ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ທ່ານ ບາຣັກ ໂອບາມາ ໄດ້ໄປເຖິງ
ປັກກິ່ງແລ້ວ ໃນການເດີນທາງລະຍະສາມມື້ ທີ່ລວມທັງການ
ຢ້ຽມຢາມປະເທດຈີນ ພ້ອມກັນກັບ ການພົບປະກັບ ກຸ່ມອົງການ
ຮ່ວມມືທາງດ້ານເສດຖະກິດໃນເຂດເອເຊຍປາຊີຟິກ ຫລື APEC.
ທ່ານ ໂອບາມາ ຈະເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມສຸດຍອດ ເອເພັກ ເປັນ
ເວລາ 2 ມື້ ຊຶ່ງເລີ້ມຕົ້ນຂຶ້ນໃນວັນຈັນມື້ນີ້. ບັນດາເຈົ້າໜ້າທີ່
ສະຫະລັດ ມອງເຫັນກອງປະຊຸມນີ້ວ່າ ເປັນວິທີທາງຈັດຕັ້ງກົດ
ລະບຽບຕ່າງໆ ເພື່ອຫລີກເວັ້ນ ຂໍ້ຂັດແຍ້ງກັນ ໃນຂົງເຂດ
ຂະນະດຽວກັນ ກໍແມ່ນເພື່ອດຳເນີນຄວາມກ້າວໜ້າ ທາງດ້ານ
ການຄ້າ ທາງດ້ານອີນເຕີແນັດ ແລະ ບັນຫາທາງດ້ານດິນຟ້າ
ອາກາດທັງຫຼາຍ.
ສະຫະລັດ ມີຄວາມເປັນຫ່ວງກ່ຽວກັບ ການຂາດດຸນທາງດ້ານການຄ້າທີ່ຕໍ່ເນື່ອງຂອງຕົນ
ບັນຫາຕ່າງໆທາງອີນເຕີແນັດ ແລະ ເລື້ອງທີ່ຈີນອ້າງກຳມະສິດທາງທະເລ ໃນທະເລຈີນ
ຕາເວັນອອກ ແລະ ທະເລຈີນໃຕ້ນັ້ນ. ປະທານາທິບໍດີ ໂອບາມາ ຢາກໃຫ້ລົບລ້າງຄວາມ
ຮູ້ສຶກພາຍໃນບັນດາຜູ້ນຳຈີນ ວ່າ ສະຫະລັດ ໂດຍຜ່ານການຫັນປ່ຽນຄວາມກ້ຳເກີ່ງຄືນໃໝ່ ຂອງກອງກຳລັງສະຫະລັດໃນປາຊີຟິກນັ້ນ ແມ່ນເພື່ອຄວບຄຸມຈີນ.
ການນຳສະເໜີລາຍການປະຊຸມ ກ່ຽວກັບການຮ່ວມໄມ້ຮ່ວມມື້ທີ່ກວ້າງຂວາງຂຶ້ນນັ້ນ ຈະບໍ່
ແມ່ນເລື້ອງທີ່ງ່າຍສຳຫລັບ ທ່ານ ໂອບາມາ ຜູ້ທີ່ມາປັກກິ່ງ ໃນເວລາເກີດຄວາມອ່ອນແອທາງດ້ານການເມືອງ ໂດຍການເລືອກຕັ້ງກາງສະໄໝ ຢູ່ທາງບ້ານນັ້ນ.
ທ່ານ ໂອບາມາ ຈະເດີນທາງອອກຈາກປັກກິ່ງ ໃນວັນພຸດ ສຳຫລັບ ການເດີນທາງລະຍະສອງ ໄປຢ້ຽມຢາມປະເທດມຽນມາ. ຢູ່ທີ່ນັ້ນ ທ່ານ ຈະເຂົ້າຮ່ວມ ກອງປະຊຸມສຸດຍອດເອເຊຍ ຕາເວັນອອກ ລະຍະ 2 ມື້ ກ່ອນຈະເດີນທາງຕໍ່ໄປຍັງອອສເຕຣເລຍ ສຳຫລັບການເຕົ້າໂຮມຂອງກຸ່ມ G20.
Your browser doesn’t support HTML5
U.S. President Barack Obama is in Beijing on a three-day trip that combines a state visit with a meeting of the Asia Pacific Economic Cooperation group.
Mr. Obama is attending the two-day APEC summit that began Monday. U.S. officials see the meeting as a way to set rules that will prevent conflicts in the region, while making progress on trade, cyberspace and climate issues.
The United States is concerned about its continuing trade deficit, cyber issues and Chinese maritime claims in the East and South China seas. President Obama wants to dispel the impression among Chinese leaders that the U.S., through the rebalance of its forces to the Pacific, is trying to contain China.
Pushing an agenda of greater cooperation will not be easy for Mr. Obama, who comes to Beijing politically weakened by mid-term elections at home.
Mr. Obama will depart Beijing Wednesday for his second visit to Myanmar, also known as Burma. There, he will attend two East Asian summits before going to Australia for a gathering of the G20.