ພາບເດັ່ນ ປະຈຳ ວັນທີ 18 ພຶດສະພາ 2017
A vehicle that struck pedestrians in Times Square crashes on the sidewalk in New York City, killing one person and injuring more than 20 people.
A woman attends to an injured man on the sidewalk in Times Square after a speeding vehicle struck pedestrians on the sidewalk in New York City.
An art installation by Agatha Haines, titled "Transfiguration," is displayed at the Art Science museum in Singapore. The exhibits, involving artificial intelligence, life-like robots and genetic modification, are part of HUMAN+, a collection of futuristic works from more than 40 international artists, scientists, technologists and designers.
A masked demonstrator throws a petrol bomb aty riot police outside the parliament building as Greek lawmakers vote on the latest round of austerity, in Athens.
Actresses Susan Sarandon and Elle Fanning arrive at the opening ceremony and screening of the film "Les Fantomes d'Ismael" in Cannes, France.
Women dressed in South Korean traditional "Hanbok" attire adjust their hair at the Gyeongbok Palace, the main royal palace during the Joseon Dynasty, in Seoul.
Sting performs at the Auditorio Nacional in Mexico City, May 17, 2017.
En esta imagen proporcionada por la NASA, los astronautas Steven L. Smith y John M. Grunsfeld son fotografiados durante una actividad extravehicular (EVA, por sus siglas en inglés) durante la misión de servicio Hubble de STS-103 de diciembre de 1999, volada por Discovery.
El telescopio espacial Hubble, una de las creaciones más importantes de la NASA, celebra 30 años de estar en el espacio. Con más de un millón de observaciones, incluidas las de las galaxias más lejanas y antiguas que la humanidad jamás haya visto, ningún satélite artificial ha tocado tantas mentes o corazones como el Hubble.
A woman looks at Canaletto's paintings of Roman views at the Queen's Gallery at Buckingham Palace in London.
Participants wear glowing vests as they look out on the Sydney Opera House from the Sydney Harbor Bridge in Australia during a press preview of the "Vivid Climb Mandarin" for Chinese-language tours of the Sydney icon.