ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ວັນພຸດ, ໐໔ ທັນວາ ໒໐໒໔

We Need Experienced Computer Programmers


Functioning in Business, FIB 10F-7[R]

FIB Jingle

Saly: ວິທຍຸວີ​ໂອ​ເອຂໍ​ສ​ເນີ​ບົດຮຽນ​ພາສາ​ອັງກິດ Functioning InBusiness.

FIB Opening

Culture Tips: Summary of Negotiations

Larry: Culture Tips

Saly: ທ່ານນັກຮຽນ​ນັກ​ສຶກສາ​ທັງຫຼາຍ ມື້​ນີ້​ການ​ຮຽນ​ຂອງ​ເຮົາ​ກໍໄດ້​ວຽນມາ​ເຖິງ​ພາກ​ວັທນະ​ທັມ​ແລ້ວ. ​ແລະ​ໃນ​ພາກສ່ວນ​ນີ້​ເຮົາ​ກໍ​ສລູບ​ຈຸດ​ສຳຄັນ​ສຳຄັນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ເຈຣະຈາວຽກງານ.

ຄຳ​ວ່າ:

a long-term relationship ສາຍ​ພົວພັນ​ອັນ​ຍາວ​ນານ

Eliz: Welcome once again to "Culture Tips" with Gary Engleton.

Today, Gary will summarize some important tips about negotiations.

Gary....

Gary: Yes. First of all, you have to remember that you are building a long-term relationship.

You should make sure that your agreement is fair to both sides.

To do this, you really need to know what the other side wants and needs.

You need to understand what they are asking for and why.

And, it's very important to understand a proposal before reacting to it.

You should always paraphrase ideas to check your understanding.

Finally, always ask where the numbers come from and check them.

Eliz: Gary, thanks for all of the great suggestions.

They will certainly be helpful to our listeners when they use English in a negotiation.

MUSIC

Saly: ຄຳ​ວ່າ fair, f a i r, fair, ແປ​ວ່າ​ມີ​ຄວາມ​ເປັນ​ທັມຫຼື​ຍຸຕິ​ທັມ ບໍ່​ອຽງ​ຊ້າຍ​ອຽງ​ຂວາ ອັນ​ໃດ

ຖືກ​ກໍ​ວ່າ​ຖືກອັນ​ໃດ​ຜິດ​ກໍ​ວ່າ​ຜິດ ບໍ່​ເຂົ້າ​ຂ້າງ​ອອກ​ຂາ.

Gary: You should make sure that your agreement is fair to both sides.

Language Focus: True/False

Larry: True or False.

Saly: ບົດ​ຝຶກ​ຫັດ ຖືກ​ຫຼື​ຜິດ. ​ເຊີນ​ຟັງ​ປ​ໂຍກຕ່າງໆ​ຕໍ່​ລົງ​ໄປ​ນີ້. ຖ້າ​ທ່ານ​ເຫັນ​ວ່າ​ປ​ໂຍກ​ໃດ​ຖືກ ​ ໃຫ້​ເວົ້າ​ວ່າ True ແຕ່ຖ້າ​ເຫັນ​ວ່າ​ປ​ໂຍກ​ໃດ​ຜິດ​ໃຫ້​ເວົ້າ​ວ່າ False. ເຊີນ​ຕັ້ງ​ໃຈ​ຟັງ

Eliz: A good negotiation results in an agreement that is fair to both sides.

(ding)

(pause for answer)

Eliz: True. Negotiation can lead to a win-win situation.

(pause)

Eliz: Understanding what the other side wants is much more important than understanding why they want it.

(ding)

(pause for answer)

Eliz: False. It's important to understand both what they want and why they want it.

MUSIC

Business Dialog: Promising and Reassuring

Larry: Business Dialog

Saly: ບົດ​ໂອ້​ລົມ​ທາງ​ທຸຣະກິດ.

​ໃນບົດ​ໂອ້​ລົມ​ທາງ​ທຸຣະກິດມື້​ນີ້ ທ່ານ​ຈະ​ໄດ້​ພົບ​ກັບ John Jacobs ຊ່ຶ່ງ​ເປັນ​ຜູ້​ຈັດການ​ ບໍຣິສັດ JobNet ທ່ີ໋​ຊ່ອຍ​ຈັດ​ຫາພນັກ​ງານ​ຊົ່ວຄາວ​ໃຫ້​ ​ແລະ​ນາງ Jane Harder ຊ່ຶງ​ພວມຕ້ອງການ computer programmers ສຳລັບ​ບໍຣິສັດ​ຂອງ​ລາວຢູ່.

· a temporary employee ແປ​ວ່າພນັກ​ງານ​ຊົ່ວຄາວ

We need experienced programmers. ແປ​ວ່າພວກ​ເຮົາ​ຕ້ອງການ programmers ຜູ້​

ຊຳນານ​ງານ

We're providing a service. ແປ​ວ່າພວກ​ເຮົາ​ຊ່ອຍ​ເຫຼືອ​ໃຫ້ການ​ບໍຣິການ

Saly: ຄຳ​ວ່າ​ ​temporary, ​t e m p o r a r y, temporary, ແປ​ວ່າຊົ່ວຄາວ. ລອງ​ອອກສຽງ​ເບ່ິງ​ທ່ານ temporary …, temporary…,

Saly: ມື້ນີ້ເອົາທ່ໍນີ້ກ່ອນເໜາະທ່ານ ພໍ້ກັນໃໝ່ໃນບົດຮຽນໜ້າ.

FIB Closing



ກ່ຽວຂ້ອງກັນ

XS
SM
MD
LG