ໂດຣນລຳນຶ່ງຕິດດ້ວຍທໍ່ສີແມ່ນໄດ້ຖືກສົ່ງໄປອະນາໄມຮູບແຕ້ມຢູ່ກຳແພງທີ່ລຶບອອກຍາກ ໃນບ່ອນທີ່ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ງ່າຍ. ນັກຂ່າວວີໂອເອ ນາຕາຊາ ມອສໂກວາຢາ ມີລາຍງານເພີ່ມເຕີມສຳລັບລາຍການ LogOn ຂອງອາທິດນີ້, ເຊິ່ງ ພຸດທະສອນ ຈະນຳລາຍລະອຽດມາສະເໜີທ່ານໃນອັນດັບຕໍ່ໄປ.
Your browser doesn’t support HTML5
ຢູ່ຕາມທາງຫຼວງຂອງລັດ ວໍຊິງຕັນ, ມັນມີການຕໍ່ສູ້ທີ່ບໍ່ມີວັນສິ້ນສຸດລະຫວ່າງພວກນັກແຕ້ມຮູບໃສ່ກຳແພງ ແລະ ພະນັກງານຂົນສົ່ງທີ່ວຽກງານຂອງເຂົາເຈົ້າແມ່ນອະນາໄມຮູບແຕ້ມຢູ່ກຳແພງທີ່ໜ້າລັງກຽດ ແລະ ລົບກວນສະມາທິ.
ທ່ານ ໄມຄ໌ ກໍເກີ, ຈາກພະແນກຂົນສົ່ງລັດວໍຊິງຕັນ ກ່າວວ່າ “ບາງຄັ້ງເວລາຂ້ອຍເຫັນຮູບແຕ້ມຢູ່ຝາ ແລະ ບ່ອນທີ່ເຂົາເຈົ້າແຕ້ມມັນ. ຂ້ອຍສົງໄສວ່າ ເຂົາເຈົ້າໄປຢູ່ທີ່ນັ້ນໄດ້ແນວໃດ.”
“ຂ້ອຍເຫັນການສູນເສຍແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນ ແລະ ສິ່ງທ້າທາຍທັງຫຼາຍໃນການສົ່ງພະນັກງານຂອງຂ້ອຍ, ຂຶ້ນໄປຍ່າງຢູ່ເທິງກັນເຈື່ອນທີ່ຊັນ ເຊິ່ງບາງຄັ້ງຕ້ອງໄດ້ໃຊ້ອຸປະກອນປ້ອງກັນການຕົກລົງມາ.”
ທ່ານ ໄມຄ໌ ກໍເກີ, ຜູ້ຊີ້ນຳການສ້ອມແປງທີ່ມີປະສົບການໃນຂະແໜງການບິນ, ໄດ້ເລີ່ມຊອກຫາວິທີແກ້ໄຂ.
ທ່ານ ໄມຄ໌ ກໍເກີ ກ່າວວ່າ “ມັນຕ້ອງມີບາງຄົນຢູ່ພາຍນອກນັ້ນ ທີ່ຄົງຈະເຮັດໂດຣນ ສີດສີສະເປໄດ້.”
ບໍລິສັດ Aqualine Drone ໄດ້ຕົກລົງທີ່ຈະຮັບເອົາສິ່ງທ້າທາຍນັ້ນ.
ບໍລິສັດທີ່ມີຫ້ອງການຕັ້ງຢູ່ໃນລັດ ຄອນແນຕິຄັດ ມີຄວາມຊ່ຽວຊານໃນໂດຣນທີ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອທຳຄວາມສະອາດປ່ອງຢ້ຽມຂອງຕຶກສູງ. ສຳລັບການອະນາໄມພາບແຕ້ມຢູ່ຝາກຳແພງນັ້ນ, ບໍລິສັດ Aqualine ໄດ້ສ້າງແມ່ແບບໂດຣນດ້ວຍເຄື່ອງສີດນ້ຳສີທີ່ໃຊ້ເພື່ອປົກປິດພາບແຕ້ມຕາມຝາ. ບັນດາເຈົ້າໜ້າທີ່ເວົ້າວ່າ ມັນໃຊ້ພະນັກງານສອງຄົນເພື່ອເຮັດວຽກເມື່ອທຽບໃສ່ກັບ 6 ຄົນທີ່ຕ້ອງການເພື່ອເຮັດວຽກດັ່ງກ່າວ ກ່ອນໜ້ານີ້.
ທ່ານ ໄມຄ໌ ກໍເກີ ກ່າວວ່າ “ນັ້ນແມ່ນໂດຣນທີ່ມີສາຍຕິດພື້ນມັນ. ຢູ່ດ້ານຫຼັງຂອງມັນເຈົ້າຈະສາມາດເຫັນຮູຕໍ່ ທີ່ທໍ່ສີດສີມາດຕະຖານຈະຖືກສຸບໃສ່. ເຈົ້າສາມາດສຽບມັນດ້ວຍທໍ່ຍາວຕາມທີ່ເຈົ້າມັກ.”
