ລິ້ງ ສຳຫລັບເຂົ້າຫາ

MC: ວີໂອເອ ພາກພາສາລາວ ຮ່ວມກັບສະຖານີວິທະຍຸແຫ່ງຊາດ
ລາວ ພູມໃຈສະເໜີບົດຮຽນພາສາອັງກິດ GoEnglish.Me ຊຶ່ງ​
ເປັນບົດ​ສົນທະນາ​ພາສາ​ອັງກິດ​ກັບ​ພາສາລາວ ລະຫວ່າງອາຈານ​
ຄົນ​ອາ​ເມຣິກັນ ກັບ​ລູກສິດ ຄົນລາວ​ອາ​ເມຣິກັນ ເພື່ອອະທິບາຍ
ຄໍາສັບ ​ແລະສໍານວນ​ຕ່າງໆ.

LESSON: Computers: Advanced

MC: ສະບາຍດີ ທ່ານນັກ​ສຶກສາ​ທີ່​ຮັກ​ແພງ. ຂໍຕ້ອນຮັບເຂົ້າສູ່ລາຍການຮຽນພາສາອັງກິດ GoEnglish.Me ຂອງສະຖາ​ນີວິທະຍຸ ວີໂອເອພາກພາສາລາວ ທີ່​ນະຄອນຫລວງ​ວໍ​ຊິງ​ຕັນ ແລະສະຖານີວິທະຍຸແຫ່ງຊາດລາວ ທີ່​ນະ​ຄອນ​ຫລວງ​ວຽງຈັນ. ​ມື້ນີ້ ​ເຮົາຈະຮຽນ​ຕອນ​ສຸດ
ທ້າຍ ຂອງບົດຮຽນ​ ​ໃນ​ຫົວ​ຂໍ້ Computers ຫລື​ເຄື່ອງ​ຄອມ​ພິວ​ເຕີ້ ຊຶ່ງ​ໃນ​ຕອນນີ້ Winnie ຜູ້ດໍາເນີນລາຍການ ກັບ Professor Bowman ຈະພາທ່ານໄປຕິດຕາມ​ເບິ່ງ Chloe ຊ່ວຍ Matt ​ໝູ່ຂອງ​ລາວ ​ເປີດ account ຢູ່​ໜ້າ MyFace. ​ເຊີນ​ເຂົ້າ​ສູ່​ລາຍການໄດ້​ເລີຍ.

Professor: Today we’re learning some advanced words for talking about online social networking. ມື້​ນີ້ ​ເຮົາ​ຈະ​ຮຽນ​ຄຳ​ສັບ​ໃນ​ລະດັບ​ກ້າວໜ້າ ຈຳນວນ​ນຶ່ງ ສຳ​ຫລັບ​ໃຊ້ ​ໃນ​ການ​ເວົ້າ​ລົມ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ສ້າງ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ສັງຄົມ ທາງອອນ​ລາຍ. Chloe is helping Matt build his MyFace page. Chloe ກຳລັງ​ຊ່ວຍ ​ແມັທ ສ້າງ​ໜ້າ MyFace

MC: MyFace? not Facebook? Oh I see it’s a make-believe social page!
ໂອ້ ຂ້ອຍ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ແລ້ວ ມັນ​ເປັນ​ໜ້າ​ສັງຄົມ​ປອມ! Let’s listen to them. ​ໄປ​ຟັງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ກັນ.

Matt: Thanks a lot for helping me build my MyFace profile, Chloe. I’m hoping that it will make me seem a lot cooler than I am in real life.

Chloe: Don’t worry, Matt. By the time I’m done setting up your online profile, you will be the coolest, most popular guy who ever lived.

Matt: Awesome! So what should we do first?

Chloe: To start, we need a really cool profile picture. Do you have any pics of you doing something really exciting or funny?

Matt: Well … I do have a great picture of me playing chess. Is that exciting enough?

Chloe: That’s the most exciting picture you have? I can see I have a lot of work to do.

