ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ວັນອາທິດ, ໓໑ ພຶດສະພາ ໒໐໒໖

ໂຕເລກ ຜູ້ເສຍຊີວິດ ຍ້ອນແຜ່ນດິນໄຫວ ທີ່ເນປານ ກາຍ 6,600 ຄົນແລ້ວ

ພວກເດັກນ້ອຍເນປານ ພາກັນອັດດັງຍ່າງ ຜ່ານຊາກຫັກພັງ ແລະຄົນຕາຍຢູ່ນອກເມືອງ Chautara, ປະມານ 80 ກິໂລແມດ ຈາກ ນະຄອນ Kathmandu.
ພວກເດັກນ້ອຍເນປານ ພາກັນອັດດັງຍ່າງ ຜ່ານຊາກຫັກພັງ ແລະຄົນຕາຍຢູ່ນອກເມືອງ Chautara, ປະມານ 80 ກິໂລແມດ ຈາກ ນະຄອນ Kathmandu.

ນຶ່ງ​ອາທິດ​ຫລັງ​ຈາກ​ແຜ່ນດິນ​ໄຫວ​ທີ່​ຮ້າຍ​ແຮງ 7.8 ຣິກເຕີ້ ຢູ່​ເນ​
ປານ ບັນດາ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ກ່າວ​ວ່າ ຫລາຍ​ພັນ​ຄົນ​ຍັງ​ຫາຍ​ສາບ​ສູນ
ຮວມທັງ​ຊາວ​ຢູໂຣບອີກ ປະມານ 1,000 ຄົນ.

ພວກ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ກ່າວ​ໃນ​ວັນ​ເສົາ​ມື້​ນີ້​ວ່າ ຈຳນວນ​ຜູ້​ເສ​ຍຊີວິດ​ໄດ້
​ກາຍ 6,600 ຄົນ ແລ້ວ ຊຶ່ງສ່ວນໃຫຍ່​ຂອງ​ຜູ້​ເສຍ​ຊີວິດ ແມ່ນຢູ່​
ໃນ ​ແລະ​ອ້ອມ​ແອ້ມ​ນະຄອນຫລວງ Kathmandu.

ບັນດາ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ກ່າວ​ວ່າ ມີ​ຄວາມ​ຫວັງ​ໜ້ອຍ ​ທີ່​ຈະພົບ​ເຫັນຜູ້​
ລອດ​ຊີວິດມາໄດ້ ຕື່ມອີກ ຢູ່​ຕາມຊາກ​ຫັກ​ພັງຂະໜາດໃຫຍ່​
ຫລວງ​ນັ້ນ.

ບັນດາ​ຜູ້​ລອດ​ຊີວິດມາໄດ້ ພາກັນ​ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້ລັດຖະບານ​ແລະ​ກຸ່ມໃຫ້​ການ​ຊ່ວຍ​ເຫລືອ
​ຕ່າງໆ​ ທຳການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ຢ່າງ​ຮີບ​ດ່ວນ ​ເພື່ອ​ນຳ​ເອົາ​ອາຫານ ນຳ້ດື່ມ ​ແລະ​ການ​ຊ່ວຍ​ເຫລືອອື່ນໆ ​ໄປໃຫ້ຜູ້ຄົນເປັນຈຳນວນຫຼວງຫລາຍ ທີ່​ພາກັນ​ຢູ່​ກາງແປນ ​ຫລັງ​ຈາກ​ໄດ້​
ສູນ​ເສຍ​ເຮືອນ​ຊານ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າແລ້ວ.

