ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ວັນພະຫັດ, ໒໑ ພະຈິກ ໒໐໒໔

ນັກ​ເປຍ​ໂນ​ຕາ​ບອດ​ຈາກ​​ລັດ Nagaland ເວົ້າ​ວ່າ​ເພງ “​ແມ່ນ​ພຽງ​ສິ່ງ​ດຽວ​ທີ່​ເຮັດ​ໃຫ້​ລາວ​ຍັງມີ​ຊີ​ວິດ​ຢູ່”


ທ່ານ ທາ​ໂກ​ຊາງ​ບາ ປົງ​ເກັນ ອາ​ຍຸ 27 ປີ, ນັກ​ເປຍ​ໂນ​ຕາ​ບອກ, ທຳ​ກາ​ນ​ຊ້ອມ​ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ງານ​ເທດ​ສະ​ການເປຍ​ໂນ Brillante ສອງວັນ ໃນ​ເມືອງ ເບັງ​ກາ​ລູ​ຣູ, ອິນ​ເດຍ, 29 ກັນ​ຍາ 2024.(AP Photo/Aijaz Rahi)
ທ່ານ ທາ​ໂກ​ຊາງ​ບາ ປົງ​ເກັນ ອາ​ຍຸ 27 ປີ, ນັກ​ເປຍ​ໂນ​ຕາ​ບອກ, ທຳ​ກາ​ນ​ຊ້ອມ​ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ງານ​ເທດ​ສະ​ການເປຍ​ໂນ Brillante ສອງວັນ ໃນ​ເມືອງ ເບັງ​ກາ​ລູ​ຣູ, ອິນ​ເດຍ, 29 ກັນ​ຍາ 2024.(AP Photo/Aijaz Rahi)

ທ່ານ ທາ​ໂກ​ຊາງ​ບາ ປົງ​ເກັນ ສາ​ມາດ​ແນມ​ເຫັນ​ໄດ້​ພຽງ 14 ປີ. ລາວ​ໄດ້​ຕາ​ບອດ​ມາ​ດົນ​ກວ່າ 13 ປີ​ແລ້ວ. ແຕ່​ຢູ່​ຕໍ່​ໜ້າ​ເປຍ​ໂນ, ບໍ່​ມີ​ໃຜ​ສາ​ມາດບອກ​ໄດ້​ວ່າ​ລາວ​ຕາ​ບອດ.

ທ່ານ​ໄດ້​ກ່າວ​ວ່າ “ການຫຼິ້ນ​ເປຍ​ໂນ​ຈະ​ສົ່ງ​ຂ້ອຍ​ໄປ​ສູ່​ອີກ​ມິ​ຕິ​ນຶ່ງ. ຫຼັງ​ຈາກ​ສູນ​ເສຍ​ສາຍ​ຕາ​ຂອງ​ຂ້ອຍ, ສຽງ​ເພງ​ໄດ້​ເປັນ​ພຽງ​ສິ່ງ​ດຽວ​ທີ່​ເຮັດ​ໃຫ້​ຂ້ອຍຍັງມີ​ຊີ​ວິດ​ຢູ່. ຂ້ອຍ​ໄດ້​ເປີດ​ປ່ອງ​ຢ້ຽມ​ເພື່ອ​ແນມ​ເບິ່ງ​ໂລກ. ມັນ​ໄດ້​ມອບ​ພະ​ລັງ​ໃຫ້​ຂ້ອຍ ແລະ ມີ​ຄວາມ​ຫວັງ​ທີ່​ຈະ​ກ້າວ​ໄປ​ໜ້າ.”

ໃນ​ຄືນ​ວັນ​ອາ​ທິດທີ່​ຜ່າ​ນ​ມາ, ລາວ​ໄດ້​ທຳ​ການ​ສະ​ແດງ​ຕໍ່​ໜ້າ​ຜູ້​ຊົມ​ຢູ່​ງານ​ເທດ​ສະ​ການ​ເປຍ​ໂນ Brilliante ໃນ​ເມືອງ ເບັງ​ກາ​ລູ​ຣູ, ເມືອງ​ເອກ​ຂອງ​ລັດ ຄາ​ນາ​ຕາ​ກາ​ ຂອງ ອິນ​ເດຍ.

ອ່ານ​ຂ່າວນີ້​ເປັນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ

Takosangba Pongen had his vision for 14 years. He has been blind for the past 13. But in front of a piano, nobody can tell.

“Playing the piano transports me to another dimension. After losing my vision, music has been one thing that has kept me alive. It opened a window to see the world. It gives me energy and hope to go forward,” he said.

On Sunday night, he performed for a crowd at the Brillante Piano Festival in Bengaluru, the capital of the southern Indian state of Karnataka.

ຟໍຣັມສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ

XS
SM
MD
LG