ຜູ້ນຳເກົາຫຼີເໜືອ ທ່ານກິມ ຈົງ ອຶນ ໄດ້ໃຫ້ຮ່ອງຮອຍວ່າ ການສ້າງໄມຕີຈິດມິດຕະພາບ
ທີ່ດີກັບສະຫະລັດໃນປີ 2018 ນັ້ນອາດຈະບໍ່ດຳເນີນຕໍ່ໄປໃນປີ 2019.
ຢູ່ໃນຄຳປາໄສເນື່ອງໃນວັນປີໃໝ່ສາກົນ ເມື່ອວັນອັງຄານວານນີ້ ທ່ານກິມ ກ່າວວ່າ
ທ່ານເຕັມໃຈ ທີ່ຈະຈັດກອງປະຊຸມສຸດຍອດອີກ ກັບ ປະທານາທິບໍດີດໍໂນລ ທຣຳ ແຕ່
ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ຫລຸດຜ່ອນການລົງໂທດ.
ທ່ານກິມໄດ້ເຕືອນວ່າ "ຖ້າຫາກສະຫະລັດບໍ່ປະຕິບັດຕາມຄຳໝັ້ນສັນຍາຕໍ່ໂລກ ແລະ
ຍັງບໍ່ມີການປ່ຽນແປງໃນການລົງໂທດ ແລະກົດດັນຕໍ່ສາທາລະນະລັດປະຊາທິປະ
ໄຕປະຊາຊົນ ເກົາຫຼີ ຫຼື DPRK ແລ້ວ ພວກເຮົາອາດຈະຖືກບັງຄັບໃຫ້ຊອກຫາທິດ
ທາງອື່ນເພື່ອປ້ອງກັນອະທິປະໄຕປະເທດຂອງພວກເຮົາ ແລະຜົນປະໂຫຍດອັນສູງ
ສຸດສຳລັບປະເທດຂອງພວກເຮົາ.”
ສ່ວນໃຫຍ່ໃນຄຳໄສວັນຂຶ້ນປີໃໝ່ຂອງທ່ານ ໄດ້ແນໃສ່ຄວາມອ່ອນເພຍດ້ານເສດຖະ
ກິດຂອງເກົາຫຼີເໜືອ ແລະຄວາມປາດຖະໜາ ທີ່ຈະປັບປຸງຊີວິດການເປັນຢູ່ຂອງປະ
ຊາຊົນ ຊຶ່ງເປັນວຽກງານທີ່ເກືອບເປັນໄປບໍ່ໄດ້ ຖ້າຫາກການຄ້າກັບເກົາຫຼີເໜືອຫາກ
ຢູ່ໃນຂອບເຂດຈຳກັດທີ່ສຸດນັ້ນ.
ທ່ານກິມໄດ້ສະແດງ “ທ່າທີທີ່ໜັກແໜ້ນ” ວ່າເກົາຫຼີເໜືອຈະບໍ່ສ້າງແລະທົດລອງອາວຸດ
ນິວເຄລຍອີກຕໍ່ໄປ ຫຼື “ນຳໃຊ້ ຫຼືຂະຫຍາຍ” ຄັງອາວຸດຂອງຕົນ.
ການເຈລະຈາລະຫວ່າງສະຫະລັດ ແລະເກົາຫຼີເໜືອ ໄດ້ຕົກຢູ່ໃນສະພາບບໍ່ໄປບໍ່ມາ
ນັບແຕ່ກອງປະຊຸມສຸດຍອດທີ່ສິງກະໂປ ເດືອນມິີຖຸນາປີກາຍນີ້.
