ່ນ “ຕົງ​ໄປ​ຕົງ​ມາ” ແລະ “ເປັນ​ກັນ​ເອງ.”

ສອງ​ເດືອນ​ກ່ອນ​ທ່ານ ທ​ຣຳ ຈະ​ກັບ​ຄື​ນ​ໄປ​ທຳ​ນຽ​ບ​ຂາວ​ນັ້ນ, ບັນ​ດາ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່ ສະ​ຫະ​ລັດ ໄດ້​ເຫັນ​ຄວາມ​ສ່ຽງ​ທີ່​ສູງ​ຂຶ້ນ ກ່ຽວ​ກັບ ຄວາມ​ຂັດ​ແຍ້ງ​ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ປ່ຽ​ນ​ລັດ​ຖະ​ບານ​ໃໝ່​. ທ່ານ ໄບ​ເດັນ ໄດ້​ກ່າວ​ຕໍ່​ທ່ານ ສີ ​ວ່າການ​ຮັກ​ສາ​ການ​ເຈ​ລະ​ຈາ​ຜູ້​ນຳ​ຕໍ່​ຜູ້​ນຳຈະ​ມີ​ຄວາມ​ສຳ​ຄັນ ແມ່ນ​ກະ​ທັ້ງ​ຫຼັງ​ຈາກ​ທ່ານ​ໄດ້​ອອ​ກ​ຈາກ​ຕຳ​ແໜ່ງ​ໄປ​ແລ້ວ, ກ່າວ​ໂດຍ​ທີ່​ປຶກ​ສາ​ດ້ານ​ຄວາມ​ໝັ້ນ​ຄົງ​ແຫ່ງ​ຊາດ ທ່ານ ເຈກ ຊຸ​ລ​ລີ​ວານ.

ວ່າ​ທີ່​ປະ​ທາ​ນາ​ທິ​ບໍ​ດີ​ຄົນ​ໃໝ່​ດັ່ງ​ກ່າວ​ໄດ້​ປະ​ຕິ​ຍານ​ທີ່​ຈະ​ຮັບ​ຮອງ​ເອົາ​ກາ​ນ​ເກັບ​ພາ​ສີ 60 ເປີ​ເຊັນ​ຕໍ່​ການ​ນຳ​ເຂົ້າ​ສິນ​ຄ້າ ຈີນ ຂອງ ສະ​ຫະ​ລັດ ດັ່ງ​ກັບ​ສ່ວນ​ປະ​ກອບ​ຂອງ​ມາດ​ຕະ​ການ​ການ​ຄ້າ “ອາ​ເມ​ຣິ​ກາ​ມາ​ກ່ອນ​ໝູ່”. ປັກ​ກິ່ງ ໄດ້​ຄັດ​ຄ້ານ​ບາດ​ກ້າວ​ທີ່​ວ່າ​ນັ້ນ. ພັກ​ຣີ​ພັບ​ບ​ລີ​ກັນ ຍັງ​ມີ​ແຜນ​ທີ່​ຈະຈ້າງ​ຜູ້​ມີ​ແນວ​ຄິດ​ດຸ​ຮ້າຍ ກ່ຽວ​ກັບ ຈີນ ຫຼາຍ​ຄົນ​ມາ​ດຳ​ລົງ​ຕຳ​ແໜ່ງ​ລະ​ດັບ​ສູງ ລວມ​ເຖິງ​ສະ​ມາ​ຊິກ​ສະ​ພາ​ສູງ​ທ່ານ ມາ​ໂກ ຣູ​ບີ​ໂອ ໃຫ້​ດຳ​ລົງ​ຕຳ​ແໜ່ງ​ລັດ​ຖະ​ມົນ​ຕີ ການ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ ແລະ ສະ​ມາ​ຊິກ​ສະ​ພາ​ຕ່ຳ ທ່ານ ໄມ​ຄ໌ ວາ​ລ​ສ໌ ເປັນ​ທີ່​ປຶກ​ສາ​ດ້ານ​ຄວາມ​ໝັ້ນ​ຄົງ​ແຫ່ງ​ຊາດ.

ອ່ານ​ຂ່າວນີ້​ເປັນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ

Chinese President Xi Jinping vowed on Saturday to work with the incoming U.S. administration of Donald Trump as he held his final talks with outgoing President Joe Biden on conflicts from cyber crime to trade, Taiwan, the South China Sea and Russia.

Biden met Xi for about two hours at a hotel where the Chinese leader was staying, on the sidelines of the Asia-Pacific Economic Cooperation forum in Lima, Peru, for their first talks in seven months.

"China's goal of a stable, healthy and sustainable China-U.S. relationship remains unchanged" after Trump's election, Xi said as he met Biden, acknowledging "ups and downs" between the countries. "China is ready to work with the new U.S. administration to maintain communication, expand cooperation and manage differences."

Biden told Xi that the two leaders have not always agreed but their discussions have been "frank" and "candid."

Two months before Trump returns to the White House, U.S. officials see magnified risks of conflict during the transition. Biden told Xi that maintaining leader-to-leader talks would be vital even after he left office, said Biden national security adviser Jake Sullivan.

The president-elect has vowed to adopt blanket 60% tariffs on U.S. imports of Chinese goods as part of a package of "America First" trade measures. Beijing opposes those steps. The Republican also plans to hire several hawkish voices on China in senior roles, including U.S. Senator Marco Rubio as secretary of state and Representative Mike Waltz as national security adviser.

ຟໍຣັມສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ

XS
SM
MD
LG