ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ວັນອັງຄານ, ໑໐ ທັນວາ ໒໐໒໔

​ປະ​ຊາ​ຊົນ ອາ​ເມ​ຣິ​ກັນ 4 ໃນ 5 ຄົນ​ຢ້ານ​ວ່າ​ປະ​ເທດ​ຈະ​ວຸ້ນ​ວາຍ​ຈົນ​ບໍ່​ສາ​ມາດຄວບ​ຄຸມ​ໄດ້


​ພວ​ກ​ກໍ່​ຈະ​ລາ​ຈົນ​ທີ່​ຈົງ​ຮັກ​ພັກ​ດີ​ຕໍ່​ອະ​ດີດ​ປະ​ທາ​ນາ​ທິ​ບໍ​ດີ ດໍ​ໂນລ ທ​ຣຳ ກໍ່​ກວນ​ຢູ່ນອກ​ຕຶກ​ຫໍ​ລັດ​ຖະ​ສະ​ພາ, 7 ມັງ​ກອນ, 2021.
​ພວ​ກ​ກໍ່​ຈະ​ລາ​ຈົນ​ທີ່​ຈົງ​ຮັກ​ພັກ​ດີ​ຕໍ່​ອະ​ດີດ​ປະ​ທາ​ນາ​ທິ​ບໍ​ດີ ດໍ​ໂນລ ທ​ຣຳ ກໍ່​ກວນ​ຢູ່ນອກ​ຕຶກ​ຫໍ​ລັດ​ຖະ​ສະ​ພາ, 7 ມັງ​ກອນ, 2021.

ປະ​ຊາ​ຊົນ ອາ​ເມ​ຣິ​ກັນ ຢ້ານ​ວ່າ​ປະ​ເທດ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຈະວຸ້ນ​ວາຍ​ຈົນ​ບໍ່​ສາ​ມາດຄວບ​ຄຸມ​ໄດ້​ລຸນຫຼັງ​ການ​ພະ​ຍາ​ຍາມ​ລອບ​ສັງ​ຫານ​ທ່ານ ດໍ​ໂນ​ລ ທ​ຣຳ, ດ້ວຍ​ຄວາມ​ເປັນ​ຫ່ວງ​ເພີ່ມ​ຂຶ້ນ​ທີ່​ວ່າ​ການ​ເລືອກ​ຕັ້ງ​ໃນ​ວັນ​ທີ 5 ພະ​ຈິກນີ້​ຈະ​ກໍ່​ໃຫ້​ມີ​ຄວາມ​ຮຸນ​ແຮງ​ທາງ​ດ້ານ​ການ​ເມືອງຫຼາຍ​ຂຶ້ນ, ການ​ສຳຫຼວດ​ຄວາມ​ຄິດ​ເຫັນ​ໂດຍ​ອົງ​ການ​ຂ່າວ Reuters/Ipsos ໄດ້​ຄົ້ນ​ພົບ​ໃນ​ວັນ​ອັງ​ຄານ​ວານນີ້.

ການ​ສຳຫຼວດ​ຄວາມ​ຄິດ​ເຫັນ​ສອງວັນ​ພົບ​ວ່າ​ຜູ້​ລົງ​ແຂ່ງ​ຂັນ​ເອົາ​ຕຳ​ແໜ່ງ​ປະ​ທາ​ນາ​ທິ​ບໍ​ດີ​ສັງ​ກັດ​ພັກ​ຣີ​ພັບ​ບ​ລີ​ກັນ ທ່ານ ດໍ​ໂນ​ລ ທ​ຣຳ ມີ​ຄະ​ແນນ​ນຳ​ໜ້າ​ປະ​ທາ​ນາ​ທິ​ບໍ​ດີ ສະ​ຫະ​ລັດ ສັງ​ກັດ​ພັກ​ເດ​ໂມ​ແຄ​ຣັດ ທ່ານ ໂຈ ໄບ​ເດັນ 43 ຕໍ່ 41 ໃນ​ໝູ່​ຜູ້​ມີ​ສິດ​ລົງ​ຄະ​ແນນ​ສຽງ, ເຊິ່ງ​ແມ່ນຂໍ້​ໄດ້​ປຽບ​ທີ່​ຢູ່​ໃນ​ໄລ​ຍະ​ຂອງ​ຂໍ້​ຜິດ​ພາດ​ 3 ເປີ​ເຊັນ​ຂອງ​ການ​ສຳຫຼວດ, ທີ່​ຊີ້​ໃຫ້​ເຫັນ​ວ່າ​ການ​ພະ​ຍາ​ຍາມ​ເອົາ​ຊີ​ວິດ​ຂອງ​ທ່ານ ທ​ຣຳ ບໍ່​ໄດ້​ກໍ່​ໃຫ້​ເກີດ​ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ຄັ້ງ​ໃຫຍ່​ໃນ​ຄວາມ​ຄິດ​ຂອງ​ຜູ້​ລົງ​ຄະ​ແນນ​ສຽງ.