ປະທານາທິບໍດີທຣຳມີລາຍງານວ່າ ຕັ້ງຄຳຖາມວ່າເປັນຫຍັງສະຫະລັດຈຶ່ງຕ້ອງ ແບກ
ຫາບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍກ່ຽວກັບການເປັນພັນທະມິດທາງທະຫານ ແລະປ້ອງກັນເກົາຫຼີໃຕ້
ແລະໄດ້ຂໍຮ້ອງໃຫ້ໂຊລປະກອບສ່ວນເພີ້ມຂຶ້ນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ. ປະທານາທິບໍດີທຣໍາ
ຍັງໄດ້ຕັ້ງຄຳຖາມກ່ຽວກັບຄວາມຈຳເປັນ ໃນການມີກຳລັງສະຫະລັດຢູ່ໃນແຫຼມເກົາຫຼີ.
ໄດ້ມີຄວາມກ້າວໜ້າທາງດ້ານການທູດຫຼາຍຢ່າງ ລະຫວ່າງພຽງຢາງ ແລະເກົາຫຼີໃຕ້
ໃນປີ 2018 ທີ່ເປັນຮ່ອງຮອຍວ່າ ເກົາຫຼີໃຕ້ອາດເຄື່ອນຍ້າຍໄປຈາກສະຫະລັດ ແລະ
ໄປສູ່ເກົາຫຼີເໜືອ ຊຶ່ງເປັນສິ່ງທີ່ສ້າງຄວາມເພິງພໍໃຈທີ່ສຸດໃຫ້ແກ່ທ່ານກິມ.
ອະດີດຮັກສາການລັດຖະມົນຕີຊ່ວຍວ່າການຕ່າງປະເທດສະຫະລັດທ່ານເອວັນສ໌
ເຣີເວຍ ຜູ້ທີ່ໄດ້ໃຊ້ເວລາຫຼາຍຊົ່ວໂມງ ຕໍ່ລອງກັບເກົາຫຼີເໜືອ ກ່າວວ່າ ສະຫະລັດກຳ
ລັງກ້າວໄປສູ່ນ່ານນ້ຳທີ່ບໍ່ໄດ້ມີການສໍາຫຼວດມາກ່ອນ ແລະອາດເປັນອັນຕະລາຍໃນ
ເລື້ອງເກົາຫຼີປັດຈຸບັນນີ້.
North Korean leader Kim Jong Un is hinting that the goodwill established with the United States in 2018 may not continue into 2019.
In his New Year's Day address Tuesday, Kim said he would be willing to hold another summit with President Donald Trump, but demanded sanctions relief.
"If the U.S. fails to carry out its promise to the world...and remains unchanged in its sanctions and pressure upon the DPRK, we might be compelled to explore a new path for defending the sovereignty of our country and supreme interests of our state," Kim warned.
Most of his New Year speech focused on the moribund North Korean economy and his desire to improve the lives of its citizens -- a task that is nearly impossible if trade with North Korea is severely limited.
Kim expressed a "firm will" that North Korea will no longer produce or test nuclear weapons or "use or spread" its arsenal.
Negotiations between the United States and North Korea have stalled since the June summit in Singapore.
President Trump has reportedly questioned why the U.S. has provided the lion's share of the cost of the military alliance and defense of South Korea and has asked Seoul to contribute significantly more. Trump has also questioned the need for U.S. forces on the Korean peninsula.
There were several diplomatic breakthroughs between Pyongyang and South Korea in 2018 -- a sign that the South could be moving away from the U.S. and more towards the North -- something that would more than please Kim.
Former U.S. Acting Assistant Secretary of State Evans Revere -- who has spent many hours negotiating with North Korea -- says the U.S. is sailing in uncharted and potentially dangerous waters in Korea right now.
"The statement by the North Koreans that they might seek a new path for new way to defend their country's sovereignty, I think, is a pretty explicit reference to their preparedness to resume nuclear and ballistic missile testing in the coming months if things do not go their way," Revere said. "It's an attempt to blackmail the United States."
Revere said the U.S. and North Korea have different definitions of the word "denuclearization." He said Washington applies it to the North while Pyongyang believes it applies to the entire Korean peninsula.
He said the North "is tired of hearing Secretary (of State) Pompeo and other members of the administration talk about denuclearization as the U.S. defines it."
There has been no official reaction to Kim's speech so far from the State Department or White House.