MC: Hmm … I think Chloe has her work cut out for her. ຮຶ່ມ...ຂ້ອຍ​ຄິດ​ວ່າ ​
ໂຄ​ລອີມີ​ວຽກ​ໜັກ​ທີ່​ຈະ​ຕ້ອງ​ໄດ້​ເຮັດ​ແລ້ວ. Has her work cut out for her.. She tells Matt he needs a picture for his “profile” to make himself seem really cool, ລາວ​ບອກ​ແມັທວ່າ ​ແມັທຕ້ອງການ​ຮູບ​ໃບ​ນຶ່ງ​ ສຳ​ຫລັບ​ເອົາ​ລົງ​ໃນ​ໜ້າ MyFace ຂອງ​ລາວ ພ້ອມ​ກັບ​ຂໍ້​ມູນ​ຫຍໍ້ກ່ຽວ​ກັບ​ໂຕ​ລາວ ຫລື “profile” p-r-o-f-i-l-e ທີ່​ເຮັດ​ໃຫ້​ລາວ ​ເບິ່ງ​ຄື​ວ່າ​ເປັນ​ຄົນ​ທີ່​ເທ່ ໜ້າ​ສົນ​ໃຈຫລາຍ​ອີ່ຫລີ but the most exciting picture he has is of himself playing chess ​ແຕ່​ວ່າ ຮູບ​ທີ່​ໜ້າ​ຕື່ນ​ເຕ້ນ​ທີ່​ສຸດຂອງ​ລາວ ທີ່​ລາວ​ມີ​ຢູ່ ​ແມ່ນ​ຮູບ​ລາວ​ນັ່ງ​ຫລິ້ນ ​ເກ​ມໝາກຮຸກ.

Professor: That’s right. And did you notice how Chloe called the pictures “pics”? ​ແມ່ນ​ແລ້ວ ​ແລະ​ເຈົ້າໄດ້ສັງ​ເກດ​ບໍ່​ວ່າ ​ໂຄ​ລອີ​ ເອີ້ນ​ຮູບ pictures ວ່າ pics ຊື່ໆ. On the Internet, photographs are often called p-i-c-s pics ຢູ່​ໃນ​ອິນ​ເຕີ​ແນັດ ​ເຂົາ​ເຈົ້າມັກ​ຈະ​ເອີ້​ນ ຮູບ pictures ຫລື photographs ວ່າ pics p-i-c-s pics

MC: OK, so I could say that I’m “uploading some pics to my profile”? ​
ໂອ​ເຄ ຄັນ​ຊັ້ນ ຂ້ອຍ​ກໍ​ເວົ້າ​ໄດ້​ຕົ່ວ​ເນາະວ່າ I’m “uploading some pics to my profile”? ​ໄປ​ຟັງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ລົມ​ກັນ​ອີກ ​ພ້ອມ​ກັບ​ຄຳ​ແປ.

Matt: Thanks a lot for helping me build my MyFace profile, Chloe. ຂອບ​ໃຈ​ຫລາຍໆ ​ໂຄ​ລອີ ທີ່​ຊ່ວຍ​ຂ້ອຍຂຽນ profile ຂອງ​ຂ້ອຍ​ໃສ່ໜ້າ MyFace. I’m hoping that it will make me seem a lot cooler than I am in real life. ຂ້ອຍ​ຫວັງ​ວ່າ ມັນ​ຈະ​ຊ່ວຍ​ເຮັດ​ໃຫ້​ຂ້ອຍ ​ເບິ່ງ​ຄື​ວ່າ​ເປັນ​ຄົນ​ເທ່ ໜ້າ​ສົນໃຈ​ຫລາຍ​ກ່ວາທີ່​ຂ້ອຍ​ເປັນ ​ໃນ​ຊີວິດ​ຈິງ.

Chloe: Don’t worry, Matt. ບໍ່​ຕ້ອງ​ເປັນ​ຫ່ວງ ​ແມັທ. By the time I’m done setting up your online profile ພໍ​ຂ້ອຍ​ເຮັດ profile ຢູ່​ອອນ​ລາຍ ຂອງ​ເຈົ້າ​ແລ້ວໆ, you will be the coolest, most popular guy who ever lived ​ເຈົ້າ​ກໍ​ຈະ​ເປັນ​ຄົນ​ທີ່​ເທ່ທີ່​ສຸດ ມີ​ຄົນ​ນິຍົມ​ຫລາຍ​ທີ່​ສຸດ ​ເທົ່າ​ທີ່​ມີ​ຊີວິດ​ຢູ່.

