ການລະບາດຂອງໄວຣັສໄຂ້ຫວັດນົກ H5N1 ເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້ ແລະ ມີຄວາມສ່ຽງຈະກາຍເປັນສາຍພັນໃໝ່ ໄດ້ກໍ່ໃຫ້ເກີດຄວາມກັງວົນໃນປະຊາຄົມວິທະຍາສາດວ່າ ໄວຣັສອາດສົ່ງຜົນໃຫ້ເກີດການແຜ່ເຊື້ອຈາກຄົນສູ່ຄົນ ແລະ ເກີດໂຣກລະບາດໃຫຍ່ຄັ້ງໃໝ່. ບັນດາຊາວກະສິກອນຍັງເປັນຫ່ວງ ກ່ຽວກັບຜົນກະທົບທີ່ອາດເກີດຂຶ້ນຕໍ່ການດຳລົງຊີວິດຂອງພວກເຂົາເຈົ້າ.
ທ່ານ ຈອດຈ໌ ເທວິລລິເກີ ເປັນເຈົ້າຂອງຟາມ Pleasant Vale ຢູ່ເມືອງ ເດລາເພລນ ລັດ ເວີຈິເນຍ, ທາງພາກຕາເວັນຕົກຂອງນະຄອນຫຼວງວໍຊິງຕັນ. ລາວໄດ້ປັບປ່ຽນການດຳເນີນງານຂະໜາດນ້ອຍຂອງລາວ ຍ້ອນໄວຣັສໄຂ້ຫວັດນົກ H5N1. ໄຂ້ຫວັດນົກ ບໍ່ພຽງແຕ່ໄດ້ສົ່ງຜົນໃຫ້ນົກຕາຍໃນ ສະຫະລັດ ຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍໃນປີ 2022 ເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ມັນຍັງໄດ້ເຮັດໃຫ້ລາຄາໄຂ່ສູງຂຶ້ນຢ່າງວ່ອງໄວ ໃນທົ່ວປະເທດ.
ທ່ານ ຈອດຈ໌ ເທີວິລລິເກີ ເຈົ້າຂອງຟາມ Pleasant Vale ກ່າວວ່າ “ຢູ່ຟາມທີ່ນີ້ ພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ເພີ່ມໄກ່ຂອງພວກເຮົາໃນປີກາຍນີ້ ຫຼື ສອງປີແລ້ວ ເພາະຢ້ານວ່າ ພວກເຮົາອາດນຳເອົາໄກ່ທີ່ຕິດເຊື້ອເຂົ້າມາ ໂດຍບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ.”
ທ່ານ ເທີວິລລິເກີ, ເຊິ່ງແມ່ນສະມາຊິກຂອງຄະນະກຳມະການພະແນກແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນສັດປ່າຂອງລັດເວີຈິເນຍ, ກໍຍັງມີຄວາມເປັນຫ່ວງ ກ່ຽວກັບ ໄຂ້ຫວັດນົກອາດມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ໝູຂອງລາວ ແລະ ຕໍ່ງົວ ແລະ ລູກງົວຂອງລາວປະມານ 100 ໂຕ.
ທ່ານ ຈອດຈ໌ ເທີວິລລີເກີ ກ່າວວ່າ “ຖ້າພະຍາດໄປຮອດຈຸດທີ່ມັນຕິດຕໍ່ກັບງົວ ແລະ ເຮັດໃຫ້ມັນບໍ່ສະບາຍ ຫຼື ມີຜົນຕໍ່ຊີ້ນຂອງມັນ, ງົວເນື້ອພວກນີ້ ເຮັດໃຫ້ຊີ້ນມັນເປັນທີ່ຍອມຮັບບໍ່ໄດ້, ນັ້ນຈະເຮັດໃຫ້ເຮົາລົ້ມລະລາຍ.”