ແຕ່​ຜູ້​ລົງ​ຄະ​ແນນ​ສຽງ 80 ເປີ​ເຊັນ, ລວມ​ທັງ​ສ່ວນ​ທີ່​ຄ້າຍ​ຄື​ກັນ​ຂອງ​ພັກ​ເດ​ໂມ​ແຄ​ຣັດ ແລະ ຣີ​ພັບ​ບ​ລີ​ກັນ ກ່າວ​ວ່າ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ເຫັນ​ດີ​ກັບ​ຄຳ​ເວົ້າ​ທີ່​ວ່າ “ປະ​ເທດ​ແມ່ນ​ກຳ​ລັງ​ຈະ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ຄວບ​ຄຸມ​ໄດ້.” ການ​ສຳຫຼວດ, ເຊິ່ງ​ດຳ​ເນີນ​ຂຶ້ນ​ທາງ​ອອນ​ໄລ​ນ, ໄດ້​ສຳຫຼວດ​ຜູ້ໃຫຍ່ ອາ​ເມ​ຣິ​ກັນ 1,202 ຄົນ​ທົ່ວ​ປະ​ເທດ, ລວມ​ທັງ​ຜູ້​ມີ​ສິດ​ລົງ​ຄະ​ແນນ​ສຽງ 992 ຄົນ.

ທ່ານ ທ​ຣຳ ໄດ້ລອດ​ຈາກ​ຄວາມ​ຕາຍ​ຢ່າງ​ຫວຸດ​ຫວິດ​ໃນ​ວັນ​ເສົາ​ທີ່​ຜ່ານ​ມາ ເວ​ລາ​ທີ່​ລູກ​ປືນ​ຂອງ​ຜູ້​ອາດ​ເປັນ​ຜູ້​ລອບ​ສັງ​ຫານ​ໄດ້​ເຈາະ​ຫູ​ຂອງ​ທ່ານ ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ທ່ານ​ເວົ້າ​ຢູ່​ໃນ​ການ​ຊຸມ​ນຸມ​ໂຄ​ສະ​ນາ​ຫາ​ສຽງ​ໃນ​ລັດ ເພັນ​ຊິ​ລ​ເວ​ເນຍ. ເລືອດ​ໄດ້​ໄຫຼ​ຜ່ານ​ໜ້າ​ຂອງ​ທ່ານ ແລະ ທ່ານ​ໄດ້​ຍົກ​ກຳ​ປັ້ນ​ຂຶ້ນ​ເທິງ​ຟ້າ​ຢ່າງ​ກ້າ​ຫານ, ໂດຍ​ຮ້ອງ​ຄຳ​ເວົ້າ​ອອກ​ມາ​ວ່າ ສູ້, ສູ້, ສູ້! ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ທ່ານ​ຖືກ​ຟ້າວ​ພາ​ລົງ​ຈາກ​ເວ​ທີ. ຜູ້​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ການ​ຊຸມ​ນຸມ​ຄົນ​ນຶ່ງ​ໄດ້​ເສຍ​ຊີ​ວິດ ແລະ ອີກ​ສອງ​ຄົນ​ໄດ້​ຮັບ​ບາດ​ເຈັບ​ສາ​ຫັດ.