Matt: Awesome! So what should we do first? ສຸດ​ຍອດ! ​ເອົ໊າ ​ແລ້ວ​ພວກ​ເຮົາ
​ຕ້ອງ​ເຮັດ​ແນວ​ໃດ​ກ່ອນ?

Chloe: To start, we need a really cool profile picture. ​ເລີ້ມ​ຕົ້ນ ​ເຮົາ​ຕ້ອງການ​ຮູບ​ທີ່​ໜ້າ​ສົນ​ໃຈອີ່ຫລີ ສຳ​ຫລັບ “profile” ຂອງ​ເຈົ້າ. Do you have any pics of you doing something really exciting or funny? ​ເຈົ້າ​ມີ​ຮູບທີ່​ເຈົ້າ ​ກຳລັງ​ເຮັດ​ອີຫຍັງ​ ທີ່​ໜ້າ​ຕື່ນ​ເຕ້ນ​ອີ່ຫລີ ຫລື​ຕະຫລົກໆ ບໍ່?

Matt: Well … I do have a great picture of me playing chess. Is that exciting enough? ​ເອີ.... ຂ້ອຍ​ມີ​ຮູບ​ໃບ​ນຶ່ງຂອງ​ຂ້ອຍ ກຳລັງ​ຫລິ້ນ​ໝາກຮຸກ​ຢູ່ ດີ​ອີ່ຫລີ. ມັນ​ຕື່ນ​ເຕ້ນ​ພໍ​ບໍ່?

Chloe: That’s the most exciting picture you have? ນັ້ນ​ແມ່ນ​ຮູບ​ທີ່ໜ້າ​ຕື່ນ​ເຕ້ນ
​ທີ່​ສຸດ ທີ່ເຈົ້າ​ມີ​ຊັ້ນ​ວະ? I can see I have a lot of work to do. ຂ້ອຍ​ເຫັນ​ແລ້ວ​ວ່າ
ຂ້ອຍ​ມີ​ວຽກ​ຈະ​ຕ້ອງ​ໄດ້​ເຮັດ​ຫລາຍ.

Chloe: Alright. Next we need to set your status to say that you’re in a relationship.

Matt: Wait a minute, I don’t have a girlfriend.

Chloe: I know! But you see, Matt, women only want what they can’t have. Being unavailable will only make you more attractive to them.

Matt: But what happens after a girl starts to like me? If I ask her out on a date when I have a girlfriend, she will think I’m a creep.

Chloe: Don’t worry. Then you just change your status to “It’s Complicated” and tell her that you’re going through a painful breakup,
and that you need someone to talk to.

Matt: Wow, you’re really good at this stuff!

MC: Hmm … I think this Chloe is going to get Matt into trouble. ຮື່ມ...
ຂ້ອຍ​ຄິດ​ວ່າ ນາງ​ໂຄ​ລອີ​ຄົນ​ນີ້ ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ແມັທ ມີ​ບັນຫາຄັກໆ. She says that women only want what they can’t have, ລາວ​ເວົ້າ​ວ່າ ​ແມ່​ຍິງ​ຢາກ​ໄດ້​ແຕ່​ສິ່ງ​ທີ່​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ເອົາ
ບໍ່ໄດ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ so Matt should pretend he is in a relationship on his “status.”
ດັ່ງ​ນັ້ນ ​ແມັທກໍ​ຄວນ​ທຳທ່າ​ວ່າ ລາວ​ມີ​ຄວາມ​ສຳພັນ​ຢູ່​ກັບ​ໃຜ​ຜູ້​ນຶ່ງ ​ແລະ​ຂຽນ​ແບບ​ນັ້ນ​ລົງ​ໄປ
ຢູ່ໃນ​ຂໍ້​ມູນ​ກ່ຽວ​ກັບ ສະຖານະ​ພາບ ຫລື “status” s-t-a-t-u-s “status” ຂອງ​ລາວ.

