ໃນວັນອັງຄານອາທິດແລ້ວນີ້ ສະພາສູງສະຫະລັດ ໄດ້ໃຫ້ການ
ອະນຸມັດ ຕໍ່ຮ່າງກົດໝາຍ ທີ່ທາງສະພາຕຳ່ ໄດ້ຮັບຮອງເອົາແລ້ວ
ໂດຍຈະຍຸດຕິການເກັບກໍາ ຂໍ້ມູນຂະໜາດໃຫຍ່ກ່ຽວກັບການ
ສົນທະນາທາງໂທລະສັບ ຂອງລັດຖະບານ ທີ່ແນໃສ່ເພື່ອປ້ອງ
ກັນການໂຈມຕີຂອງພວກກໍ່ການຮ້າຍ. ປະທານາທິບໍດີສະຫະ
ລັດ ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ຕໍ່ມາກໍໄດ້ລົງນາມໃນຮ່າງກົດໝາຍ
ດັ່ງກ່າວ ຊຶ່ງຈະໂອນການເກັບກຳຂໍ້ມູນ ການສົນທະນາທາງໂທລະສັບຈາກລັດຖະບານສະຫະລັດ ໄປໃຫ້ບໍລິສັດໂທລະສັບຕ່າງໆ. Zlatica Hoke ລາຍງານວ່າ ການລົງຄະແນນ
ສຽງຂອງສະພາສູງ ມີຂື້ນສອງມື້ ຫລັງຈາກກົດໝາຍສະບັບກ່ອນກ່ຽວກັບການ ຕິດຕາມ
ກວດກາພາຍໃນປະເທດໝົດອາຍຸລົງ. ກິ່ງສະຫວັນ ມີລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບເລື້ອງນີ້ມາ
ສະເໜີທ່ານ.
ກົດໝາຍທີ່ຮູ້ກັນໃນນາມ USA Freedom Act ຈະຍຸດຕິການເກັບກໍາບັນທຶກຂໍ້ມູນໂທ
ລະສັບຂອງຊາວອາເມຣິກັນ ໂດຍອົງການຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດຫລື NSA ຂອງສະ
ຫະລັດ ແລະຈະເຮັດໃຫ້ການຕິດຕາມກວດກາເບິ່ງຂໍ້ ມູນຂະໜາດໃຫຍ່ທີ່ເປີດເຜິີຍໂດຍ
ທ້າວ Edward Snowden ອະດີດພະນັກ ງານສັນຍາຈ້າງຂອງອົງການ NSA ທີ່ຫລົບ
ລີ້ໜີກົດໝາຍຢູ່ໃນເວລານີ້ ຫລຸດໜ້ອຍລົງ. ບັນດາສະມາຊິກສະພາອະວຸໂສສຸດ ຂອງ
ພັກຣີພັບບລິກັນຈຳນວນນຶ່ງ ໄດ້ຄັດຄ້ານຕໍ່ການເຄື່ອນໄຫວດັ່ງກ່າວ.
ທ່ານ Mitch Mcconnell ສະມາຊິກສະພາສູງສັງກັດພັກຣີພັບບລີກັນ ຈາກລັດ
Kenturky ຊຶ່ງເປັນຜູ້ນຳສຽງສ່ວນຫລາຍໃນສະພາສູງກ່າວວ່າ “ມັນບໍ່ໄດ້ເຮັດໃຫ້ການ
ປົກປ້ອງສິດທິສ່ວນບຸກຄົນຂອງຊາວອາເມຣິກັນ ດີຂຶ້ນແຕ່ຢ່າງໃດ ແລະແນ່ນອນມັນໄດ້ບ່ອນທຳລາຍຕໍ່ຄວາມປອດໄພຂອງ ຊາວອາເມຣິກັນ ໂດຍການຖອນເຄື່ອງ
ມືອີກຢ່າງນຶ່ງຈາກ ບັນດານັກລົບທີ່ພວມເຮັດສົງຄາມຂອງພວກເຮົາ ຊຶ່ງໃນແນວ
ຄິດຂອງຂ້າພະເຈົ້າແລ້ວ ແມ່ນຜິດເວລາຢ່າງແທ້ຈິງ.”
ລັດຖະບານຍັງມີຄວາມສາມາດຢູ່ ທີ່ຈະເຂົ້າໄປກວດກາເບິ່ງບັນທຶກໂທລະສັບຈຳນວນ
ນຶ່ງກ່ຽວກັບເລື້ອງນ້ຳເບີ ວັນເວລາ ແລະຄວາມຍາວຂອງການໂອ້ລົມ. ບາງສື່ມວນຊົນ
ຮ້ອງກົດໝາຍໃໝ່ນີ້ວ່າ ເປັນໄຊຊະນະຂອງທ້າວ Snowdenຊຶ່ງໃນປັດຈະຈຸບັນນີ້ ພວມ
ລີ້ໄພຢູ່ປະເທດຣັດເຊຍ. ໃນການຖະແຫຼງຜ່ານທາງ ວີດີໂອ ເມື່ອວັນອັງຄານແລ້ວນີ້ ທ້າວ
Snowden ກ່າວຕໍ່ ອົງການນິລະໂທດ ກຳສາກົນ ຢູ່ທີ່ປະເທດອັງກິດວ່າ ການຕິດຕາມ
ກວດກາເບິ່ງບັນທຶກໂທລະສັບ ບໍ່ໄດ້ຊ່ວຍປ້ອງກັນ ການໂຈມຕີຂອງພວກກໍ່ການຮ້າຍ
ແຕ່ຢ່າງໃດເລີຍ.
