ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ວັນເສົາ, ໒໗ ກໍລະກົດ ໒໐໒໔

ພາສາອັງກິດ ໃນນຶ່ງນາທີ, “Par for the Course” ແປວ່າ “ເລື້ອງປົກະຕິ/ປົກະຕິ”


ພາສາອັງກິດ ໃນນຶ່ງນາທີ, “Par for the Course” ແປວ່າ “ເລື້ອງປົກະຕິ/ປົກະຕິ”

Welcome to English in a minute. ຍິນ​ດີ​ຕ້​ອນ​ຮັບທ່ານເຂົ້າ​ສູ່ລາຍ​ການ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ໃນ 1 ​ນາ​ທີ.

Golf is played on a course. If you’re good at golf, a par is what you should expect to score. But what does par for the course mean?

ກິລາກ໊ອຟ ຫຼີ້ນຢູ່ເທິງເດີ່ນກ໊ອຟ. ຖ້າເຈົ້າຫຼິ້ນກິລາກ໊ອຟເກັ່ງ, ເຈົ້າຄວນຈະຕີໄດ້ພາຣ໌. ແຕ່ ສຳນວນທີ່ວ່າ “par for the course” ມັນມີຄວາມໝາຍວ່າແນວໃດ ກັນແທ້?

Dan: it’s 3:02. Where is everybody?

ແດນ: 3 ໂມງ 2 ນາທີແລ້ວ. ທຸກຄົນຢູ່ໃສນິ?

Anna: Dan, relax, people are going to come.

ອານນາ: ແດນ, ໃຈເຢັນໆ, ຄົນກຳລັງມາ.

Dan: I specifically said on the invitation 3 o’clock. So rude.

ແດນ: ຂ້ອຍບອກແບບສະເພາະເຈາະຈົງຢູ່ໃນຄຳເຊີນ ວ່າ 3 ໂມງ. ບໍ່ມີມາລະຍາດຂະໜາດເລີຍ.

Anna: it’s not rude, Dan. It’s par for the course for people to come a little later to a party.

ອານນາ: ມັນບໍ່ແມ່ນການຂາດມາລະຍາດດອກ, ແດນ. ມັນແມ່ນເລື້ອງປົກກະຕິ ທີ່ຄົນຈະມາງານລ້ຽງ ຊ້າໜ້ອຍນຶ່ງ.

Dan: it’s not par for the course for me.

ແດນ: ມັນບໍ່ແມ່ນເລື້ອງປົກະຕິສຳລັບຂ້ອຍ.

“Par for the course” means what is normal or expected in any sort of situation. It is normal to come to a party a little late. With as many parties as you have, Dan, you should know that.

ສຳນວນ “Par for the course” ໝາຍເຖິງ ສິ່ງທີ່ເປັນເລື້ອງປົກກກະຕິ ຫຼື ຖືກຄາດຄະເນຢູ່ໃນສະຖານະການໃດນຶ່ງ. ມັນເປັນເລື້ອງປົກກະຕິ ທີ່ຈະມາງານລ້ຽງ ຊ້າໜ້ອຍນຶ່ງ. ໂດຍທີ່ເຈົ້າມີງານລ້ຽງຈຳນວນກຫຼວງຫຼາຍ, ແດນ, ເຈົ້າຄວນຮູ້ຈັກສິ່ງນັ້ນ.

And that's English in a minute.

ແລະ ນັ້ນແມ່ນພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ໃນ 1 ​ນາ​ທີ.

ຟໍຣັມສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ

XS
SM
MD
LG