ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ພວກຄົນງານເອເຊຍໃຕ້ ປະທ້ວງ ທີ່ສິງກະໂປ (ວີດີໂອ)


ທີ່​ສິງກະ​ໂປ ພວກ​ຄົນ​ງານ​ເອ​ເຊຍ​ໃຕ້​ຫຼາຍ​ຮ້ອຍ​ຄົນ ​ໄດ້​ກໍ່​ຄວາມ​
ວຸ້ນວາຍ​ຂຶ້ນ​ ​ຫຼັງ​ຈາກ​ເກີດ​ໂມ​ໂຫນຳ​ອຸ​ບັດ​ເຫດ​ໃນ​ຖະໜົນບັ້ນ​ນຶ່ງ
​ທີ່​ພາ​ໃຫ້​ມີ​ຜູ້​ເສຍ​ຊີວິດ ​ຊຶ່ງ​ເປັນ​ກໍ​ລະ​ນີການກໍ່​ຄວາມ​ວຸ້ນວາຍ​
ຂອງປະຊາຊົນທີ່​ບໍ່ສູ້​ມີ​ຂຶ້ນ ຢູ່ໃນ​ເມືອງດັ່ງກ່າວ ​ທີ່​ເປັນ​ປະ​ເທດ​
ນໍາ ນັ້ນ.

ອຸບັດ​ເຫດ​ດັ່ງກ່າວ​ໄດ້​ເລີ້ມ​ຂຶ້ນ ​ເວລາ​ລົດ​ບັສ​ເອກະ​ຊົນ​ຄັນ​ນຶ່ງແລ່ນ​ຕຳ​ຄົນ​ງານ​ຕ່າງປະເທດ​
ຄົນ​ນຶ່ງ​ຕາຍ​ ໃນ​ເຂດ​ນຶ່ງ​ທີ່​ເອີ້ນ​ກັນ​ວ່າ ​ເມືອງ​ອິນ​ເດຍນ້ອຍ​.

ປະຊາຊົນ​ປະມານ 400 ຄົນ​ ພາກັນ​ເດີນ​ຂະ​ບວນ​ໄປ​ຕາມ​ຖະໜົນ​ຫົນທາງ​ສາຍ​ຕ່າງໆ​
ແລະ​ພາກັນປີ້ນ​ລົດ​ ແລະ​ເອົາ​ໄຟ​ຈູດ​ລົດ​ຫຼາຍ​ຄັນ.

ຕຳຫຼວດ​ກ່າວ​ວ່າ ພວກ​ຕົນ​ຈະ​ບາດກ້າວ​ທາງ​ກົດໝາຍ ​ຕໍ່​ພວກ​ກໍ່​ຄວາມ​ວຸ້ນວາຍ​ຂຶ້ນ​ນັ້ນ.
ທ່ານ RajaKumar ຮອງ​ຜູ້​ບັນຊາ​ການ​ຕຳຫຼວດ​ສິງກະ​ໂປ ກ່າວ​ວ່າ:

“ພວກ​ເຮົາຖື​ເຫດການ​ນີ້ ຢ່າງ​ຈິງ​ຈັງ​ທີ່​ສຸດ ​ແລະ​ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ຈັດ​ເອົາ​
ເຫດການ​ນີ້​ ​ໃຫ້ເປັນ​ນຶ່ງ​ໃນ
ການ​ກໍ່​ຄວາມ​ວຸ້ນ​ວາຍ​ທີ່​ໃຊ້ອາວຸດ​ທີ່​ເປັນ​
ອັນຕະລາຍ. ພວກ​ເຮົາ​ຈະໃຊ້​ຄວາມ​ພະຍາຍາມຢ່າງ​ເຕັມທີ ​ເພື່ອ​
ຈັບ​ກຸມ​ພວກ​ທີ່​ພົວພັນ​ໃນ​ເຫດການ​ນີ້.”


ສິງກະ​ໂປ​ມີ​ກັດ​ໝາຍ​ທີ່​ເຄັ່ງ​ຄັດ​ໃນ​ການ​ຮັບ​ມື​ກັບ​ການ​ກໍ່​ຄວາມ​ວຸ້ນວາຍ​ຂຶ້ນ ທີ່​ມີ​ໂທດ
ຈຳ​ຄຸກ​ເຖິງ 7 ປີແລະອາດຖືກ​ຂ້ຽນ​ດ້ວຍ​ໄມ້​ແສ້​ ນໍາກໍ​ເປັນໄດ້.

Hundreds of South Asian workers have rioted in Singapore after being enraged by a fatal road accident, in a rare case of public unrest in the city-state.

The incident started after a private bus hit and killed a foreign worker in an area known as Little India.

About 400 people took to the streets, overturning and burning cars.

Police say they will take action against the rioters.

SINGAPORE DEPUTY COMMISSIONER OF POLICE, T. RAJA KUMAR:

"We treat this incident very seriously and we have classified the case as one of rioting with dangerous weapons. We will spare no efforts to arrest those who are involved.''

Singapore has tough laws on rioting that carry a sentence of up to seven years in prison and possible caning.

XS
SM
MD
LG