ປ. ໂອບາມາ ຊອກຫາທາງ ຮຳບາດແຜ ການແບ່ງແຍກ ລະຫວ່າງ ຕຳຫລວດ ແລະປະຊາຄົມ

ປະທານາທິບໍດີ ສະຫະລັດ ທ່ານ Barack Obama ກ່າວຢູ່ໃນພິ ທີໄວ້ອາໄລຕຳຫລວດ ທີ່ຖືກສັງຫານ ຢູ່ນະຄອນ Dallas ລັດ Texas

ປະທານາທິບໍດີ ສະຫະລັດ ທ່ານ Barack Obama ກ່າວຢູ່ໃນພິ ທີໄວ້ອາໄລຕຳຫລວດ ທີ່ຖືກສັງຫານ ຢູ່ນະຄອນ Dallas ລັດ Texas

ນຶ່ງ​ມື້​ຫລັງ​ຈາກ​ໄດ້​ຢືນ​ຢັດ​ວ່າ ສະຫະລັດ​ບໍ່​ໄດ້ມີ​ການ​ແບ່ງ​ແຍກ​ກັນ​ດັ່ງ​ທີ່​ບາງ​ຄົນ ​ໄດ້​ກ່າວ ອ້າງ​ນັ້ນ ປະທານາທິບໍດີ Barack Obama ກຳລັງຈັດ​ໃຫ້​ມີ​ການ​ພົບປະກັນ​ລະຫວ່າງພວກ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່ປະຕິບັດ​ກົດໝາຍ ​ຜູ້​ນຳ​ສິດທິ​ມະນຸດ ​ນັກ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ ​ແລະ​ຜູ້ນຳ​ການ​ເມືອງ ​ເພື່ອ​ສົນທະນາຫາລືຊອກ​ຫາ​ຊ່ອງ​ທາງ​ຟື້ນຟູຄວາມ​ໄວ້ເນື້ອ​ເຊື່ອໃຈ​ຄືນ​ໃໝ່​ ຢູ່່​ໃນ​ບັນດາ​ປະຊາ​ຄົມ ບ່ອນ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ເຄັ່ງ​ຕືງລະຫວ່າງ ຕຳຫລວດ ​ແລະ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ທີ່​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ສາບານ​ທີ່​ຈະ​ໃຫ້​ການ​ປົກ​ປ້ອງ​ນັ້ນ.

Your browser doesn’t support HTML5

President Barack Obama, Former President George W. Bush address Dallas memorial service

ກອງ​ປະຊຸມ ​ທີ່​ທຳນຽບຂາວ ​ໃນ​ວັນ​ພຸດ​ມື້​ນີ້ ມີ​ຂຶ້ນຫລັງ​ຈາກ​ການ​ກ່າວ​ຄຳ​ປາ​ໄສ​ຂອງ​ທ່ານ ​ຢູ່​ທີ່​ພິທີໄວ້ອາ​ໄລ​ໃຫ້​ແກ່​ຕຳຫລວດຫ້າ​ຄົນ​ທີ່​ຖືກ​ຂ້າຕາຍ ​ໃນ​ນະຄອນ Dallas ບ່ອນ​ທີ່​ທ່ານ​ກ່າວ​ວ່າ ຄວາ​ມຮຸນ​ແຮງ​ໃນ​ອາທິດ​ທີ່​ຜ່ານ​ມາ​ ໄດ້​ເປີດ​ເຜີຍ ​ໃຫ້​ເຫັນເຖິງ​ “​ເສັ້ນຄວາມ​ຜິດ ພາດທີ່​ເລິກທີ່​ສຸດ​ຢູ່​ໃນລະບອບ​ປະຊາທິປະໄຕ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ."

Your browser doesn’t support HTML5

Obama, Bush Urge Americans to Take Personal Responsibility

ການ​ໂຈ​ມຕີ​ໃນອາທິດ​ແລ້ວນີ້ຕໍ່ຕຳຫລວດ​ໃນນະຄອນ Dallas ​ໂດຍອະດີດ​ທະ ຫານ​ຜ່ານ​ເສິກ​ທີ​ເປັນ​ຄົນຜິວ​ດຳ ​ທີ່​ໂກດ​ແຄ້ນຕໍ່​ຕຳຫລວດ​ທີ່​ໄດ້​ສັງຫານ​ຜູ້​ຊາຍຜິວ​ດຳ​ສອງ​ຄົນ ຢູ່​ລັດ Louisiana ​ແລະ ລັດ Minnesota ​ໄດ້​ເຮັດ​ໃຫ້​ມີ​ການ​ອະພິປາຍ​ກັນ​ຢ່າງ​ດຸ​ເດືອດກ່ຽວ​ກັບ ຄວາມ​ລຳອຽງ​ດ້ານ​ຜິວ​ພັນ​ຢູ່​ໃນ​ຖັນ​ແ​ຖວພວກ​ເຈົ້າໜ້າ​ທີ່​ປະຕິບັດກົດໝາຍ.

