ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

ວັນອາທິດ, ໒໒ ທັນວາ ໒໐໒໔

ພາສາອັງກິດ ໃນນຶ່ງນາທີ, “paying someone lip service” ແປວ່າ “ມີແຕ່ເວົ້າ ແຕ່ບໍ່ (ລົງມື) ເຮັດ/ ເວົ້າແຕ່ປາກ/ເວົ້າຊື່ໆ”


ລິງໂດຍກົງ

ສຳນວນທີ່ວ່າ paying lip service ແມ່ນມີຄວາມໝາຍວ່າແນວໃດກັນແທ້?

XS
SM
MD
LG