ປະທານປະເທດ ຈີນ ທ່ານ ສີ ຈິ່ນຜິງ ໄດ້ກ່າວຕໍ່ປະທານາທິບໍດີ ຣັດເຊຍ ທ່ານ ວລາດີເມຍ ປູຕິນ ວ່າສະຖານະການສາກົນແມ່ນໄດ້ຕິດຢູ່ໃນຄວາມວຸ້ນວາຍ ແຕ່ການເປັນຄູ່ຮ່ວມດ້ານຍຸດທະສາດຂອງປັກກິ່ງ ກັບ ມົສກູ ແມ່ນພະລັງແຫ່ງສະຖຽນລະພາບ ທ່າມກາງການປ່ຽນແປງທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດທີ່ໄດ້ເຫັນໃນນຶ່ງສັດຕະວັດ.
ທ່ານ ສີ ແລະ ທ່ານ ປູຕິນ ອາດສັນຍາການເປັນຄູ່ຮ່ວມມື “ຍຸກສະໄໝໃໝ່” ລະຫວ່າງສອງຄູ່ແຂ່ງທີ່ມີອຳນາດທີ່ສຸດຂອງ ສະຫະລັດ ນັ້ນ, ເຊິ່ງເຂົາເຈົ້າເຫັນວ່າເປັນມະຫາອຳນາດສົງຄາມເຢັນທີ່ດຸຮ້າຍ ແລະ ກໍ່ໃຫ້ເກີດຄວາມວຸ້ນວາຍໄປທົ່ວໂລກ.
ທ່ານ ສີ ໄດ້ກ່າວຕໍ່ທ່ານ ປູຕິນ ໃນເມືອງ ຄາຊານ ຂອງ ຣັດເຊຍ ຢູ່ພິທີເປີດກອງປະຊຸມສຸດຍອດ BRICS ວ່າ “ໃນປັດຈຸບັນ, ໂລກແມ່ນກຳລັງຜ່ານຜ່າການປ່ຽນແປງທີ່ບໍ່ເຄີຍໄດ້ເຫັນໃນຮອບຫຼາຍຮ້ອຍປີ, ສະຖານະການສາກົນ ແມ່ນຖືກກ້ຽວເຂົ້າກັບຄວາມວຸ້ນວາຍ.”
ທ່ານກ່າວວ່າ “ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອຢ່າງໜັກແໜ້ນວ່າ ມິດຕະພາບລະຫວ່າງ ຈີນ ແລະ ຣັດເຊຍ ຈະສືບຕໍ່ໄປຫຼາຍລຸ້ນຄົນ, ແລະ ຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງປະເທດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ນີ້ ທີ່ມີຕໍ່ປະຊາຊົນຂອງເຂົາເຈົ້າກໍຈະບໍ່ປ່ຽນແປງ.”
ຣັດເຊຍ ໄດ້ເຮັດສົງຄາມກັບກອງກຳລັງ ຢູເຄຣນ ທີ່ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນໂດຍອົງການ NATO, ແລະ ຈີນ, ພາຍໃຕ້ການກົດດັນຈາກຄວາມພະຍາຍາມທີ່ແຂງແກ່ນຂອງ ສະຫະລັດ ເພື່ອຕອບໂຕ້ຕໍ່ຄວາມແຂງແກ່ນທາງທະຫານ ແລະ ເສດຖະກິດທີ່ເພີ່ມຂຶ້ນຂອງເຂົາເຈົ້າ ໄດ້ຄົ້ນພົບຈຸດຢືນທາງດ້ານພູມສາດການເມືອງຮ່ວມກັນຫຼາຍຂຶ້ນເລື້ອຍໆ.
ຣັດເຊຍ ແລະ ຈີນ, ກຳລັງຕ້ານຢັນຕໍ່ຄວາມອັບອາຍຂາຍໜ້າຂອງການລົ້ມລະລາຍຂອງສະຫະພາບໂຊຫວຽດ ໃນປີ 1991 ແລະ ການຄອບງຳອານານິຄົມຂອງຢູໂຣບໃນ ຈີນ ມາຫຼາຍສັດຕະວັດ ໂດຍພັນລະນາບັນດາປະເທດຕາເວັນຕົກດັ່ງກັບປະເທດທີ່ເສື່ອມໂຊມ ແລະ ເສື່ອມຖອຍ.
ສະຫະລັດ ພັນລະນາ ຈີນ ດັ່ງກັບຄູ່ແຂ່ງຂັນທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງເຂົາເຈົ້າ ແລະ ຣັດເຊຍ ເປັນປະເທດທີ່ເປັນໄພຂົ່ມຂູ່ທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະ ປະທານາທິບໍດີ ໂຈ ໄບເດັນ ໄດ້ກ່າວວ່າປະຊາທິປະໄຕໄດ້ປະເຊີນກັບສິ່ງທ້າທາຍຈາກລະບອບຜະເດັດການເຊັ່ນ ຈີນ ແລະ ຣັດເຊຍ.
ທ່ານ ໄບເດັນ ໄດ້ອ້າງເຖິງທ່ານ ສີ ດັ່ງກັບ “ຜະເດັດການ” ແລະ ໄດ້ກ່າວວ່າທ່ານ ປູຕິນ ເປັນ “ນັກຂ້າ” ແລະ ແມ່ນກະທັ້ງ “ຄົນບ້າທີ່ໜ້າລັງກຽດ.”
ປັກກິ່ງ ແລະ ມົສກູ ໄດ້ດ່າທ່ານ ໄບເດັນ ສຳລັບຄຳເຫັນດັ່ງກ່າວ.
ອ່ານຂ່າວນີ້ເປັນພາສາອັງກິດ
Chinese President Xi Jinping told Russia's Vladimir Putin that the international situation was gripped by chaos but that Beijing's strategic partnership with Moscow was a force for stability amid the most significant changes seen in a century.
Xi and Putin in May pledged a "new era" of partnership between the two most powerful rivals of the United States, which they cast as an aggressive Cold War hegemon sowing chaos across the world.
"At present, the world is going through changes unseen in a hundred years, the international situation is intertwined with chaos," Xi told Putin in the Russian city of Kazan at the opening of the BRICS summit.
"But I firmly believe that the friendship between China and Russia will continue for generations, and great countries’ responsibility to their people will not change."
Russia, waging war against NATO-supplied Ukrainian forces, and China, under pressure from a concerted U.S. effort to counter its growing military and economic strength, increasingly have found common geopolitical cause.
Russia and China, pushing back against perceived humiliations of the 1991 Soviet collapse and centuries of European colonial dominance of China, have sought to portray the West as decadent and in decline.
The United States casts China as its biggest competitor and Russia as its biggest nation-state threat, and President Joe Biden has said the democracies face a challenge from autocracies such as China and Russia.
Biden has referred to Xi as a "dictator" and has said Putin is a "killer" and even a "crazy SOB". Beijing and Moscow have scolded Biden for the comments.
Putin called Xi "dear friend" and said the partnership with China was a force for stability in the world.
"Russian-Chinese cooperation in world affairs is one of the main stabilising factors on the world stage," Putin said.
"We intend to further enhance coordination on all multilateral platforms in order to ensure global security and a just world order."
Xi said cooperation in the BRICS group was "the most important platform for solidarity and cooperation between emerging market countries and developing countries in the world today."
He said it was "a mainstay force in promoting the realization of equal and orderly global multipolarity, as well as inclusive and tolerant economic globalisation."