Professor: Right! But what does she say he should do if a girl starts to like him? ​ແມ່ນ​ແລ້ວ! ​ແຕ່​ລາວ​ເວົ້າ​ວ່າ ​ແມັທຄວນ​ເຮັດ​ແນວ​ໃດ ຖ້າ​ມີ​ຜູ້​ສາວ​ມາ​ເລີ້ມ​ ມັກ​ລາວ?

MC: She says he should change his “status“ to “It’s complicated” ລາວ​ເວົ້າ​ວ່າ ​ແມັທຄວນ​ປ່ຽນ​ສະ​ຖານະ​ພາບ​ຂອງ​ລາວ ​ໄປ​ເປັນ “It’s complicated” ທີ່​ແປ​ວ່າ ມັນ
ສະ​ລັບ​ສັບຊ້ອນ and say he is in the middle of a breakup ​ແລະ​ເວົ້າ​ວ່າ ລາວ​ກຳລັງ
ຢູ່​ໃນ​ລະຫວ່າງ​ການ​ແຍກ​ກັນ. Somehow I doubt that this will actually work. ​ແຕ່ ​ເປັນ​ແນວ​ໃດ​ບໍ່​ຮູ້ ຂ້ອຍ​ສົງ​ໄສ​ວ່າ ມັນ​ຄົງ​ຈະ​ບໍ່​ໄດ້ຜົ​ນດອກ. ​ເອົ໋າ ​ໄປ​ຟັງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ລົມ​ກັນ​ຕໍ່ ຫລັງ​ຈາກ​ຟັງ​ຄຳ​ແປ​ຂອງ​ບົດ​ສົນທະນາ ມື້​ກີ້​ນີ້.

Chloe: Alright. Next we need to set your status to say that you’re in a relationship. ເອົາ​ລ່ະ ຕໍ່​ໄປ​ເຮົາຕ້ອງ​ລະບຸ​ສະຖານະ​ພາບ​ຂອງ​ເຈົ້າ ວ່າ​ເຈົ້າ​ກຳລັງ​ມີ​ຄວາມ​ສຳພັນ.

Matt: Wait a minute, I don’t have a girlfriend. ບຸດ​ນຶ່ງ... ຂ້ອຍ​ບໍ່​ມີ​ຜູ້​ສາວ​ໄດ໋.

Chloe: I know! ຂ້ອຍ​ຮູ້! But you see, Matt, women only want what they
can’t have ​ແຕ່​ວ່າ​ແມັທ ​ແມ່​ຍິງ​ຢາກ​ໄດ້​ແຕ່​ສິ່ງ​ທີ່ ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ເອົາບໍ່ໄດ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ. Being unavailable will only make you more attractive to them. ການ​ທີ່​ເຈົ້າ​ບໍ່​ຫວ່າງ ຫລື​ມີ​ຄົນ​ຮັກ​ແລ້ວ ມີ​ແຕ່​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ເຈົ້າ ​ເປັນ​ທີ່​ດຶງ​ດູດ​ໃຈ​ສຳ​ຫລັບ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຫລາຍ​ຂຶ້ນ​ເທົ່າ​ນັ້ນ.

Matt: But what happens after a girl starts to like me? ​ແຕ່​ວ່າ ມັນ​ຈະ​ເກີ​ດຫຍັງ​ຂຶ້ນ ຫລັງ​ຈາກ​ມີ​ຜູ້​ສາວ​ມາ​ເລີ້ມ​ມັກ​ຂ້ອຍ? If I ask her out on a date when I have
a girlfriend ຖ້າ​ຂ້ອຍ​ຂໍ​ລາວ​ອອກ​ເດດ ​ໃນ​ເມື່ອ​ຂ້ອຍ​ມີແຟນ​ແລ້ວ, she will think I’m
a creep ລາວ​ກໍ​ຈະ​ຄິດ​ວ່າ ຂ້ອຍ​ເປັນ​ຄົນ​ໂລ​ເລ ​ລະຕິ.

