ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ວັນເສົາ, 06 ມິຖຸນາ 2026

ປ.ໂອບາມາ ຈະເຈລະຈາ ບັນຫາການເງິນ ກັບຜູ້ນຳສະພາ ໃນທ້າຍເດືອນນີ້ (ສະໄລດ໌)

ປະທານາທິບໍດີ ບາຣັກ ໂອບາມາສະແດງການ ຮັບຮູ້ຕໍ່ໂຄສົກປະຈໍາສະພາຕໍ່າ ທ່ານ John Boehner ຜູ້ແທນ ຈາກລັດof Ohio ໃນຂະນະທີ່ກ່າວຕໍ່ນັກສຂ່າວ ໃນຫ້ອງ Roosevelt Room ຢູ່ທໍານຽບຂາວ ໃນກຸງວໍຊິງຕັນ ໃນວັນທີ 16 ພະຈິກ 2012 ໃນຂະນະທີ່ທ່ານ ໄດ້ຮຽກປະຊຸມຜູ້ນໍາໃນລັດຖະສະພາສະຫະລັດ ຈາກທັງສອງ ເພື່ອປຶກສາຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາ ການຂາດດຸນງົບປະມານ ແລະເສດຖະກິດຂອງປະເທດ. (AP Photo/Carolyn Kaster)
ປະທານາທິບໍດີ ບາຣັກ ໂອບາມາສະແດງການ ຮັບຮູ້ຕໍ່ໂຄສົກປະຈໍາສະພາຕໍ່າ ທ່ານ John Boehner ຜູ້ແທນ ຈາກລັດof Ohio ໃນຂະນະທີ່ກ່າວຕໍ່ນັກສຂ່າວ ໃນຫ້ອງ Roosevelt Room ຢູ່ທໍານຽບຂາວ ໃນກຸງວໍຊິງຕັນ ໃນວັນທີ 16 ພະຈິກ 2012 ໃນຂະນະທີ່ທ່ານ ໄດ້ຮຽກປະຊຸມຜູ້ນໍາໃນລັດຖະສະພາສະຫະລັດ ຈາກທັງສອງ ເພື່ອປຶກສາຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາ ການຂາດດຸນງົບປະມານ ແລະເສດຖະກິດຂອງປະເທດ. (AP Photo/Carolyn Kaster)
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາ
ການເຈລະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍ
ເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່
ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.

ຂະນະນີ້ທ່ານໂອບາມາ ເລີ່ມການຢ້ຽມຢາມສາມປະເທດໃນ
ຂົງເຂດເອເຊຍ ດ້ວຍການຢຸດແວ່ທີ່ບາງກອກໃນວັນອາທິດມື້ນີ້. ຢູ່ເທິງເຮືອບິນປະຈໍາຕໍາ ແໜ່ງຂອງປະທານາທິບໍດີເມື່ອວັນເສົາວານນີ້ທ່ານ Jay Carney ໂຄສົກທໍານຽບຂາວໄດ້
ບອກບັນດາຜູ້ນັກສື່ຂ່າວວ່າ ຄາດວ່າທ່ານໂອບາມາ ຈະພົບປະກັບສະມາຊິກລັດຖະສະ ພາສະຫະລັດອີກຄັ້ງນຶ່ງ ໃນລະຫວ່າງເລີ້ມອາທິດຂອງວັນທີ່ 26 ພະຈິກນີ້ ເພື່ອການປຶກ ສາຫາລືກັນຂັ້ນຕໍ່ໄປໃນການຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາວິກິດການໜີ້ສິນທີ່ກໍາລັງປະກົດໃຫ້ເຫັນເປັນລາງໆ ຫຼືທີ່ຮູ້ກັນອີກວ່າ ເຫວງົບປະມານ ຫຼື Fiscal Cliff ນັ້ນ.