"ສ່ວນບຸກຄົນ ຄືດັ່ງຂ້າພະເຈົ້າ ຜູ້ຊຶ່ງໃນທີ່ສຸດເປັນຜູ້ຮັບຜິດຊອບກ່ຽວກັບເລື້ອງນີ້
ເຂົ້າໄປຫາຫ້ອງການໃນທຸກໆເຊົ້າ ພະຍາຍາມຊອກຫາເບິ່ງການຕິດຕໍ່ສື່ສານ
ຂອງໂລກຈາກມື້ກ່ອນ ອາ ທິດກ່ອນ ເດືອນກ່ອນ ທ່ານກໍຈະສຳນຶກໄດ້ໃນທັນທີ
ວ່າຖ້າພວກເຮົາຫາກເກັບກຳເອົາທຸກໆຢ່າງ ພວກເຮົາບໍ່ເຂົ້າໃຈຫຍັງໝົດ.”
ແຕ່ຖ້າປາດສະຈາກກົດໝາຍສະບັບນີ້ແລ້ວ ການຕິດຕາມກວດກາແມ່ນເປັນໄປບໍ່ໄດ້
ເລີຍ ແລະນັ້ນໄດ້ເຮັດໃຫ້ສະມາຊິກພັກຣີພັບບລິກັນຈຳນວນນຶ່ງ ຈຶ່ງເຫັນດີນຳການປະ
ນີປະນອມ. ສະມາຊິກຂອງພັກເດໂມແຄຣັດ ຢູ່ໃນສະພາສູງ ກໍໄດ້ກ່າວປ້ອງກັນຮ່າງກົດໝາຍນີ້.
ສະມາຊິກສະພາສູງ Al Franken ຈາກລັດ Minnesota ກ່າວວ່າ “ສະພາຕຳ່ໄດ້ຮັບ
ຜ່ານUSA Freedom Act ດ້ວຍຄວາມໄຕ່ຕອງຮອບຄອບ ເປັນຮ່າງ ກົດໝາຍ
ທີ່ມີການປະນີປະນອມ ທີ່ເປັນຜົນຂອງການເຈລະຈາຢ່າງຍືດຍາວ. ມັນນຳເອົາ
ການປະຕິຮູບທີ່ມີຄວາມຈຳເປັນມາສູ່ສິດອຳນາດໃນການຕິດຕາມກວດກາ ເພື່ອ
ຄຳ້ປະກັນວ່າ ເຮົາປົກປ້ອງກັນອາເມຣິກັນ ປົກປ້ອງສິດທິຂອງຊາວອາເມຣິກັນ
ໃນຂະນະທີ່ເພີ້ມຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງລັດຖະບານ.”
ພາຍລຸນຕໍ່ມາໃນວັນອັງຄານມື້ດຽວກັນນັ້ໜ ປະທານາທິບໍດີ Barack Obama ກໍໄດ້
ເຊັນຮ່າງກົດໝາຍດັ່ງກ່າວ ຊຶ່ງທ່ານໄດ້ອະທິບາຍວ່າ ມີຄວາມສຳຄັນ ໃນການປົກປ້ອງ
ຄວາມປອດໄພ ພ້ອມທັງສິດທິພົນລະເຮືອນ ຂອງຊາວອາເມຣິກັນ ນຳດ້ວຍ.
The U.S. Senate on Tuesday approved legislation, already passed by the House of Representatives, ending the government's massive collection of telephone call data intended to prevent terrorist attacks. President Barack Obama later signed the bill, which transfers the collecting of telephone call data from the U.S. government to telephone companies.Zlatica Hoke reports the Senate vote took place two days after the previous law on domestic surveillance expired.]]
The law known as the USA Freedom Act will end collection of Americans' telephone records by the National Security Agency, and will curtail the massive data surveillance exposed by Edward Snowden, a fugitive former contractor for the agency.Some of the most senior Republicans in Congress opposed it.
"It does not enhance the privacy protection of American citizens and it surely undermines American security by taking one more tool from our war fighters - in my view at exactly the wrong time."
The government still will be able to get access to some telephone records - the numbers called, the dates and the duration of talks, but not the content.Some in the media call the new law a victory for Snowden, who now lives in asylum in Russia.Speaking by video link Tuesday, Snowden told Amnesty International in Britain that surveillance of telephone calls does not help prevent terrorist attacks.
"Because when you have individuals like me who are ultimately responsible for this, going into a (office) desk every morning, trying to search through the world's communications from the previous day, the previous week, the previous month, you realize very quickly that if we collect everything we understand nothing."
But without a law in place, no surveillance is possible at all, and that prompted some Republicans to agree to a compromise. Democrats in the Senate defended the bill.
"The House passed USA Freedom Act is measured, compromise legislation that is a result of lengthy negotiations. It brings much needed reforms to some of our surveillance authorities, ensuring that we safeguard America, Americans' rights, while increasing the government's
Later Tuesday, President Barack Obama signed the bill, which he described as vital in protecting the safety as well as civil liberties of the American people.