ປະທານາທິບໍດີໂຈ ໄບເດັນ ກ່າວໃນວັນຈັນວານນີ້ວ່າ ທ່ານກຳລັງພິຈາລະນາທີ່ຈະເກັບພາສີນ້ຳມັນ ໃນວັນພັກຂອງລັດຖະບານກາງ ຊຶ່ງເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະຊ່ວຍ ໃຫ້ຊາວອາເມຣິກັນປະຢັດເງິນ ໄດ້ຫລາຍເຖິງ 18.4 ເຊັນ ຕໍ່ນຶ່ງກາລອນ ອີງຕາມລາຍງານຂອງອົງການຂ່າວເອພີ.
ທ່ານໄບເດັນ ໄດ້ກ່າວຕໍ່ບັນດານັກຂ່າວ ຫລັງຈາກໄດ້ຍ່າງ ຢູ່ຕາມຊາຍຫາດວ່າ “ແມ່ນແລ້ວ ຂ້າພະເຈົ້າກຳລັງພິຈາລະນາ. ຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມຫວັງທີ່ຈະຕັດສິນໃຈອີງຕາມຂໍ້ມູນ ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຈະເຮັດພາຍໃນທ້າຍອາທິດ.”
ລັດຖະບານກຳລັງຊອກຫາຊ່ອງທາງ ເພື່ອຊ່ວຍຊາວອາເມຣິກັນຍ້ອນລາຄານ້ຳມັນສູງຢູ່ຕາມປ້ຳຕ່າງໆ ຊຶ່ງໄດ້ເລີ້ມຂຶ້ນໃນປີກາຍນີ້ແລະສູງຂຶ້ນອີກຫລັງຈາກຣັດເຊຍໄດ້ບຸກລຸກຢູເຄຣນໃນເດືອນກຸມພາ. ລາຄານ້ຳມັນຢູ່ໃນທົ່ວປະເທດສະເລ່ຍແລ້ວ ແມ່ນ 5 ໂດລາ ຕໍ່ກາລອນ ອີງຕາມສະມາຄົມລົດໂອໂຕອາເມຣິກັນ ຫຼື AAA.
ລັດຖະບານທ່ານໄບເດັນ ໄດ້ປ່ອຍນ້ຳມັນອອກຈາກສາງຍຸດທະສາດນ້ຳມັນສຳຮອງຂອງສະຫະລັດແລະເພີ້ມການປະສົມເອດທານອນໃສ່ (ethanol) ສຳລັບລະດູຮ້ອນ ນອກເໜືອໄປຈາກການສົ່ງໜັງສືສະບັບນຶ່ງ ອອກໄປໃນອາທິດແລ້ວ ຫາບັນດາບ່ອນກັ່ນນ້ຳມັນ ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ເຂົາເຈົ້າເພີ້ມການກັ່ນນໍ້າມັນຢ່າງເຕັມອັດຕາ. ຈົນເທົ່າປັດຈຸບັນ ຄວາມພະຍາຍາມກົດດັນເຫລົ່ານັ້ນ ກໍຍັງບໍ່ສາມາດຫລຸດລາຄາລົງຢ່າງມີຄວາມໝາຍ ດ້ວຍເຫດຜົນດັ່ງກ່າວລັດຖະບານ ບັດນີ້ກຳລັງພິຈາລະນາເກັບພາສີນ້ຳມັນໃນວັນພັກຂອງລັດຖະບານກາງ. ການເກັບພາສີນ້ຳມັນແອັດຊັງແລະກາຊວນ ຊ່ວຍນຳໄປໃຊ້ຈ່າຍສຳລັບທາງຫຼວງ.
The Penn Wharton Budget Model ແມ່ນອົງການທຳນາຍເສດຖະກິດ ໄດ້ເຜີຍແຜ່ການຄາດຄະເນໃນວັນພຸດແລ້ວນີ້ ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າຜູ້ບໍລິໂພກສາ
ມາດປະຢັດເງິນຢູ່ທີ່ປ້ຳນ້ຳມັນ ເພາະວ່າການເກັບພາສີວັນພັກຢູ່ລັດຄອນເນັກຕິຄັດ ຈໍເຈຍ ແລະແມຣີແລນ. ສ່ວນໃຫຍ່ຂອງການປະຢັດເງິນແມ່ນໄປຫາຜູ້ບໍລິໂພກ ແທນທີ່ໄປຫາບັນດາປ້ຳນ້ຳມັນ ແລະອື່ນໆທີ່ຢູ່ໃນພາກສ່ວນພະລັງງານ.
ໃນການສຳພາດວັນອາທິດທີ່ຜ່ານມາ ຢູ່ລາຍການໂທລະພາບ “This Week” ຂອງ ABC ລັດຖະມົນຕີກະຊວງການເງິນ ທ່ານນາງແຈແນັດ ແຢລເລິນ (Janet Yellen) ໄດ້ສະແດງຄວາມເຫັນເວົ້າວ່າ ທ່ານນາງແມ່ນເປີດກວ້າງຕໍ່ການເກັບພາສີນ້ຳມັນໃນວັນພັກຂອງລັດຖະບານກາງ ເພື່ອຊ່ວຍບັນເທົາຈຳນວນນຶ່ງແກ່ບັນດາຄົນເດີນທາງ.
President Joe Biden said Monday that he's considering a federal holiday on the gasoline tax, possibly saving Americans as much as 18.4 cents a gallon.
"Yes, I'm considering it," Biden told reporters after taking a walk along the beach. "I hope to have a decision based on the data — I'm looking for by the end of the week."
The administration is increasingly looking for ways to spare Americans from higher prices at the pump, which began to climb last year and surged after Russia invaded Ukraine in February. Gas prices nationwide are averaging just under $5 a gallon, according to AAA.
The Biden administration has already released oil from the U.S. strategic reserve and increased ethanol blending for the summer, in additional to sending a letter last week to oil refiners urging them to increase their refining capacity. Yet those efforts have yet to reduce price pressures meaningfully, such that the administration is now considering a gas tax holiday. Taxes on gasoline and diesel fuel help to pay for highways.
The Penn Wharton Budget Model released estimates Wednesday showing that consumers saved at the pump because of gas tax holidays in Connecticut, Georgia and Maryland. The majority of the savings went to consumers, instead of service stations and others in the energy sector.