ໄຂ້ຫວັດນົກໃນງົວນົມຫຼາຍໂຕ ຖືກລາຍງານຄັ້ງທຳອິດໃນທ້າຍເດືອນມີນາປີກາຍນີ້. ສູນກາງຄວບຄຸມ ແລະ ປ້ອງກັນພະຍາດ ຫຼື CDC ເວົ້າວ່າ ຄວາມສ່ຽງດ້ານສາທາລະນະສຸກແມ່ນຍັງຕ່ຳ, ດ້ວຍການຕິດຕໍ່ທີ່ຖືກຢືນຢັນພຽງ 67 ກໍລະນີຈາກສັດສູ່ມະນຸດ ແລະ ມີຜູ້ເສຍຊີວິດນຶ່ງຄົນ. ການປ່ຽນແປງຢ່າງເປັນປະຈຳໃນກຸ່ມພັນທຸກຳຂອງໄວຣັສ ໄດ້ເຮັດໃຫ້ບັນດານັກວິທະຍາສາດຈຳນວນນຶ່ງມີຄວາມເປັນຫ່ວງ.
ທ່ານນາງ ເມແກນ ເດວິສ, ຈາກມະຫາວິທະຍາໄລ ຈອນສ ຮັອບກິນສ ກ່າວຜ່ານສະໄກ້ປ໌ ວ່າ “ຖ້າມັນມີການປ່ຽນແປງທີ່ເຮັດໃຫ້ມີຄວາມເປັນໄປໄດ້ສຳລັບໄວຣັສທີ່ຈະສົ່ງຕໍ່ຈາກຄົນນຶ່ງຫາອີກຄົນນຶ່ງ, ເຊິ່ງປັດຈຸບັນນີ້ ພວກເຮົາຍັງບໍ່ທັນໄດ້ເຫັນເທື່ອ, ແລ້ວມັນກໍອາດເປັນສິ່ງທ້າທາຍທີ່ແທ້ຈິງ ໃນແງ່ຂອງການຮັບມືທາງດ້ານສາທາລະນະສຸກຂອງພວກເຮົາ. ແລະ ມັນແມ່ນເຫດຜົນທີ່ພວກເຮົາຄິດວ່າ ໄວຣັສນີ້ອາດມີໂອກາດທີ່ຈະກາຍເປັນໂຣກລະບາດ.”
ທ່ານນາງ ເດວິດ ກ່າວວ່າປະຊາຊົນສາມາດຫຼຸດຜ່ອນຄວາມສ່ຽງຂອງການຕິດເຊື້ອໄດ້.
ທ່ານນາງ ເດວິສ ກ່າວຜ່ານສະໄກ້ປ໌ ວ່າ “ຫຼີກລ່ຽງການຕິດຕໍ່ກັບຄົນທີ່ເປັນໄຂ້ ຫຼື ສັດປ່າທີ່ຕາຍແລ້ວ ຄົງຈະແມ່ນສິ່ງທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດທີ່ຈະເຮັດ. ພວກເຮົາຮູ້ວ່າ ການຂ້າເຊື້ອຂອງນົມ, ການປຸງແຕ່ງເນື້ອສັດຕາມອຸນຫະພູມທີ່ແນະນຳໄວ້ ແລະ ການປຸງແຕ່ງໄຂ່ແມ່ນມີປະສິດທິຜົນເພື່ອຢຸດການມີຊີວິດຂອງເຊື້ອໄວຣັສ ທີ່ສະເພາະເຈາະຈົງນີ້.”
ບັນດາເຈົ້າຂອງສັດລ້ຽງ ໄດ້ຖືກແນະນຳໃຫ້ຕິດຕາມການຮຽກເກັບຄືນອາຫານສັດທີ່ມີສານປົນເປື້ອນ ແລະ ນົມດິບ, ແລະ ຮັກສາສັດລ້ຽງຂອງເຂົາເຈົ້າຈາກການຕິດຕໍ່ກັບນົກປ່າ.
