Welcome to English in a minute, where we teach you all about idioms in American English.
ຍິນດີຕ້ອນຮັບທ່ານເຂົ້າສູ່ລາຍການພາສາອັງກິດໃນ 1 ນາທີ.
A fire hose releases huge amounts of water to help put out fires. So why would someone be drinking from a fire hose?
ທໍ່ນ້ຳດັບເພີງປ່ອຍນ້ຳໃນປະລິມານຫຼວງຫຼາຍເພື່ອຈະຊ່ວຍດັບໄຟໄດ້. ສະນັ້ນ ເປັນຫຍັງບາງຄົນຈຶ່ງໄປດື່ມນ້ຳຈາກທໍ່ນ້ຳດັບເພີງ? ພວກເຮົາມາພາກັນໄປຟັງການສົນທະນາກັນລະຫວ່າງ Anna ກັບ Dan ລອງເບິ່ງເນາະ ບາງທີມັນອາດຊ່ວຍໃຫ້ພວກເຮົາເຂົ້າໃຈໄດ້ຫລາຍຂຶ້ນ.
So how has work training been going Dan? ເອີ້ ການຝຶກອົບຮົມກ່ຽວກັບວຽກຂອງເຈົ້າເປັນແນວໃດຫລະ Dan?
I feel like I'm drinking from a fire hose. Ten hours straight every single day. It’s a lot.
ຂ້ອຍຮູ້ສຶກວ່າຂ້ອຍກຳລັງດື່ມຈາກທໍ່ດັບເພີງໜີ້ຫລະ. 10 ຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກຕະຫລອດເລີຍໃນແຕ່ລະມື້. ມັນຫຼາຍອີ່ຫລີໄດ໋.
Wow. Things sure are different from when I started back then, training was more like drinking from a little small straw.
ວ້າວ. ແນ່ນອນເຮັດສິ່ງຕ່າງທີ່ຕ້ອງເຮັດແມ່ນແຕກຕ່າງຈາກຕອນທີ່ຂ້ອຍເລີ່ມຕົ້ນໃນ ເມື່ອກ່ອນ, ການຝຶກອົບຮົມຕອນນັ້ນ ແມ່ນຄ້າຍຄືກັບການດື່ມນ້ຳຈາກຫລອດດູດອັນນ້ອຍໆ.
Wow. Must have been nice. That sounds a lot easier.
ວ້າວ. ຈັ່ງຊັ້ນມັນກະດີຫລະບໍ້. ຟັງແລ້ວມັນກໍງ່າຍກວ່າຕັ້ງຫລາຍເນາະ.
If someone says they are drinking from a fire hose, they feel overwhelmed. They don't feel like they can keep up with everything they must do or learn.
ຖ້າຜູ້ໃດຜູ້ນຶ່ງເວົ້າວ່າພວກເຂົາດື່ມນ້ຳຈາກທໍ່ດັບເພີງແມ່ນເຂົາເຈົ້າຮູ້ສຶກບໍ່ໄຫວ ຫລືບໍ່ສາມາດເຮັດໄດ້, ຮູ້ສຶກໜັກໜ່ວງຫລາຍ. ເຂົາເຈົ້າຮູ້ສຶກວ່າຕົນເອງບໍ່ສາມາດນຳທັນ ຫລືເຮັດໄດ້ຕາມຂໍ້ກໍນົດທຸກຂໍ້ທີ່ເຂົາເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ເຮັດ ຫຼື ຮຽນ.
And that's English in a minute.