Chloe: Don’t worry. ບໍ່​ຕ້ອງ​ເປັນ​ຫ່ວງ. Then you just change your status to “It’s Complicated” ບາດ​ແລ້ວ ​ເຈົ້າ​ກໍ​ພຽງ​ແຕ່ປ່ຽນ​ສະຖານະ​ພາບ​ຂອງ​ເຈົ້າ ​ໄປ​ເປັນ
“ມັນ​ສະ​ລັບ​ສັບ​ຊ້ອນ” and tell her that you’re going through a painful breakup, ​ແລະ​ບອກລາວ​ວ່າ ​ເຈົ້າ​ກຳລັງ​ຢູ່​ໃນ​ລະຫວ່າງ​ການ​ແຍກ​ກັນ​ທີ່​ເຈັບ​ປວດ and that you need someone to talk to ​ແລະ​ເຈົ້າ​ຕ້ອງການ​ມີ​ໃຜ​ຜູ້​ນຶ່ງ ​ມາ​ລົມ​ນຳ.

Matt: Wow, you’re really good at this stuff! ວ້າວ ​ເຈົ້າ​ເກ່ງ​ອີ່ຫລີ​ເນາະ ກັບ​ເລື້ອງ​ແບບ​ນີ້.

Chloe: Alright, the next thing we have to do is get you a lot of friends. You should send everyone you have ever met a message inviting them to be your friend on MyFace.

Matt: But what if I haven’t talked to them in years? Isn’t that kind of weird?

Chloe: Matt, that’s not the point! The important thing is that when people look at your MyFace page, they see how popular you are because you have at least 500 friends.

Matt: Five hundred friends? But I don’t have 500 friends. In fact, I think it’s impossible for anyone to have 500 friends.

Chloe: Well then, invite people you don’t like to be your friends too. It doesn’t matter.

Matt: Invite people I don’t like to be my friends? Man, this social networking stuff is really weird.

MC: Chloe says that Matt needs to have at least 500 friends on MyFace page ​ໂຄ​ລອີ ​ເວົ້າ​ວ່າ ​ແມັທຕ້ອງການ​ມີ​ເພື່ອ​ນ ຢ່າ​ງນ້ອຍ 500 ຄົນຢູ່​ໜ້າ MyFace ຂອງ​ລາວ to create an image of popularity ​ເພື່ອ​ສ້າງ​ພາບ​ພົດ​ຂອງ​ຜູ້​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ຄວາມ​ນິຍົມ​ຫລາຍ. In fact, she says he should even invite people he doesn’t like ຄວາມ​ຈິງ​ແລ້ວ ລາວ​ເວົ້າ​ວ່າ ​ແມັທຄວນ​ຮອດ ​ເຊີນ​ຜູ້​ທີ່​ລາວ​ບໍ່​ມັກ to be his friends to reach that number ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ມາ​ເປັນ​ໝູ່​ທາງ​ອອນ​ລາຍ​ຂອງ​ລາວ ​ເພື່ອ​ໃຫ້ໄປ​ຮອດ​ຈຳນວນ​ນັ້ນ.

Professor: That’s right. Matt thinks this kind of social networking is really strange. ​ແມ່ນ​ແລ້ວ. ​ແມັທຄິດ​ວ່າ ການ​ສ້າງ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ສັງຄົມ​ແບບ​ນີ້ ​ແມ່ນ​ແປກ​ອີ່ຫລີ.

MC: I have to agree. It’s truly weird. ຂ້ອຍ​ກໍ​ຕ້ອງ​ເຫັນ​ພ້ອມ​ນຳ​ແຫລະ. ມັນ​ແປກແທ້ໆ. ​ເອົ໋າ ​ໄປ​ຟັງ​ບົດ​ສົນທະນາ​ມື້​ກີ້​ນີ້​ອີກ ​ແລະ​ຟັງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ລົມ​ກັນ​ຕໍ່ ພ້ອມ​ກັບ​ຄຳ​ແປ.

Chloe: Alright, the next thing we have to do is get you a lot of friends.
​ເອົາ​ລ່ະ ສິ່ງ​ຕໍ່​ໄປ​ທີ່​ເຮົາ​ຕ້ອງ​ເຮັດ ກໍ​ຄື​ຫາ​ໝູ່​ໃຫ້​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຫລາຍໆ. You should send everyone you have ever met a message, inviting them to be your friend on MyFace ​ເຈົ້າ​ຄວນ​ຈະ​ສົ່ງ​ຂໍ້ຄວາມ​ໄປ​ຫາ​ທຸກໆ​ຄົນ​ທີ່​ເຈົ້າ​ເຄີຍ​ພໍ້ ​ເຊື້ອ​ເຊີນ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​
ໃຫ້​ມາ​ເປັນ​ໝູ່ ທາງ MyFace ຂອງ​ເຈົ້າ.

