ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ວັນອາທິດ, ໓໑ ພຶດສະພາ ໒໐໒໖

FBI ເຂົ້າສືບສວນ ການວາງລະເບີດ ຢູ່ບອສຕັນ (ສະໄລດ໌/ວິດີໂອ)

In this image from video provided by WBZ TV, spectators and runners run from what was described as twin explosions that shook the finish line of the Boston Marathon, April 15, 2013.
1/14 In this image from video provided by WBZ TV, spectators and runners run from what was described as twin explosions that shook the finish line of the Boston Marathon, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
Medical workers aid injured people at the finish line of the 2013 Boston Marathon following explosions in Boston, April 15, 2013.
2/14 Medical workers aid injured people at the finish line of the 2013 Boston Marathon following explosions in Boston, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
Medical responders run an injured man past the finish line the 2013 Boston Marathon following two explosions in Boston, April 15, 2013.
3/14 Medical responders run an injured man past the finish line the 2013 Boston Marathon following two explosions in Boston, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
A woman is comforted by a man near a triage tent set up after explosions went off at the 117th Boston Marathon in Boston, Massachusetts, April 15, 2013.
4/14 A woman is comforted by a man near a triage tent set up after explosions went off at the 117th Boston Marathon in Boston, Massachusetts, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
Medical workers aid injured people at the finish line of the 2013 Boston Marathon following an explosion, April 15, 2013.
5/14 Medical workers aid injured people at the finish line of the 2013 Boston Marathon following an explosion, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
Medical workers aid an injured woman at the finish line of the 2013 Boston Marathon following two explosions there, April 15, 2013.
6/14 Medical workers aid an injured woman at the finish line of the 2013 Boston Marathon following two explosions there, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
An unidentified Boston Marathon runner leaves the course crying near Copley Square following an explosion, April 15, 2013.
7/14 An unidentified Boston Marathon runner leaves the course crying near Copley Square following an explosion, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
Medical workers aid injured people at the finish line of the 2013 Boston Marathon following an explosion in Boston, April 15, 2013.
8/14 Medical workers aid injured people at the finish line of the 2013 Boston Marathon following an explosion in Boston, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
Runner John Ounao cries when he finds friends after several explosions rocked the finish of the Boston Marathon, April 15, 2013.
9/14 Runner John Ounao cries when he finds friends after several explosions rocked the finish of the Boston Marathon, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
A runner in a wheelchair is taken from a triage tent after explosions went off at the 117th Boston Marathon, April 15, 2013.
10/14 A runner in a wheelchair is taken from a triage tent after explosions went off at the 117th Boston Marathon, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
One of the blast sites on Boylston Street near the finish line of the 2013 Boston Marathon is investigated by two people in protective suits in the wake of two blasts, April 15, 2013.
11/14 One of the blast sites on Boylston Street near the finish line of the 2013 Boston Marathon is investigated by two people in protective suits in the wake of two blasts, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
A Massachusetts state police officer guards the area containing the medical tent, rear, following an explosion at the 2013 Boston Marathon in Boston, Monday, April 15, 2013.
12/14 A Massachusetts state police officer guards the area containing the medical tent, rear, following an explosion at the 2013 Boston Marathon in Boston, Monday, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
Justine Franco of Montpelier, Vermont, holds up a sign near Copley Square looking for her missing friend, April, who was running in her first Boston Marathon, April 15, 2013.
13/14 Justine Franco of Montpelier, Vermont, holds up a sign near Copley Square looking for her missing friend, April, who was running in her first Boston Marathon, April 15, 2013.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
President Barack Obama leaves the podium after speaking in the press briefing room at the White House, April 15, 2013, following the explosions.
14/14 President Barack Obama leaves the podium after speaking in the press briefing room at the White House, April 15, 2013, following the explosions.
ການວາງລະເບີດ ຢູ່ງານແຂ່ງແລ່ນ ມາຣາທອນ ຂອງເມືອງ Boston ເຮັດໃຫ້ຢ່າງໜ້ອຍ ສາມຄົນເສຍຊີວິດ ແລະ ອີກ 176 ຄົນ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຊຶ່ງໃນນັ້ນ 17 ຄົນໄດ້ຮັບບາດເຈັບສາຫັດ.
Previous slide
Next slide
ບັນດາ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່ກົມ​ສື​ບສວນຂອງ​ລັດຖະບານ​ກາງສະຫະລັດ
ຫລື FBI ກໍາລັງ​ສືບສວນ​ຄົ້ນ​ຫາ ຜູ້ຢູ່​ເບື້ອງ​ຫລັງ​ການ​ວາງ​ລະ​
ເບີດສອງລູກ ​ໃນ​ວັນ​ຈັນ​ວານ​ນີ້ ຢູ່ທີ່ການ​ແຂ່ງຂັນ​ແລ່ນ​ທົນ
ມາຣາ​ທອນ ​ໃນ​ນະຄອນ​ບອສຕັນ ທີ່​ເຮັ​ດ​ໃຫ້​ຢ່າງ​ໝ້ອຍສາມ
​ຄົນ​ເສຍ​ຊີວິດ ​ແລະ​ຫລາຍ​ກວ່າ 140 ຄົນ​ໄດ້​ຮັບ​ບາດ​ເຈັບ.

