ທ່ານນັກຮຽນນັກສຶກສາທັງຫຼາຍ ຍິນດີຕ້ອນຮັບເຂົ້າສູ່ລາຍການຮຽນຄຳສັບພາສາອັງກິດໃນຂ່າວຂອງ ວິທະຍຸສຽງອາເມຣິກາ, ເຊິ່ງພວກເຮົາຈະສອນທ່ານ ກ່ຽວກັບ ຄຳສັບທີ່ໃຊ້ໃນຂ່າວ Paparazzi.
“Once in a blue moon?” ມັນບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າດວງຈັນເປັນສີຟ້າດອກ. ມັນແປວ່າ ນານໆ ຈຶ່ງມີຄັ້ງນຶ່ງ ຫລື ບໍ່ຄ່ອຍຈະເກີດຂຶ້ນ.
ທ່ານນັກຮຽນນັກສຶກສາທັງຫຼາຍ ຍິນດີຕ້ອນຮັບເຂົ້າສູ່ລາຍການຮຽນຄຳສັບພາສາອັງກິດໃນຂ່າວຂອງ ວິທະຍຸສຽງອາເມຣິກາ, ເຊິ່ງພວກເຮົາຈະສອນທ່ານ ກ່ຽວກັບ ຄຳສັບທີ່ໃຊ້ໃນຂ່າວ Dissident.
ການຕັດສິນໃຈແມ່ນເປັນເລື້ອງທີ່ສຳຄັນ ແລະບາງຄັ້ງມັນກໍມີຄວາມລຳບາກ. ໃນເວລາທີ່ທ່ານຂໍໃຫ້ຄົນ ຕັດສິນໃຈເຮັດອັນໃດອັນນຶ່ງທ່ານມັກຈະໄດ້ຍິນຄຳວ່າ: “it's up to you”.
ທ່ານນັກຮຽນນັກສຶກສາທັງຫຼາຍ ຍິນດີຕ້ອນຮັບເຂົ້າສູ່ລາຍການຮຽນຄຳສັບພາສາອັງກິດໃນຂ່າວຂອງ ວິທະຍຸສຽງອາເມຣິກາ, ເຊິ່ງພວກເຮົາຈະສອນທ່ານ ກ່ຽວກັບ ຄຳສັບທີ່ໃຊ້ໃນຂ່າວ NATO.
ຄຳວ່າ "break the bank " ແປວ່າ ຈ່າຍເງິນຈົນໝົດ ຈົນສ້ຽງ
ທ່ານນັກຮຽນນັກສຶກສາທັງຫຼາຍ ຍິນດີຕ້ອນຮັບເຂົ້າສູ່ລາຍການຮຽນຄຳສັບພາສາອັງກິດໃນຂ່າວຂອງ ວິທະຍຸສຽງອາເມຣິກາ. ເຊິ່ງພວກເຮົາຈະສອນທ່ານ ກ່ຽວກັບ ຄຳສັບພາສາອັງກິດທີ່ໃຊ້ໃນຂ່າວ Censorship.
ຄຳວ່າ “stay in touch” ຫລື “stay in touch” ໝາຍຄວາມວ່າ ຢາກມີການຕິດຕໍ່ຫາກັນ ຫລື ບໍ່ຢາກໃຫ້ການຕິດຕໍ່ກັນຂາດສະບັ້ນໄປ ອາດຈະແມ່ນໂດຍທາງໂທລະສັບ ຫລື ທາງອີເມລກໍໄດ້
ຍິນດີຕ້ອນຮັບເຂົ້າສູ່ລາຍການຮຽນຄຳສັບພາສາອັງກິດໃນຂ່າວຂອງ ວິທະຍຸສຽງອາເມຣິກາ, ເຊິ່ງພວກເຮົາຈະສອນທ່ານ ກ່ຽວກັບ ຄຳສັບທີ່ໃຊ້ໃນຂ່າວ consumer.
English in a Minute, ບົດທີ 37 "Treat him with kid gloves" ແປວ່າ "ຈົ່ງດູແລ ຫລືປະຕິບັດຕໍ່ລາວດ້ວຍຄວາມລະມັດລະວັງ ແລະອ່ອນໂຍນ"
ໂຫລດຕື່ມອີກ
No live streaming currently available