Matt: But what if I haven’t talked to them in years? ​ແຕ່​ວ່າ ຖ້າ​ຂ້ອຍ​ບໍ່​ໄດ້​ລົມ
​ນຳ​ເຂົາ​ເຈົ້າ ມາ​ເປັນ​ເວລາ​ຫລ້າຍ​ປີ​ເດ້ຊັ້ນ? Isn’t that kind of weird? ມັນ​ຈະ​ບໍ່​ເປັນ
ເລື້ອງແປກ ວະຊັ້ນ?

Chloe: Matt, that’s not the point! ​ແມັທ ອັນ​ນັ້ນ​ບໍ່​ແມ່ນ​ຈຸດ​ສຳຄັນ! The important thing is that when people look at your MyFace page ສິ່ງ​ສຳຄັນ​ກໍ​ຄື​ວ່າ ​ເວລາ
ຄົນ​ເຂົ້າ​ໄປ​ເບິ່ງ​ໜ້າ MyFace ຂອງ​ເຈົ້າ, they see how popular you are because you have at least 500 friends ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຈະເຫັນ​ວ່າ ​ເຈົ້າ​ມີຄົນ​ນິຍົມ​ຫລາຍ ​ເພາະ​ວ່າ
ເຈົ້າ​ມີ​ໝູ່​ ຢ່າງ​ໜ້ອຍ 500 ຄົນ.

Matt: Five hundred friends? ມີ​ໝູ່ 500 ຄົນ! But I don’t have 500 friends
​ແຕ່​ວ່າ ຂ້ອຍ​ບໍ່​ມີ​ໝູ່​ຮອດ 500 ຄົນ. In fact, I think it’s impossible for anyone to have 500 friends. ຄວາມ​ຈິງ​ແລ້ວ ຂ້ອຍ​ຄິດ​ວ່າ ມັນ​ເປັນ​ໄປ​ບໍ່​ໄດ້ ທີ່​ຜູ້​ໃດ​ຜູ້​ນຶ່ງ​ຈະ​ມີ​ໝູ່ ຮອດ 500 ຄົນ.

Chloe: Well then, invite people you don’t like to be your friends too. It doesn’t matter. ​ໂອ​ເຄ ຄັນ​ຊັ້ນ​ກະ ​ເຊື້ອ​ເຊີນ​ພວກ​ຄົນ​ທີ່​ເຈົ້າ​ບໍ່​ມັກ ​ໃຫ້ເຂົ້າ​ມາ​ເປັນ​ໝູ່​ເຈົ້າ​ນຳ​ກໍ​ໄດ້​ຄື​ກັນ. ມັນບໍ່​ສຳຄັນ​ດອກ.

Matt: Invite people I don’t like to be my friends? ​ເຊີນ​ພວກ​ຄົນ​ທີ່​ຂ້ອຍ​ບໍ່​ມັກ​
ໃຫ້​ມາ​ເປັນ​ໝູ່​ຂ້ອຍ​ຊັ້ນ​ວະ? Man, this social networking stuff is really weird. ​
ໂອ້​ຍ ​ເລື້​ອງການ​ສ້າງ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທາງສັງຄົມ​ນີ້ ຈັ່ງ​ແມ່ນ​ແປກ​ປະຫລາດ ອີ່ຫລີ​ເນາະ.

Chloe: Alright Matt, we’re almost done ​ເອົາ​ລ່ະ ​ແມັທ ​ເຮົາ​ໃກ້​ຈະ​ແລ້ວໆ​.
But there is one last important thing ​ແຕ່​ຍັງ​ມີ​ສິ່ງ​ສຳຄັນ ​ອັນ​ສຸດ​ທ້າຍ​ອັນ​ນຶ່ງ. Remember to post updates to your status every 15 minutes. ​ຢ່າ​ລືມໂພສຕ໌ ຫລື ລາຍ​ງານ​ຂ່າວ​ຫລ້າ​ສຸດ ກ່ຽວ​ກັບໂຕ​ເຈົ້າ​ເອງ ທຸກໆ 15 ນາທີ.