“ພວກເຮົາມີອີກຄົນນຶ່ງທີ່ເປັນຜູ້ຄວບຄຸມ. ແລະ ບາງຄົນທີ່ຮັບຜິດຊອບ ກ່ຽວກັບ ການຕິດຕາມສີ ເພາະວ່າໂດຣນແມ່ນບິນຢູ່ເທິງພຸ້ນ. ໃນຂະນະທີ່ຄຸໜ່ວຍນີ້ບົກລົງ ຫຼື ແຫ້ງ, ພວກເຮົາມີຄົນນຶ່ງທີ່ຖືກແຕ່ງຕັ້ງໃຫ້ປ່ຽນມັນອອກ ສະນັ້ນພວກເຮົາຈຶ່ງສາມາດສີດສີຕໍ່ໄປ ຕາບໃດທີ່ມັນຍັງມີໄຟໃນແບັດເຕີຣີຢູ່.”
ລັດ ວໍຊິງຕັນ ໃຊ້ເງິນ 815 ລ້ານໂດລາ ເພື່ອປົກປິດຮູບແຕ້ມຢູ່ຕາມຝາປະມານ 700,000 ຕາລາງຟຸດ ຫຼື 650,000 ຕາແມັດ ໃນປີກາຍນີ້, ຈົນກໍ່ໃຫ້ບັນດາສະມາຊິກສະພາຂອງລັດ ຕ້ອງຮັບຜ່ານຮ່າງກົດໝາຍທີ່ກຳນົດເງິນ 1 ລ້ານໂດລາ ເພື່ອພັດທະນາວິທີທາງໃໝ່ໃນການຮັບມືກັບບັນຫາເກົ່ານັ້ນ.
ສະມາຊິກສະພາຕ່ຳຊອງລັດວໍຊິງຕັນ ທ່ານ ແອນດຣູ ບາກິສ ກ່າວວ່າ “ພວກເຮົາຈະບໍ່ມີວັນຢຸດການແຕ້ມຮູບໃສ່ຝາໄດ້, ຢ້ອນກັບໄປ, ຄືທ່ານຮູ້ຫັ້ນ, ຫຼາຍພັນປີ. ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າ ຮ່າງກົດໝາຍນີ້ ຈະອະນຸຍາດໃຫ້ພວກເຮົາຢ່າງໜ້ອຍຂັດຂວາງມັນໄດ້, ອະນາໄມມັນ.”
ການສົ່ງໂດຣນຂຶ້ນໄປແມ່ນໄວ ແລະ ມີລາຄາຖືກ, ແລະ ມັນສາມາດທາສີທັບພື້ນທີ່ໆໃຫຍ່.
ກຸ່ມໂດຣນຂອງກົມຂົນສົ່ງຈະຮ່າງລາຍງານສະບັບນຶ່ງຂຶ້ນ ກ່ຽວກັບ ໂຄງການລິເລີ່ມດັ່ງກ່າວ ພາຍໃນທ້າຍປີ. ທ່ານ ກໍເກີ ກ່າວວ່າ ໃນຂະນະທີ່ການປະຢັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນໂບນັສ ຫຼື ລາງວັນພິເສດອັນນຶ່ງນັ້ນ, ຄວາມສຳເລັດທີ່ແທ້ຈິງແມ່ນການເຮັດໃຫ້ວຽກງານຂອງພະນັກງານມີຄວາມປອດໄພຂຶ້ນກວ່າເກົ່າຫຼາຍ.
ອ່ານລາຍງານນີ້ເປັນພາສາອັງກິດ
Along Washington state’s highways, there is a never-ending battle between taggers and transportation crews whose job is to clean up offensive or distracting graffiti.
“Sometimes when I see graffiti and where they've gotten it - I wonder how they got there.”
“I saw the waste of resources and the challenges of sending my employees, up to walk on very steep embankments sometimes needing fall protection.”
Mike Gauger, a maintenance crew supervisor with a background in aviation, began looking for a solution.
“There's got to be somebody out there probably making a drone that will spray paint.”
Aqualine Drones agreed to take on the challenge.
The Connecticut-based company specializes in drones used to wash skyscraper windows. For the graffiti cleanup, Aqualine created a drone prototype with a paint sprayer used to cover the graffiti. Transportation officials say it takes two staffers to do the job compared to the six workers needed to do the job before.
“This is a tethered drone. On the back side there you can see a port that a standard paint sprayer hose will hook to. You can feed it as much hose as you wish.”
“We have one person at the controls. And somebody is in charge of just monitoring the paints because the aircraft is up there flying. As this bucket becomes low or empty, we have a person assigned to swap it out so we can keep painting as long as we have battery life.”
Washington State spent $815-thousand dollars to cover about 700,000 square feet of graffiti last year, prompting state lawmakers to pass a bill that earmarks $1 million to develop new ways of dealing with an old problem.
“We'll never stop graffiti. It goes way, way, way back, you know, thousands of years. But I think this bill will allow us at least to get in front of it, clean it up.”
The transportation department’s drone team will file a report on the initiative by the end of the year. Gauger says while the cost savings is a bonus, the real achievement is making the crews’ jobs much safer.