ທ່ານໂອບາມາຈະເດີນທາງກັບຄືນມາຈາກການຢ້ຽມຢາມປະເທດໄທ ມຽນມາ ແລະກໍາປູ ເຈຍ ໃນວັນພຸດຕໍ່ໜ້ານີ້ ມື້ນຶ່ງກ່ອນວັນຂອບຄຸນພະເຈົ້າ ຫຼື Thanks Giving Day ຊຶ່ງ ເປັນຊ່ວງເວລາທີ່ບັນດາສະມາຊິກສະພາໄດ້ພາກັນອອກຈາກວໍຊິງຕັນ ກັບໄປບ້ານເພື່ອ ສະຫຼອງວັນ Thanks Giving ດັ່ງກ່າວກັບຄອບຄົວ.

ປະທານາທິບໍດີໂອບາມາ ພ້ອມດ້ວຍ ຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາສີ່ທ່ານ ຄື ທ່ານ ຈອນ ເບນເນີ ປະທານສະພາຕໍ່າ ສັງກັດພັກຣີພັບບລິກັນ, ທ່ານ Harry Reid ຜູ້ນໍາສຽງສ່ວນຫຼາຍ ໃນ ສະພາສູງ ສັງກັດພັກເດໂມແຄຣັທ, ທ່ານ Mitch McConnell ຜູ້ນໍາສະພາສູງພັກຣີພັບ ບລິກັນ ແລະທ່ານນາງ Nancy Pelosi ຜູ້ນໍາພັກເດໂມແຄຣັທ ໃນສະມາຊິກສະພາຕໍ່າ ໄດ້ເລີ່ມເຈລະຈາຫາລືກັນກ່ຽວກັບເລື່ອງໜີ້ສິນເມື່ອວັນສຸກຜ່ານມານີ້ ໂດຍທັງສອງຝ່າຍ ເວົ້າເຖິງການເຈລະຈາກັນທີ່ທໍານຽບຂາວນັ້ນວ່າ ເປັນໄປໃນທາງສ້າງສັນ ແຕ່ການປະ ກາດເມື່ອວັນເສົາວານນີ້ ໂດຍໂຄສົກຂອງປະທານາທິບໍດີໂອບາມາ ແມ່ນເປັນຮ່ອງຮອຍ ເທື່ອທໍາອິດທີ່ຊີ້ແນະວ່າກອງປະຊຸມກັນຈະເລີ່ມຄືນອີກເມື່ອໃດແທ້.

ເບິ່ງສະໄລດ໌ປະມວນພາບການເຈລະຈາເລື້ອງງົບປະມານສະຫະລັດ:

ປະມວນພາບກ່ຽວກັບ ການເຈລະຈາ ບັນຫາການເງິນ ຂອງສະຫະລັດ

U.S. President Barack Obama hosts a bipartisan meeting with Congressional leaders in the Roosevelt Room of White House to discuss the economy, November 16, 2012. Seen (L-R) are U.S. Secretary of Treasury Timothy Geithner, Speaker of the House John Boehner
1/18 U.S. President Barack Obama hosts a bipartisan meeting with Congressional leaders in the Roosevelt Room of White House to discuss the economy, November 16, 2012. Seen (L-R) are U.S. Secretary of Treasury Timothy Geithner, Speaker of the House John Boehner
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
U.S. President Barack Obama hosts a bipartisan meeting with Congressional leaders in the Roosevelt Room of White House to discuss the economy November 16, 2012. Seen (L-R) Vice President Joe Biden, House Minority Leader Nancy Pelosi, Senate Minority Leade
2/18 U.S. President Barack Obama hosts a bipartisan meeting with Congressional leaders in the Roosevelt Room of White House to discuss the economy November 16, 2012. Seen (L-R) Vice President Joe Biden, House Minority Leader Nancy Pelosi, Senate Minority Leade
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
President Barack Obama acknowledges House Speaker John Boehner of Ohio while speaking to reporters in the Roosevelt Room of the White House in Washington, Friday, Nov. 16, 2012, as he hosted a meeting of the bipartisan, bicameral leadership of Congress to discuss the deficit and economy. (AP Photo/Carolyn Kaster)
3/18 President Barack Obama acknowledges House Speaker John Boehner of Ohio while speaking to reporters in the Roosevelt Room of the White House in Washington, Friday, Nov. 16, 2012, as he hosted a meeting of the bipartisan, bicameral leadership of Congress to discuss the deficit and economy. (AP Photo/Carolyn Kaster)
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
US President Barack Obama speaks at a White House meeting on the economy with congressional leaders November 16, 2012. To the president's left is House Speaker John Boehner.
4/18 US President Barack Obama speaks at a White House meeting on the economy with congressional leaders November 16, 2012. To the president's left is House Speaker John Boehner.
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
U.S. President Barack Obama (R) delivers a statement on the U.S. "Fiscal Cliff" in the East Room of the White House as Vice President Joe Biden looks on, in Washington, November 9, 2012. REUTERS/Jason Reed (UNITED STATES - Tags: POLITICS BUSINESS)
5/18 U.S. President Barack Obama (R) delivers a statement on the U.S. "Fiscal Cliff" in the East Room of the White House as Vice President Joe Biden looks on, in Washington, November 9, 2012. REUTERS/Jason Reed (UNITED STATES - Tags: POLITICS BUSINESS)
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
U.S. President Barack Obama delivers a statement on the U.S. "Fiscal Cliff" in the East Room of the White House, November 9, 2012.
6/18 U.S. President Barack Obama delivers a statement on the U.S. "Fiscal Cliff" in the East Room of the White House, November 9, 2012.
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
U.S. President Barack Obama speaks about the need for Congress to extend tax cuts for middle class families at the White House in Washington July 9, 2012. REUTERS/Kevin Lamarque (UNITED STATES - Tags: POLITICS)
7/18 U.S. President Barack Obama speaks about the need for Congress to extend tax cuts for middle class families at the White House in Washington July 9, 2012. REUTERS/Kevin Lamarque (UNITED STATES - Tags: POLITICS)
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
U.S. President Barack Obama delivers a statement on the U.S. "Fiscal Cliff" in the East Room of the White House in Washington, November 9, 2012. REUTERS/Jason Reed (UNITED STATES  - Tags: POLITICS BUSINESS)
8/18 U.S. President Barack Obama delivers a statement on the U.S. "Fiscal Cliff" in the East Room of the White House in Washington, November 9, 2012. REUTERS/Jason Reed (UNITED STATES - Tags: POLITICS BUSINESS)
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
U.S. President Barack Obama holds up a pen as he delivers a statement on the U.S. "Fiscal Cliff" in the East Room of the White House in Washington, November 9, 2012. REUTERS/Kevin Lamarque (UNITED STATES  - Tags: POLITICS BUSINESS)
9/18 U.S. President Barack Obama holds up a pen as he delivers a statement on the U.S. "Fiscal Cliff" in the East Room of the White House in Washington, November 9, 2012. REUTERS/Kevin Lamarque (UNITED STATES - Tags: POLITICS BUSINESS)
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
Fiscal Cliff - November, 2012
10/18 Fiscal Cliff - November, 2012