ຫ້ອງການ​ FBI ກໍາລັງ​ນໍາພາໃນ​ການ​ດໍາ​ເນີນ​ຄວາມ​ພະຍາຍາມ
ທີ່​ປະກອບ​ດ້ວຍຫລາຍໆ​ພະ​ແນ​ກ ​ເພື່ອ​ສືບສວນກ່ຽວ​ກັບ​ອັນ​ທີ່
​ເຈົ້າ​ໜ້າທີ່ທໍານຽບຂາວ ກ່າວ​ວ່າ “​ເປັນ​ການ​ກະທໍາ​ຂອງ​ການ​ກໍ່
​ການ​ຮ້າຍ ​ຢ່າງ​ຈະແຈ້ງ” ນັ້ນ.

FBI ກ່າວ​ຢູ່​ໃນ​ຄໍາ​ຖະ​ແຫລ​ງສະບັບ​ນຶ່ງ ​ໃນ​ຕອນ​ແລງ​ຂອງ​ວັນ​ຈັນ​ວານ​ນີ້ວ່າ ຍັງ​ໄວ​ເກີນ​ໄປ​ທີ່​ຈະ​ບອກ​ໄດ້ເຖິງ​ສາ​ເຫດ ຫລື​ຈຸດປະສົງ​ຂອງການວາງ​ລະ​ເບີດ​ ຊຶ່ງ​ເກີດ​ຂື້ນ ຫ່າງ​ຈາກ​ກັນ ປະມານ 100 ​ແມດ ໃກ້​ກັບ​ເສັ້ນໄຊ.

ນັກ​ຂ່າວວີ​ໂອ​ເອ Carolyn Presuitti ກ່າວ​ໃນ​ຕອນ​ເຊົ້າ​ຂອງວັນ​ອັງຄານ​ມື້​ນີ້​ວ່າ ບັນດາ
​ຜູ້​ສື​ບສວນພາກັນ​ເຮັດ​ວຽກ​ ຢູ່ໃນບໍລິ​ເວນ​ອັນກວ້າງ​ຂວາງ ອ້ອມ​ແອ້ມ​ບ່ອນ​ເກີດ​ເຫດ ​ໂດຍ​ໄດ້​ວາງ​ສິ່ງ​ກີດຂວາງຢູ່​ຕາມ​ແຈ​ຖະໜົນ​ຕ່າງໆ​ ​ເພື່ອບໍ່​ໃຫ້​ຄົນ ​ແລະ​ລົດ​ເຂົ້າ​ມາ. ນາງ​ກ່າວເຖິງ​ສະພາບ​ຢູ່​ບ່ອນ​ແຂ່ງຂັນ​ນັ້ນ​ວ່າ “​ບໍ່​ໜ້າ​ເຊື່ອ” ທີ່ເຕັມ​ໄປ​ດ້ວຍ​ເສດ​ສິ່ງ​ຂອງ ຂອງ​ພວກຜູ້​ຊົມ​ທີ່​ພາກັນແລ່ນຫລົບໜີ ທີ່ຍັງຖືກປະໄວ້ ໃຫ້ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ຕໍາຫລວດທໍາ​ການ​ສືບສວນ.

ເບິ່ງວີດິໂອລາຍງານຂອງ ນັກ​ຂ່າວ ວີ​ໂອ​ເອ Carolyn Presuitti:
Carolyn Presutti's report from the scene for the Boston Bombing
please wait

No media source currently available

0:00 0:00:36 0:00
ລິງໂດຍກົງ

ນາງບັນ​ລະ​ຍາຍ​ວ່າ ມີເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ຮັກສາ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ ຢູ່​ອ້ອມ​ແອ້ມ​ເມືອງ ຢ່າງ​ຫລວງ
ຫລາຍ ເຫັນລົດ​ຕໍາຫລວດ​ແລ່ນ​ໄປມາ ແລະ​ໄດ້​ຍິນສຽງ​ເປີດ​ຫວໍເປັນ​ໄລຍະ​ໆ ແຕ່​ບໍ່​ມີ​ໃຜ​
ອອກ​ມາຍ່າງ​ຢູ່ຕາມ​ຖະໜົນ.

