ການຍົກຍ້າຍຖິ່ນຖານແມ່ນນຶ່ງໃນບັນຫາສຳຄັນສຳລັບຜູ້ມີສິດເລືອກຕັ້ງຂອງ ສະຫະລັດ ໃນເດືອນພະຈິກນີ້ ໃນຂະນະທີ່ພວກເຂົາເຈົ້າຕັດສິນໃຈວ່າໃຜຈະຄອບຄອງທຳນຽບຂາວ. ຄວາມແຕກຕ່າງທາງດ້ານນະໂຍບາຍ ລະຫວ່າງຜູ້ສະໝັກຊິງຕຳແໜ່ງປະທານາທິບໍດີທັງສອງທ່ານນັ້ນ ແມ່ນຈະແຈ້ງຫຼາຍ. ນັກຂ່າວອາວຸໂສຂອງວີໂອເອ ປະຈຳນະຄອນຫຼວງ ວໍຊິງຕັນ ແຄໂຣລີນ ເພຣຊູຕຕີ (Carolyn Presutti) ເລີ້ມຕົ້ນບົດລາຍງານຂອງພວກເຮົາຢູ່ທີ່ສະຖານທີ່ຢຸດພັກກາງທະເລຊາຍ ທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍຂີ້ຝຸ່ນ ຢູ່ໃນລັດ ອາຣິໂຊນາ.
"ນີ້ແມ່ນເມືອງແຫ່ງການຂຸດຄົ້ນບໍ່ຄໍາ, ເຊິ່ງເປັນເມືອງທີ່ມີຜູ້ອົບພະຍົບຫຼາຍທີ່ສຸດໃນລັດ ອາຣິໂຊນາ ໃນເວລານັ້ນ."
ດຽວນີ້ - ມັນເປັນເມືອງຮ້າງ.
ນາງ ແພັຕຕີ້ ເບີຣິສ (Patti Burris) ອາໄສຢູ່ທີ່ນີ້ກັບ ບີໂນ (Beano), ໂຕລາທີ່ມີອາຍຸ 38 ປີຂອງນາງ.
"ສະບາຍດີ ບີໂນ (Beano), ແບບນັ້ນແຫຼະ."
ນາງ ເບີຣິສ (Burris) ບອກວ່າ ນາງເບື່ອໜ່າຍກັບຜູ້ຍົກຍ້າຍຖິ່ນຖານທີ່ບໍ່ມີເອກະສານ ທີ່ລັກລອບ ຂ້າມດິນແດນຂອງນາງ ຈາກຊາຍແດນເມັກຊິໂກ. ອະດີດປະທານາທິບໍດີ ດໍໂນລ ທຣຳ ໄດ້ຮັບຄະແນນສຽງຂອງນາງ.
ນາງ ແພັຕຕີ້ ເບີຣິສ (Patti Burris), ຜູ້ລົງຄະແນນສຽງໃຫ້ ທ່ານ ທຣຳ ກ່າວວ່າ:
“ທ່ານຈະຂັບໄລ່ພວກເຂົາ! ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍເຫັນດີນຳຢ່າງຍິ່ງ. ແນ່ນອນ, ເອົາພວກເຂົາ ອອກໄປຈາກບ່ອນນີ້ ແລະທ່ານສາມາດເຮັດໄດ້. ທ່ານຮູ້ວິທີວ່າຈະເຮັດແນວໃດ.”
ນັກຂ່າວວີໂອເອ ແຄໂຣລີນ ເພຣຊຸຕຕີ ໄດ້ບັນຍາຍວ່າ:
"ໃນຂະນະທີ່ເປັນປະທານາທິບໍດີ, ທ່ານ ດໍໂນລ ທຣໍາ ໄດ້ສັ່ງໃຫ້ສ້າງກໍາແພງ 740 ກິໂລແມັດ ຢູ່ຊາຍແດນທາງຕາເວັນຕົກສຽງໃຕ້ຂອງສະຫະລັດ. ນີ້ແມ່ນພາກສ່ວນຂອງກຳ ແພງ ທີ່ເປັນສ່ວນຂອງລັດ ອາຣິໂຊນາ. ໃນມື້ທໍາອິດຂອງການດຳລົງຕໍາແໜ່ງ, ທ່ານ ໂຈ ໄບເດັນ ໄດ້ຢຸດທຸກການກໍ່ສ້າງໃຫມ່."