ຢູ່​ໃນ​ຄຳປາ​ໄສທີ່​ກ່າວ​ເຖິງຄວາມ​ເສຍສະຫລະ​ຂອງ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ຕຳຫລວດ ​ໄປ​ຈົນ​ເຖິງ​ຄວາມ​ລຳອຽງທາງ​ດ້ານ​ຜິວ​ພັນ​ຢູ່​ໃນ​ອາ​ເມຣິການັ້ນ ທ່ານ Obama ກ່າວ​ວ່າ ທ່ານ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ວ່າ ປະຊາຊົ​ນຢູ່​ທີ່ນະຄອນ Dallas ​ແລະ​ທົ່ວ​ປະ​ເທດ​ພາກັນ​ໄດ້​ຮັບ​ຜົນກະທົບ​ນຳ​ດ້ວຍ.

ຮວມຢູ່ໃນການໄວ້ອາໄລ ສັງຫານຕຳຫລວດ ທີ່ນະຄອນ Dallas ມີປ້າຍນຶຶ່ງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ປະເທດ ຢຸດເຊົາໃນຄວາມໂກດແຄ້ນກັນ.

ປະທານາທິບໍດີ ​ໄດ້​ໃຫ້​ກຽດ​ແກ່​ຕຳຫລວດ​ຫ້າ​ຄົນ​ທີ່​ຖືກ​ສັງຫານ ​ແລະຮຽກ​ຮ້ອງ​ໃຫ້​ມີ​ການ​ຄວາມ​ສາມັກຄີແລະ​ຄວາມ​ຫວັງ.

ປະທານາທິບໍດີ Obama ກ່າວ​ວ່າ “ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ວ່າ ຊາວ​ອາ​ເມຣິກັນ​ມີ ຄວາມ​ຮູ້​ສຶກຢ່າງ​ໃດ ​ແຕ່​ວ່າ​ຢູ່ທີ່​ນະຄອນ Dallas ຂ້າພ​ະ​ເຈົ້າມາທີ່​ນີ້​ເພື່ອ​ກ່າວ​ວ່າ ພວກ​ເຮົາ​ຕ້ອງ​ປະຕິ​ເສດຕໍ່​ຄວາ​ມ​ສິ້ນຫວັງ​ດັ່ງກ່າວ.”

ກອງກຽດຕິຍົດ ພາກັນຖືຮູບພາບຕຳຫລວດຫ້າຄົນທີ່ຖືກສັງຫານ.

ທ່ານ​ໄດ້​ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ປະ​ເທດ​ຊາດ​ກ່າວ​ອອກ​ມາ “ດ້ວຍ​ຄວາມ​ຊື່ສັດ ​ແລະ​ເປີດ​ອົກ​ເປີ​ດ​ໃຈ” ກ່ຽວ​ກັບ​ສະພາບຄວາມ​ສຳພັນ​ດ້ານຜິວ​ພັນ​ໃນປັດຈຸບັນ ​ໂດຍ​ກ່າວ​ວ່າ ພວກ​ເຮົາ​ຮູ້​ເຖິງ​ຄວາມ​ຫຍຸ້​ງ​ຍາກຂອງ​ບັນດາ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ຕຳຫລວດ “ທີ່​ພວກ​ເຮົາ​ໃຫ້​ຄວາມ​ນັບຖື​ທີ່​ສຸດ ບໍ່​ແມ່ນ​ດູ​ຖູ​ກຢຽດ​ຢາມ.”

Your browser doesn’t support HTML5

US Protests Signal Frustration with Violence, Authorities

ເຖິງ​ແມ່ນ​ວ່າ​ຄວາມສຳພັນ​ດ້ານ​ຜິວ​ພັນ​ໄດ້​ດີ​ຂຶ້ນ​ຢ່າງ​ຫຼວງຫຼາຍ​ຢູ່​ໃນ​ອາ​ເມຣິກາ ​ໃນໄລຍະ​ບໍ່​ເທົ່າໃດ​ທົດ​ສະ​ວັດ​ທີ່​ຜ່ານ​ມາກໍ​ຕາມ ທ່ານ​ໄດ້​ກ່າວ​ເພີ້​ມອີກ​ວ່າ “ອາເມຣິກາ ທີ່ພວກເຮົາ ຮູ້ນັ້ນ ຍັງມີຄວາມລຳອຽງຢູ່ຕໍ່ມາ ພວກເຮົາຮູ້ດີ.”

ຫ້າ​ບ່ອນ​ນັ່ງ​ຫ້າ​ບ່ອນໄດ້​ຖືກ​ປະ​ໃຫ້​ຫວ່າງ​ ​ເພື່ອ​ຕາງໜ້າ​ໃຫ້​ແກ່​ເຈົ້າໜ້າ​ທີ່​ຕຳຫຼວດ ທີ່ໄດ້ເສຍ​ຊີວິດ ​ໃນ​ລະຫວ່າງ​ພິທີ​ໄວ້ອາ​ໄລ ​ທີ່​ແໜ້ນ​ໄປ​ດ້ວຍ​ຜູ້​ຄົນ ຢູ່ທີ່​ສູນກາງ Morton Meyerson Symphony ໃ​ນນະຄອນ Dallas.

ອ່ານຂ່າວນີ້ເພີ້ມເປັນພາສາອັງກິດ