Matt: You mean every 15 minutes I should post an update about what
I’m doing? ​ເຈົ້າ​ໝາຍ​ຄວາມ​ວ່າ ທຸກໆ 15 ນາທີ ຂ້ອຍ​ຄວນ​ຈະ​ໂພສຕ໌ ຂ່າວ​ຫລ້າ​ສຸດ
ກ່ຽວ​ກັບ​ວ່າ ຂ້ອຍ​ກຳລັງ​ເຮັດ​ຫຍັງ​ຢູ່? What if I’m doing something really boring, like cleaning my apartment? ຄັນ​ຂ້ອຍ​ກຳລັງ​ເຮັດສິ່​ງໃດ​ສິ່ງ​ນຶ່ງ​ທີ່​ໜ້າ​ເບື່ອ​ອີ່ຫລີ ​ເຊັ່ນ ອະນາ​ໄມ​ອາພາ​ດທະ​ເມ້ນຂ້ອຍ​ເດ້ຊັ້ນ?

Chloe: It doesn’t matter if you’re doing something completely uninteresting. ມັນ​ບໍ່​ສຳຄັນ​ ​ເຖິງວ່າເຈົ້າ​ກຳລັງ​ເຮັດ​ສິ່ງ​ໃດ​ສິ່ງ​ນຶ່ງ ທີ່​ບໍ່​ໜ້າ​ສົນ​ໃຈ​ເລີຍ
ກໍ​ຕາມ. Post a message on your Web page so everyone knows what you’re doing 24 hours per day. ​ໂພສຕ໌ຂໍ້ຄວາມ​ລົງ ​ໃນ​ໜ້າ​ເວັບ​ເພ​ຈຂອງ​ເຈົ້າ ​ເພື່ອວ່າທຸກໆ​ຄົນ ຈະ​ໄດ້​ຮູ້​ວ່າ ​ເຈົ້າ​ເຮັດ​ຫຍັງ​ຕະຫລອດ 24 ຊົ່ວ​ໂມງ ​ໃນ​ແຕ່​ລະ​ມື້.

Matt: Wow, this sounds like a lot of work. Maybe I don’t really want a MyFace page. ວ້າວ ​ຟັງ​ເບິ່ງ​ແລ້ວ ຄື​ຈະ​ມີ​ວຽກເຮັດຫລາຍແທ້. ບາງທີ ຂ້ອຍ​ອາດ​ຈະ​ບໍ່​ຕ້ອງການ​ມີໜ້າ MyFace page ຊ້ຳ​ບໍ່​ຈັກ.

Chloe: Oh yes you do! ບໍ່ ເຈົ້າ​ຕ້ອງ​ມີ! I want to add you to my list of friends. ຂ້ອຍ​ຢາກ​ເອົາ​ເຈົ້າ ​ຕື່ມເຂົ້າໃສ່​ລາຍ​ຊື່ໝູ່ຂອງ​ຂ້ອຍ. I’m almost to 700! ຂ້ອຍ​ມີ​ເກືອບ​ຮອດ 700 ​ແລ້ວ​ໄດ໋!

MC: ແລະນັ້ນກໍຄືລາຍການບົດຮຽນພາສາອັງກິດ GoEnglish.me ທີ່ສະຖານີວິທະຍຸ ແຫ່ງຊາດລາວ ຮ່ວມກັບວີໂອເອພາກພາສາລາວ ຈັດມາສະເໜີທ່ານ ທາງສະຖານີ
ແຫ່ງນີ້ເປັນປະຈໍາ. ໂປດຕິຕຕາມຮຽນບົດຮຽນໃໝ່ຂອງເຮົາ ໃນໂອກາດໜ້າ. ຂອບໃຈ
ທຸກໆທ່ານ ທີ່ຕິດຕາມຟັງ. ສະບາຍດີ.

XS
SM
MD
LG