"ພວກເຮົາສາມາດສ້າງມັນໃຫ້ສໍາເລັດໄດ້ພາຍໃນສາມອາທິດ."
ທ່ານ ດໍໂນລ ທຣຳ ໄດ້ກັບຄືນມາທີ່ກຳແພງຊາຍແດນລັດ ອາຣີໂຊນາ ໃນວັນພະຫັດທີ່ຜ່ານມາ, ເຖິງແມ່ນວ່າໜັງສືພິມ Washington Post ຈະລາຍງານວ່າ ພາກສ່ວນທີ່ທ່ານ ໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມນັ້ນ ແມ່ນຖືກສ້າງຂຶ້ນກ່ອນທີ່ທ່ານ ຈະຂຶ້ນເປັນປະທານາທິບໍດີ.
ທ່ານ ດໍໂນລ ທຣຳ, ຜູ້ຖືກສະເໜີຊື່ໃຫ້ລົງແຂ່ງຂັນເອົາຕໍາແໜ່ງປະທານາທິບໍດີຈາກພັກ ຣີພັບບລີກັນ ກ່າວວ່າ:
“ບໍ່ເຄີຍມີຊາຍແດນໃດໃນໂລກ ທີ່ຮົ່ວໄຫຼອອກມາໄດ້ຫຼາຍຄືກັບຊາຍແດນແຫ່ງນີ້. ອາຊະຍາກອນເປັນຫຼາຍໆລ້ານຄົນພວກນີ້ ໄດ້ເດີນທາງເຂົ້າມາ.”
“ສະຫະລັດ! ສະຫະລັດ! ສະຫະລັດ!”
ຜູ້ມີສິດເລືອກຕັ້ງພັກເດໂມແຄຣັດ ຢູ່ໃນກອງປະຊຸມໃຫຍ່ຂອງເຂົາເຈົ້າກ່າວວ່າ ພັກຂອງພວກເຂົາເຈົ້າມີຄວາມອົດທົນຫຼາຍກວ່າ.
ນາງ ແຊນດຣາ ກາໂນ (Sandra Kano) ໄດ້ຍົກຍ້າຍຈາກປະເທດໂຄລອມເບຍ ມາທີ່ ສະຫະລັດ ໃນເວລາທີ່ຍັງເປັນໄວຫນຸ່ມ.
ນາງ ແຊນດຣາ ກາໂນ (Sandra Kano), ຜູ້ລົງຄະແນນສຽງໃຫ້ ທ່ານນາງ ແຮຣິສ ກ່າວວ່າ:
“ບັນດາຜູ້ຍົກຍ້າຍຖິ່ນຖານ, ທີ່ພວກເຮົາເປັນສ່ວນນຶ່ງຂອງພວກເຂົາ. ບັນດາເພື່ອນບ້ານ, ທີ່ພວກເຮົາດູແລເບິ່ງແຍງເຊິ່ງກັນ ແລະກັນ. ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດ."
ຖ້າໄດ້ຖືກເລືອກ, ຮອງປະທານາທິບໍດີ ຄາມາລາ ແຮຣີສ ສັນຍາວ່າຈະມອບສິດທິການ ເປັນພົນລະເມືອງ ແລະນຳເອົາຮ່າງກົດໝາຍກວດຄົນເຂົ້າເມືອງຂອງທັງສອງພັກຝ່າຍ ທີ່ໄດ້ຖືກຍົກເລີກຢູ່ໃນລັດຖະສະພາ ກັບຄືນມາ.
