ຈີນ ແທນຊາເນຍ ແລະ ແຊມເບຍ ໄດ້ລົງນາມໃນຂໍ້ຕົກລົງເບື້ອງຕົ້ນ ກ່ຽວກັບໂຄງການລົດໄຟ ທີ່ໄດ້ແນໃສ່ເພື່ອປັບປຸງເຄືອຂ່າຍການຂົນສົ່ງແບບປະສົມປະສານລະຫວ່າງທາງລົດໄຟແລະທະເລ ຢູ່ໃນເຂດອາຟຣິກາ ຕາເວັນອອກ ດັ່ງທີ່ສື່ມວນຊົນຂອງທາງການຈີນໄດ້ກ່າວໃນວັນພຸດມື້ນີ້ ອີງຕາມລາຍງານຂອງອົງການຂ່າວຣອຍເຕີສ໌.
ປະທານປະເທດຈີນ ສີ ຈິ້ນຜິງ ໄດ້ຮ່ວມເປັນພະຍານໃນການລົງນາມບົດບັນທຶກຄວາມເຂົ້າໃຈ ກ່ຽວກັບ ໂຄງການລົດໄຟ ຈາກປະເທດແທນຊາເນຍ ຫາ ແຊມເບຍ ພ້ອມດ້ວຍປະທານາທິບໍດີຂອງແທນຊາເນຍ ແລະແຊມເບຍ ຜູ້ທີ່ໄດ້ຢູ່ໃນນະຄອນຫຼວງປັກກິ່ງ ກໍໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມການຮ່ວມມືລະຫວ່າງ ຈີນ ແລະອາຟຣິກາ ຕາມການກ່າວຂອງໂຄສົກໂທລະພາບ CCTV.
ທ່ານສີ ໄດ້ກ່າວວ່າ “ຈີນ ເຕັມໃຈຮັບເອົາກອງປະຊຸມສຸດຍອດນີ້ ເປັນໂອກາດເພື່ອເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມກ້າວໜ້າໃໝ່ ໃນການລິເລີ້ມທາງລົດໄຟລະຫວ່າງ ແທນຊາເນຍ ຫາ ແຊມເບຍ, ເປັນການຮ່ວມມືເພື່ອປັບປຸງເຄືອຂ່າຍການຂົນສົ່ງແບບປະສົມປະສານລະຫວ່າງທາງລົດໄຟແລະທະເລ ຢູ່ໃນເຂດອາຟຣິກາ ຕາເວັນອອກ ແລະສ້າງແທນຊາເນຍ ໃຫ້ກາຍເປັນເຂດທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຸນນະພາບທີ່ສູງສົ່ງຂອງການຮ່ວມມືໃນໂຄງການນຶ່ງແລວທາງນຶ່ງເສັ້ນທາງລະຫວ່າງ ຈີນແລະອາຟຣິກາ” ອີງຕາມສື່ມວນຊົນຂອງທາງການຈີນ.
ເມື່ອຕົ້ນປີນີ້ ທະນາຄານໂລກ ໄດ້ອະນຸມັດທຶນ 270 ລ້ານໂດລາ ເພື່ອຊ່ອຍປັບປຸງການເຊື່ອມຕໍ່ເສັ້ນທາງລະຫວ່າງແທນຊາເນຍ ແລະ ແຊມເບຍທີ່ເປັນປະເທດເພື່ອນບ້ານ ແລະສົ່ງເສີມການຄ້າຢູ່ໃນພາກພື້ນ.
ແລວທາງເຂດ ດາຣ ແອສ ຊາລາມ ລະຫວ່າງທັງສອງປະເທດດັ່ງກ່າວ ເປັນເສັ້ນທາງຫຼັກສຳລັບການສົ່ງອອກທອງແດງ ຈາກຂົງເຂດທີ່ເປັນແລວທາງແຫ່ງທອງແດງຂອງອາຟຣິກາກາງ, ເຊິ່ງໄດ້ຖືກບໍລິຫານໂດຍ ກົມທາງລົດໄຟ ແທນຊາເນຍແລະແຊມເບຍ ຫຼື TAZARA.
ການເຊື່ອມໂຍງນີ້ ຈະກາຍເປັນທາງເລືອກໃນການຫລີກເວັ້ນບັນຫາຕິດຄັດດ້ານການລຳລຽງສິນຄ້າ ຫຼື ໂລຈິສຕິກ ຢູ່ໃນເຂດອາຟຣິກາໃຕ້ ທີ່ໄດ້ເຮັດໃຫ້ການຂົນສົ່ງ ທອງແດງ ແລະໂຄບອລຕ໌ ຈາກແຊມເບຍ ແລະສາທາລະນະລັດປະຊາທິປະໄຕ ຄອງໂກ ຫລ້າຊ້ານັ້ນ.
China, Tanzania and Zambia
signed an initial agreement on a railway project aimed at
improving the rail-sea intermodal transportation network in East
Africa, Chinese state media said on Wednesday.
President Xi Jinping witnessed the signing of the memorandum
of understanding on a Tanzania-Zambia railway project with the
Tanzanian and Zambian presidents, who were in Beijing attending
the Forum on China-Africa Cooperation, said broadcaster CCTV.
"China is willing to take this summit as an opportunity to
make new progress in the activation of the Tanzania-Zambia
railway, cooperate to improve the rail-sea intermodal transport
network in East Africa, and build Tanzania into a demonstration
zone for deepening high-quality China-Africa Belt and Road
cooperation," said Xi, according to state media.
Earlier this year, the World Bank approved $270 million in
financing to help improve connectivity between neighbors
Tanzania and Zambia and boost regional trade.
The Dar es Salaam corridor between the two countries, a key
route for copper exports from the central African Copperbelt
region, is serviced by the Tanzania-Zambia Railway Authority
(TAZARA).
The link offers an alternative to bypass logistics
bottlenecks in South Africa that have held up copper and cobalt
exports from Zambia and the Democratic Republic of Congo.
ຟໍຣັມສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