ຄວາມເສຍຫາຍ ຍ້ອນແຜ່ນດິນໄຫວ ທີ່ເມືອງນຶ່ງ ຂອງເນປານ

Every structure in the Majigaon fishing village was destroyed in last Saturday's earthquake.
1/11 Every structure in the Majigaon fishing village was destroyed in last Saturday's earthquake.
Ratomatey in hard-hit Sindhupolchok district was one of the many hamlets and villages destroyed in last Saturday's magnitude-7.8 earthquake.
2/11 Ratomatey in hard-hit Sindhupolchok district was one of the many hamlets and villages destroyed in last Saturday's magnitude-7.8 earthquake.
A dirt road above Majigaon in Sindhupolchak district was cracked by the magnitude-7.8 earthquake.
3/11 A dirt road above Majigaon in Sindhupolchak district was cracked by the magnitude-7.8 earthquake.
Residents of a destroyed home in Ratomatey scavenge for corn in the rubble.
4/11 Residents of a destroyed home in Ratomatey scavenge for corn in the rubble.
A woman, extricated from the rubble of her home after being trapped for five days, was carried to the roadside to await transportation to a medical center. She was thought to have a broken back.
5/11 A woman, extricated from the rubble of her home after being trapped for five days, was carried to the roadside to await transportation to a medical center. She was thought to have a broken back.
Some of the child survivors of the earthquake in Majigaon, a small fishing village on the banks of the Indravati River.
6/11 Some of the child survivors of the earthquake in Majigaon, a small fishing village on the banks of the Indravati River.
An aid truck heading for Sindhupalchok district, the hardest hit by last Saturday's magnitude-7.8 quake.
7/11 An aid truck heading for Sindhupalchok district, the hardest hit by last Saturday's magnitude-7.8 quake.
A 3-year-old boy, left, and his grandmother, rear, were removed from the rubble of their home in Ratomatey and await treatment for their injuries.
8/11 A 3-year-old boy, left, and his grandmother, rear, were removed from the rubble of their home in Ratomatey and await treatment for their injuries.
Every house in Sepaghat hamlet in Sindhupalchok district was flattened in last Saturday's temblor.
9/11 Every house in Sepaghat hamlet in Sindhupalchok district was flattened in last Saturday's temblor.
Two young men walk through the devastation in Melamchi in Sindhupalchok district.
10/11 Two young men walk through the devastation in Melamchi in Sindhupalchok district.
This girl's family was the only one in Ratomatey hamlet, which was flattened by last Saturday's magnitude-7.8 earthquake, to have received a tarp for shelter.
11/11 This girl's family was the only one in Ratomatey hamlet, which was flattened by last Saturday's magnitude-7.8 earthquake, to have received a tarp for shelter.
Previous slide
Next slide

​ທີ່​ນະຄອນຫລວງ Kathmandu ຮ່ອງ​ຮອຍແຫ່ງ​ຄວາມເປັນ​ປົກກະຕິ​ບາງຢ່າງໄດ້ກັບ
​ຄືນ​ມາແລ້ວ ຂະນະທີ່ພວກພໍ່ຄ້າແມ່ຄ້າ ເລີ້ມເຮັດທຸລະກິດຂອງພວກເຂົາ ເຈົ້າ ແລະ​ປະຊາຊົນຈຳນວນ​ນຶ່ງກໍພາກັນ​ມ້ຽນມັດຕູບຜ້າຕັ້ງ ​ແລະ​ຍ້າຍ​ເຂົ້າໄປ​ຢູ່​ໃນ​ເຮືອນ. ​ແຕ່​ວ່າ
ຍັງ​ມີ​ກິ່ນເໜົ່າເໝັນຂອງ​ຊາກ​ສົບ​ຜູ້ເສຍຊີວິດ ທີ່ກາຍ​ມາເປັນ ສາ​ເຫດ​ ​ເຮັດໃຫ້​ປະຊາຊົນ
​ບໍ່​ທັນຢາກ​ກັບ​ເມືອບ້ານ​ເຮືອນ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ.

​ ຫົວໜ້າອົງການ​ມະນຸດສະທຳ ​ສະຫະ​ປະຊາ​ຊາດ ທ່ານ​ນາງ Valerie Amos ​ໄດ້​ຢ້ຽມ
ຢາມ​ບັນດາ​ເຂດ​ທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມເສຍຫາຍ​ຮ້າຍ​ແຮງ ​ໃນ​ປະ​ເທດ​ເນ​ປານ ​ໃນ​ວັນ​ສຸກ​ວານ
​ນີ້ ອັນເປັນ​ພາກສ່ວນນຶ່ງຂອງ​ການ​ຢ້ຽ​ມຢາມ​ເປັນ​ເວລາ​ສາມ​ວັນ ​ເພື່ອ​ຊັ່ງ​ຊາ​ການ​ປະຕິ
ບັດ​ງານຊ່ວຍ​ເຫ​ລື​ອບັນເທົາທຸກ. ທ່ານ​ນາງໄດ້​ກ່າວ​ຕໍ່​ບັນ ດາ​ນັກ​ຂ່າວ​ວ່າ ທຶນ​ສຸກ​ເສີນ​
ໃນ​ການປະຕິບັດງານບັນເທົາທຸກ​ໄດ້​ຫລັ່ງ​ໄຫລ​ເຂົ້າ​ໄປໃນເນປານ ​ແລະ​ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​
ປະຊາ​ຄົມນາໆ​ຊາດ ​ເພີ້ມການ​ໃຫ້ຄວາມສະ ໜັບສະໜູນ.

ຄະນະ​ກຳມະການ​ຂອງສະພາກາ​ແດງສາກົນ ​ໄດ້​ເຮັດເວັບ​ໄຊ​ທ໌ ສຳຫລັບບັນ​ໝູ່​ເພື່ອນ
​ແລະ​ຄອບຄົວ​ເພື່ອໃຫ້​ລາຍ​ງານກ່ຽວກັບການ​ຫາຍ​ ສາບສູນຂອງຄົນຮັກຫຼື ຊອກ​ຫາ​ຜູ້​ທີ່​
ລາຍ​ງານ​ເຂົ້າ​ມາ.

Rural Nepal Suffers Brunt of Quake’s Devastation
please wait

No media source currently available

0:00 0:02:53 0:00

XS
SM
MD
LG