ທ່ານນາງ ຄາມາລາ ແຮຣິສ, ຜູ້ຖືກສະເໜີຊື່ໃຫ້ລົງແຂ່ງຂັນເອົາຕໍາແໜ່ງປະທານາທິບໍດີ ຈາກພັກເດໂມແຄຣັດ ກ່າວວ່າ:
“ອົງການລາດຕະເວນຊາຍແດນໄດ້ຮັບຮອງເອົາມັນ. ແຕ່ທ່ານ ດໍໂນລ ທຣຳ ເຊື່ອວ່າຂໍ້ ຕົກລົງຊາຍແດນ ຈະສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ການໂຄສະນາຫາສຽງຂອງລາວ. ດັ່ງນັ້ນ, ລາວ ຈຶ່ງສັ່ງໃຫ້ພັນທະມິດຂອງລາວທີ່ຢູ່ໃນລັດຖະສະພາ ຍົກເລີກຂໍ້ຕົກລົງດັ່ງກ່າວ."
ກັບຄືນມາທີ່ເມືອງຮ້າງແຫ່ງນີ້….
“ຢ່າເຊື່ອຄຳໃດທີ່ນາງເວົ້າ. ນາງໄປຢູ່ໃສມາ ໃນຊ່ວງສີ່ປີທີ່ຜ່ານມາ?”
ນັ້ນແມ່ນຄຳເວົ້າຂອງນາງ ແພັຕຕີ້ ເບີິຣິສ (Patti Burris), ຜູ້ລົງຄະແນນສຽງໃຫ້ ທ່ານ ທຣຳ.
ບໍ່ມີໃຜ ແວ່ມາທີ່ເມືອງທະເລຊາຍທີ່ເກົ່າແກ່ແຫ່ງນີ້ ຫຼາຍອີກຕໍ່ໄປແລ້ວ. ນາງ ເບີຣິສ ກ່າວວ່າ ນາງຢາກຕ່າວປຶ້ນເວລາກັບໄປໃນຊ່ວງເວລາທີ່ນາງໄດ້ເຫັນນັກທ່ອງທ່ຽວເຂົ້າມາຫລາຍກວ່າພວກຜູ້ຍົກຍ້າຍຖິ່ນຖານ.
ອ່ານລາຍງານເປັນພາສາອັງກິດລຸ່ມນີ້:
Immigration is one of the top issues for U.S. voters this November as they decide who will occupy the White House. The difference in policy between the two presidential candidates is stark. VOA’s senior Washington correspondent, Carolyn Presutti, begins our story at a dusty desert stop in Arizona.
“This was a gold mining town, the richest strike in the state of Arizona at the time.”
Now -- a ghost town.
Patti Burris lives here with Beano, her 38-year-old donkey.
“Hi Beano, there you go.”
Burris says she is tired of undocumented migrants sneaking across her land from the Mexican border. Former President Donald Trump gets her vote.
Patti Burris, Voting for Trump:
“He’s going to deport them! Yes, I’m all for that. Absolutely, get them out of here and he can do it. He knows how.”
Carolyn Presutti, VOA News:
“While president, Donald Trump ordered that a 740-kilometer wall be built at the U.S. southwestern border. This is the Arizona part of it. On his first day in office, Joe Biden paused any new construction.”
“We could have had it completed in three weeks.”
Donald Trump returned to an Arizona border wall last Thursday, although The Washington Post reports the section he visited was built before he became president.
Donald Trump, Republican Presidential Nominee:
“There’s never been a border like this in the whole world that’s leaked like this border. All of those millions and millions of criminals coming through.”
“USA! USA! USA!”
Democratic voters at their convention say their party is more tolerant.
Sandra Kano moved from Colombia to the U.S. as a teenager.
Sandra Kano, Voting for Harris:
“Immigrants, we belong. The neighbors, we take care of each other. That's really what it's all about."
If elected, Vice President Kamala Harris promises a path to citizenship and the return of a bipartisan immigration bill that died in Congress.
Kamala Harris, Democratic Presidential Nominee:
“The Border Patrol endorsed it. But Donald Trump believes a border deal would hurt his campaign. So, he ordered his allies in Congress to kill the deal.”
Back at the ghost town….
“Don’t believe a word she says. Where’s she been in the last four years?”
Nobody stops by the old deserted town much anymore. Burris says she’d like to go back to the time when she saw more tourists come through than migrants.
ຟໍຣັມສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