ການ​ຍິງ​ກັນ​ດັ່ງ​ກ່າວ​ໄດ້​ນຳ​ເອົາ​ຄວາມ​ຊົງ​ຈຳ​ເກົ່າ​ ກ່ຽວ​ກັບ ຊ່ວ​ງ​ເວ​ລາ​ທີ່​ວຸ້ນ​ວາຍ​ທາງ​ການ​ເມືອງ​ກັບ​ຄືນ​ມາ​ເຊັ່ນຊຸມ​ປີ 1960, ເວ​ລາ​ທີ່​ປະ​ທາ​ນາ​ທິ​ບໍ​ດີ​ສັງ​ກັດ​ພັກ​ເດ​ໂມ​ແຄ​ຣັດ ທ່ານ ຈອນ ເອັ​ຟ ເຄັນ​ເນ​ດີ ຖືກ​ລອບ​ສັງ​ຫານ​ໃນ​ປີ 1963, ຕາມ​ດ້ວຍ​ການ​ສັງ​ຫານ​ຜູ້​ລົງ​ແຂ່ງ​ຂັນ​ເອົາ​ຕຳ​ແໜ່ງ​ປະ​ທາ​ນາ​ທິ​ບໍ​ດີສັງ​ກັດ​ພັກ​ເດ​ໂມ​ແຄ​ຣັດ ທ່ານ ໂຣ​ເບີດ ເອັ​ຟ. ເຄັນ​ເນ​ດີ ໃນ​ປີ 1968.

ຜູ້​ລົ​ງ​ຄະ​ແນນ​ສຽງ​ປະ​ມານ 84 ເປີ​ເຊັນ​ໃນ​ການ​ສຳຫຼວດ​ນັ້ນ​ເວົ້າ​ວ່າ ເຂົາ​ເຈົ້າ​ເປັນ​ຫ່ວງວ່າ​ພວກ​ຫົວ​ຮຸນ​ແຮງ​ຈະ​ກໍ່​ຄວາມ​ຮຸນ​ແຮງຫຼັງ​ຈາກ​ການ​ເລືອກ​ຕັ້ງ, ເຊິ່ງ​ເພີ່ມ​ຂຶ້ນ​ຈາກ​ຜົນ​ຂອງ​ການ​ສຳຫຼວດ​ໂດຍ​ອົງ​ການ​ຂ່າວ Reuters/Ipsos ​ທີ່ໄດ້​ດຳ​ເນີນຂຶ້ນ​ໃນ​ເດືອນ​ພຶດ​ສະ​ພາ​ທີ່​ຜ່ານ​ມາ ທີ່​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ວ່າ ຜູ້​ລົງ​ຄະ​ແນນສຽງ 74 ເປີ​ເຊັນ​ມີ​ຄວາມ​ຢ້ານ​ກົວ​ນັ້ນ.

ອ່ານ​ຂ່າວນີ້​ເປັນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ

Americans fear their country is spiraling out of control following an assassination attempt on Donald Trump, with worries growing that the Nov. 5 election could spark more political violence, a Reuters/Ipsos poll that closed on Tuesday found.

The two-day poll found Republican presidential candidate Trump opening a marginal lead among registered voters - 43% to 41% - over Democratic U.S. President Joe Biden, an advantage that was within the poll's 3 percentage point margin of error, suggesting the attempt on Trump's life had not sparked a major shift in voter sentiment.

But 80% of voters - including similar shares of Democrats and Republicans - said they agreed with a statement that "the country is spiraling out of the control." The poll, which was conducted online, surveyed 1,202 U.S. adults nationwide, including 992 registered voters.

Trump narrowly avoided death on Saturday when a would-be assassin's bullet grazed his ear as he spoke at a campaign rally in Pennsylvania. Blood trickled across his face and he defiantly pumped his fist in the air, mouthing the words "Fight! Fight! Fight!" as he was rushed offstage. A rally attendee was slain and two others seriously injured.

The shooting brought back memories of turbulent political periods such as the 1960s, when Democratic President John F. Kennedy was assassinated in 1963, followed by the killing of Democratic presidential candidate Robert F. Kennedy in 1968.

Some 84% of voters in the poll said they were concerned that extremists will commit acts of violence after the election, an increase from the results of a Reuters/Ipsos poll conducted in May that showed 74% of voters having that fear.

ຟໍຣັມສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ

XS
SM
MD
LG