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
Nov. 13, 2012, photo shows the Capital building in Washington. The federal government started the 2013 budget year with a $120 billion deficit, an indication that the U.S. is on a path to its fifth straight $1 trillion-plus deficit. Another soaring deficit puts added pressure on President Barack Obama and Congress to seek a budget deal in the coming weeks. (AP Photo/J. Scott Applewhite)
11/18 Nov. 13, 2012, photo shows the Capital building in Washington. The federal government started the 2013 budget year with a $120 billion deficit, an indication that the U.S. is on a path to its fifth straight $1 trillion-plus deficit. Another soaring deficit puts added pressure on President Barack Obama and Congress to seek a budget deal in the coming weeks. (AP Photo/J. Scott Applewhite)
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
On Nov. 8, 2012, file photo, Gregg Maloney, left, and Ronnie Howard, center, both of Barclays, direct trading on the floor of the New York Stock Exchange, in New York U.S. stocks eked out the tiniest of gains on Monday Nov. 12, 2012, small comfort after worries about the fiscal cliff sent the market plunging last week. (AP Photo/Henny Ray Abrams)
12/18 On Nov. 8, 2012, file photo, Gregg Maloney, left, and Ronnie Howard, center, both of Barclays, direct trading on the floor of the New York Stock Exchange, in New York U.S. stocks eked out the tiniest of gains on Monday Nov. 12, 2012, small comfort after worries about the fiscal cliff sent the market plunging last week. (AP Photo/Henny Ray Abrams)
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
Gustavo Torres, director, Casa in Action, center, and others, chant during a rally of immigration rights organizations, including Casa in Action and Maryland Dream Act, in front of the White House in Washington, Thursday, Nov. 8, 2012, calling on President Barack Obama to fulfill his promise of passing comprehensive immigration reform. (AP Photo/Cliff Owen)
13/18 Gustavo Torres, director, Casa in Action, center, and others, chant during a rally of immigration rights organizations, including Casa in Action and Maryland Dream Act, in front of the White House in Washington, Thursday, Nov. 8, 2012, calling on President Barack Obama to fulfill his promise of passing comprehensive immigration reform. (AP Photo/Cliff Owen)
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
Members of immigration rights organizations, including Casa in Action and Maryland Dream Act, demonstrate in front of the White House in Washington, Thursday, Nov. 8, 2012, calling on President Barack Obama to fulfill his promise of passing comprehensive immigration reform. (AP Photo/Cliff Owen)
14/18 Members of immigration rights organizations, including Casa in Action and Maryland Dream Act, demonstrate in front of the White House in Washington, Thursday, Nov. 8, 2012, calling on President Barack Obama to fulfill his promise of passing comprehensive immigration reform. (AP Photo/Cliff Owen)
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
In this Nov. 7, 2012, photo, House Speaker John Boehner, R-Ohio, talks about the elections and the unfinished business of Congress, at the Capitol in Washington.
15/18 In this Nov. 7, 2012, photo, House Speaker John Boehner, R-Ohio, talks about the elections and the unfinished business of Congress, at the Capitol in Washington.
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
A trader on the floor of the New York Stock Exchange looks at the front page of a newspaper the day after Presiden Obama was re-elected, New York, November 7, 2012.
16/18 A trader on the floor of the New York Stock Exchange looks at the front page of a newspaper the day after Presiden Obama was re-elected, New York, November 7, 2012.
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
In a Wednesday, Nov. 7, 2012 file photo, President Barack Obama pauses as he speaks at the election night party at McCormick Place, in Chicago. (AP Photo/Carolyn Kaster, File)
17/18 In a Wednesday, Nov. 7, 2012 file photo, President Barack Obama pauses as he speaks at the election night party at McCormick Place, in Chicago. (AP Photo/Carolyn Kaster, File)
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
US President Barack Obama steps aboard Air Force One at Andrews Air Force Base near Washington, DC, November 17, 2012.
18/18 US President Barack Obama steps aboard Air Force One at Andrews Air Force Base near Washington, DC, November 17, 2012.
ທ່ານບາຣັກ ໂອບາມາ ປະທານາທິບໍດີສະຫະລັດ ຈະເລີ່ມທໍາການເຈຣະ ຈາຄືນໃໝ່ກັບບັນດາຜູ້ນໍາລັດຖະສະພາໃນທ້າຍເດືອນນີ້ ເພື່ອພະຍາຍາມຫາທາງແກ້ໄຂບັນຫາການເງິນທີ່ຫຼໍ່ແຫຼມຂອງລັດຖະບານ ກ່ອນສິ້ນປີນີ້.
Previous slide
Next slide
XS
SM
MD
LG