ໃນຂະນະທີ່ລາວຕິດຕາມກ່ຽວກັບການພັດທະນາຫຼ້າສຸດນີ້, ທ່ານ ເທີວິລລິເກີ ແມ່ນກຳລັງວາງແຜນໄວ້ລ່ວງໜ້າ.
ທ່ານ ຈອດຈ໌ ເທີວິລລິເກີ ກ່າວວ່າ “ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ, ປະມານນຶ່ງເດືອນ ຫຼື ປະມານນັ້ນ ຈາກນີ້ເປັນຕົ້ນໄປ, ເຮົາຈະຊື້ລູກໄກ່ງວງມາລ້ຽງເພື່ອຂາຍ ໃນວັນຂອບຄຸນພະເຈົ້າ. ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ແນ່ໃຈວ່າ ພວກເຮົາຈະເຮັດໄດ້ບໍ່ປີນີ້, ເພາະວ່າຂ້າພະເຈົ້າຈະມີຄວາມເປັນຫ່ວງ ກ່ຽວກັບວ່າ ຂ້າພະເຈົ້າຈະເອົາໄກ່ທີ່ວ່ານັ້ນ ມາຈາກໃສ. ພວກມັນຈະມາພ້ອມກັບໄຂ້ຫວັດນົກບໍ່?”
ໃນຂະນະດຽວກັນ ທ່ານບອກວ່າ ທ່ານຈະຕິດຕາມຜົນທາງວິທະຍາສາດ ແລະ ຫວັງວ່າ ໂຣກນີ້ ຈະຄ່ອຍໆຫາຍໄປ… ໃນຂະນະດຽວກັນ ກໍຕ້ອງຈັບຕາເບິ່ງງົວຄວາຍຂອງລາວເຊັ່ນກັນ.
ອ່ານລາຍງານີ້ເປັນພາສາອັງກິດ
The recent outbreak of the H5N1 avian influenza virus and the potential for it to mutate has raised concerns among the scientific community that it could result in human-to-human transmission and a new pandemic. Farmers are also concerned about the potential impacts to their livelihood.
George Terwilliger runs Pleasant Vale Farm in Delaplane, Virginia, west of Washington. He has modified his small-scale operation due to the H5N1 avian influenza virus. The so-called “bird flu” has resulted in not only a
high U.S. bird mortality since 2022 but also a sharp increase in the price of eggs nationwide.
“We here on this farm have not expanded our chickens over the last year or two out of fear that we might inadvertently bring birds in that are infected.”
Terwilliger, a member of the Virginia Department of Wildlife Resources Board, is also concerned about the risk bird flu could pose to his hogs.
And to about 100 cows and calves that he owns.
“If the disease were to get to the point where it infects cattle and makes them sick or makes their meat — these are beef cattle — makes their meat unacceptable, that would put us out of business.”
Bird flu in dairy cows was first reported in late March. The Centers for Disease Control and Prevention
says the public health risk remains low, with just 67 confirmed infections from animals to humans and one death. Constant changes in the genome of the virus, however, have some scientists worried.
“If there are changes that make it more possible for the virus to transmit from person to person, which so far we haven't seen, then that could be a real challenge in terms of our public health response. And it’s the reason that we think of this virus as having pandemic potential.”
People can minimize the risk of infection, Davis added.
“Avoiding contact with sick or dead wild animals is probably the most important thing to do. // We know that pasteurization of milk, cooking of meat to the recommended temperatures and cooking of eggs are effective to really inactivate this particular virus.”
Pet owners are advised to monitor recalls of contaminated pet food and raw milk, and to keep their pets away from contact with wild birds.
As he keeps a watchful eye on the latest developments, Terwilliger is planning ahead.
“Typically, sometime a month or so from now, we would buy turkey poults to raise turkeys for commercial sale at Thanksgiving. I'm not sure we'll do that this year,
because I would be concerned about where I get the birds from. Will they come with avian flu?”
In the meantime, he says he'll follow the science and hopes that the disease runs its course... all while keeping a very close eye on his livestock.
ຟໍຣັມສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