ປະທາ​ນາ​ທິບໍດີ ສະຫະລັດ ທ່ານ Barack Obama ກ່າວ​ຜ່ານ​ທາງ​ໂທລະພາບ​ວ່າ ສະຫະລັດຈະ​ຊອກຫາ ​ ​ຜູ້ທີ່​ທໍາ​ການວາງ​ລ​ະ​ເບີດໃຫ້​ພົບ ​ແລະ​ຈະນໍາເອົາ​ເຂົາ​ເຈົ້າມາ​ຮັບ​ຜິດຊອບ.

ທ່ານ Obama ກ່າວ​ວ່າ:
“ພວກ​ເຮົາ​ຍັງ​ບໍ່​ທັນຮູ້​ເທື່ອ​ວ່າ ​ແມ່ນ​ໃຜ​ເປັນ​ຜູ້​ກະທໍາ ຫລື​ວ່າ ​ເປັນ​ຫຍັງ. ​ແລະ
​ເຮົາກໍບໍ່​ຄວນ​ໂດດ​ເຂົ້າ​ມາ​ສະຫລຸບ​ຄວາມ ກ່ອນ​ມີ​ຂໍ້​ເທັດຈິງ​ທັງ​ໝົດ. ​ແຕ່​ຂໍ​ໃຫ້
ແນ່ໃຈວ່າ ພວກ​ເຮົາ​ຈະ​ເຂົ້າ​ໄປ​ໃຫ້​ເຖິງ​ຮາກ​ຖານ​ຂອງ​ເລຶ່ອງນີ້. ​ແລະ​ພວກ​ເຮົາ​
ຈະ​ສືບ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ ​ແມ່ນ​ໃຜ​ເປັນ​ຜູ້​ກະທໍາ​ສິ່ງນີ້ ​ແລະ​ເປັນ​ຫຍັງ​ເຂົາ​ເຈົ້າຈຶ່ງ​ເຮັດ​?
ບຸກຄົນ​ໃດ ຫລືກຸ່ມ​ທີ່ເປັນ​ຜູ້ຮັບ​ຜິດ​ຊອບ ຈະ​ໄດ້​ຮູ້ສຶກເຖິງນໍ້າໜັກ​ຂອງ​ຄວາມ
​ຍຸດຕິ​ທໍາ ຢ່າງ​ເຕັມ​ອັດຕາ.”


ຫົວໜ້າ​ຕໍາຫລວດ ​ເມືອງ Boston ທ່ານ Edward Davis ກ່າວ​ວ່າ ບໍ່​ມີ “ຂ່າວ​ສືບ​ລັບ​ເຈາະ​ຈົງໃດໆ” ທີ່ບອກ​ເຕືອນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ໂຈມ​ຕີຄັ້ງ​ນີ້ ​ແລະເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ກ່າວ​ວ່າ ຍັງບໍ່​
ທັນ​ມີ​ຝ່າຍ​ໃດ​ອອກ​ມາ​ອ້າງ ​ເອົາ​ຄວາມ​ຮັບຜິດ​ຊອບ​ເທື່ອ.

ລະ​ເບີ​ດ​ແຕກ​ໄດ້​ເກີດ​ຂື້ນ ປະມານ ສີ່​ຊົ່ວ​ໂມງ​ ຫລັງ​ຈາກ​ການ​ແຂ່ງຂັນ​ໄດ້​ເລີ້ມ​ຂຶ້ນ ​ແລະ
ດົນ​ຫລັງ​ຈາກທີ່​ຜູ້​ຊະ​ນະ​ໄດ້ແລ່ນ​ໄປ​ຮອດ​ເສ້ນ​ໄຊ ​ແຕ່​ວ່າ ​ເວລາ​ນັ້ນ ແມ່ນເປັນ​ເວລາທີ່ຜູ້​ແລ່ນມາຣາທອນ ຈໍານວນ​ຫລວງຫລາຍ ພາກັນ​ແລ່ນ​ໄປ​ຮອດ ​ແລະ​ຜູ້​ສະໜັບສະໜູນ​ກໍ
ພາກັນໄປ​ຢູ່ຫຸ້ມ​ຢູ່​ບ່ອນ​ເສັ້ນໄຊ. ການ​ແຂ່ງຂັນທີ່​ມີ​ນັກ​ແລ່ນຫລາຍ​ກວ່າ 23,000 ຄົນເຂົ້າ
​ຮ່ວມ ໄດ້​ຖືກຢຸດ​ໄວ້ ຫລັງ​ຈາກເກີດ​ເຫດ​ລະ​ເບີດ. ​

ເບິ່ງວີດິໂອ ກ່ຽວກັບການສືບສວນຂອງ FBI:
Comprehensive Investigation Underway Into Boston Marathon Bombing
please wait

No media source currently available

0:00 0:02:33 0:00
ລິງໂດຍກົງ


XS
SM
MD
LG